15 and the altar of incense, and its staves, and the anointing oil, and the sweet incense, and the screen for the door, at the door of the tabernacle;
And thou shalt make an altar to burn incense upon: of acacia wood shalt thou make it. A cubit shall be the length thereof, and a cubit the breadth thereof; foursquare shall it be; and two cubits shall be the height thereof: the horns thereof shall be of one piece with it. And thou shalt overlay it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns thereof; and thou shalt make unto it a crown of gold round about. And two golden rings shalt thou make for it under the crown thereof; upon the two ribs thereof, upon the two sides of it shalt thou make them; and they shall be for places for staves wherewith to bear it. And thou shalt make the staves of acacia wood, and overlay them with gold. And thou shalt put it before the veil that is by the ark of the testimony, before the mercy-seat that is over the testimony, where I will meet with thee. And Aaron shall burn thereon incense of sweet spices: every morning, when he dresseth the lamps, he shall burn it. And when Aaron lighteth the lamps at even, he shall burn it, a perpetual incense before Jehovah throughout your generations. Ye shall offer no strange incense thereon, nor burnt-offering, nor meal-offering; and ye shall pour no drink-offering thereon. And Aaron shall make atonement upon the horns of it once in the year; with the blood of the sin-offering of atonement once in the year shall he make atonement for it throughout your generations: it is most holy unto Jehovah.
And thou shalt make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer. And thou shalt make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold: their hooks shall be of gold: and thou shalt cast five sockets of brass for them.
Moreover Jehovah spake unto Moses, saying, Take thou also unto thee the chief spices: of flowing myrrh five hundred `shekels', and of sweet cinnamon half so much, even two hundred and fifty, and of sweet calamus two hundred and fifty, and of cassia five hundred, after the shekel of the sanctuary, and of olive oil a hin. And thou shalt make it a holy anointing oil, a perfume compounded after the art of the perfumer: it shall be a holy anointing oil. And thou shalt anoint therewith the tent of meeting, and the ark of the testimony, and the table and all the vessels thereof, and the candlestick and the vessels thereof, and the altar of incense, and the altar of burnt-offering with all the vessels thereof, and the laver and the base thereof. And thou shalt sanctify them, that they may be most holy: whatsoever toucheth them shall be holy. And thou shalt anoint Aaron and his sons, and sanctify them, that they may minister unto me in the priest's office. And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, This shall be a holy anointing oil unto me throughout your generations. Upon the flesh of man shall it not be poured, neither shall ye make any like it, according to the composition thereof: it is holy, `and' it shall be holy unto you. Whosoever compoundeth any like it, or whosoever putteth any of it upon a stranger, he shall be cut off from his people. And Jehovah said unto Moses, Take unto thee sweet spices, stacte, and onycha, and galbanum; sweet spices with pure frankincense: of each shall there be a like weight; and thou shalt make of it incense, a perfume after the art of the perfumer, seasoned with salt, pure `and' holy: and thou shalt beat some of it very small, and put of it before the testimony in the tent of meeting, where I will meet with thee: it shall be unto you most holy. And the incense which thou shalt make, according to the composition thereof ye shall not make for yourselves: it shall be unto thee holy for Jehovah. Whosoever shall make like unto that, to smell thereof, he shall be cut off from his people.
And he made a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer; and the five pillars of it with their hooks: and he overlaid their capitals and their fillets with gold; and their five sockets were of brass.
And he made the altar of incense of acacia wood: a cubit was the length thereof, and a cubit the breadth thereof, foursquare; and two cubits was the height thereof; the horns thereof were of one piece with it. And he overlaid it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns of it: and he made unto it a crown of gold round about. And he made for it two golden rings under the crown thereof, upon the two ribs thereof, upon the two sides of it, for places for staves wherewith to bear it. And he made the staves of acacia wood, and overlaid them with gold.
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Exodus 35
Commentary on Exodus 35 Keil & Delitzsch Commentary
Preliminaries to the Work. - Ex 35:1-29. After the restoration of the covenant, Moses announced to the people the divine commands with reference to the holy place of the tabernacle which was to be built. He repeated first of all (Exodus 35:1-3) the law of the Sabbath according to Exodus 31:13-17, and strengthened it by the announcement, that on the Sabbath no fire was to be kindled in their dwelling, because this rule was to be observed even in connection with the work to be done for the tabernacle. (For a fuller comment, see at Exodus 20:9.). Then, in accordance with the command of Jehovah, he first of all summoned the whole nation to present freewill-offerings for the holy things to be prepared (Exodus 35:4, Exodus 35:5), mentioning one by one all the materials that would be required (Exodus 35:5-9, as in Exodus 25:3-7); and after that he called upon those who were endowed with understanding to prepare the different articles, as prescribed in ch. 25-30, mentioning these also one by one (Exodus 35:11-19), even down to the pegs of the dwelling and court (Exodus 27:19), and “their cords,” i.e., the cords required to fasten the tent and the hangings round the court to the pegs that were driven into the ground, which had not been mentioned before, being altogether subordinate things. (On the “cloths of service,” Exodus 35:19, see at Exodus 31:10.) In Exodus 35:20-29 we have an account of the fulfilment of this command. The people went from Moses, i.e., from the place where they were assembled round Moses, away to their tents, and willingly offered the things required as a heave-offering for Jehovah; every one “whom his heart lifted up,” i.e., who felt himself inclined and stirred up in his heart to do this. The men along with ( על as in Genesis 32:12; see Ewald , §217) the women brought with a willing heart all kinds of golden rings and jewellery: chak , lit., hook, here a clasp or ring; nezem , an ear or nose-ring (Genesis 35:4; Genesis 24:47); tabbaath , a finger-ring; cumaz , globulus aureus , probably little golden balls strung together like beads, which were worn by the Israelites and Midianites (Numbers 31:50) as an ornament round the wrist and neck, as Diod. Sic. relates that they were by the Arabians (3, 44). “ All kinds of golden jewellery, and every one who had waved (dedicated) a wave (offering) of gold to Jehovah, ” sc., offered it for the work of the tabernacle. The meaning is, that in addition to the many varieties of golden ornaments, which were willingly offered for the work to be performed, every one brought whatever gold he had set apart as a wave-offering (a sacrificial gift) for Jehovah. הניף to wave , lit., to swing or move to and fro, is used in connection with the sacrificial ritual to denote a peculiar ceremony, through which certain portions of a sacrifice, which were not intended for burning upon the altar, but for the maintenance of the priests (Numbers 18:11), were consecrated to the Lord, or given up to Him in a symbolical manner (see at Leviticus 7:30). Tenuphah , the wave-offering, accordingly denoted primarily those portions of the sacrificial animal which were allotted to the priests as their share of the sacrifices; and then, in a more general sense, every gift or offering that was consecrated to the Lord for the establishment and maintenance of the sanctuary and its worship. In this wider sense the term tenuphah (wave-offering) is applied both here and in Exodus 38:24, Exodus 38:29 to the gold and copper presented by the congregation for the building of the tabernacle. So that it does not really differ from terumah , a lift of heave-offering, as every gift intended for the erection and maintenance of the sanctuary was called, inasmuch as the offerer lifted it off from his own property, to dedicate it to the Lord for the purposes of His worship. Accordingly, in Exodus 35:24 the freewill-offerings of the people in silver and gold for the erection of the tabernacle are called terumah ; and in Exodus 36:6, all the gifts of metal, wood, leather, and woven materials, presented by the people for the erection of the tabernacle, are called קדשׁ תּרוּמת . (On heaving and the heave-offering, see at Exodus 25:2 and Leviticus 2:9.)
All the women who understood it (were wise-hearted, as in Exodus 28:3) spun with their hands, and presented what they spun, viz., the yarn required for the blue and red purple cloth, the crimson and the byssus; from which it is evident that the coloured cloths were dyed in the yarn or in the wool, as was the case in Egypt according to different specimens of old Egyptian cloths (see Hengstenberg, Egypt and the Books of Moses , p. 144). Other women spun goats' hair for the upper or outer covering of the tent (Exodus 26:7.). Spinning was done by the women in very early times ( Plin. hist. n. 8, 48), particularly in Egypt, where women are represented on the monuments as busily engaged with the spindle (see Wilkinson, Manners ii. p. 60; iii. p. 133, 136), and at a later period among the Hebrews (Proverbs 31:19). At the present day the women in the peninsula of Sinai spin the materials for their tents from camels' and goats' hair, and prepare sheep's wool for their clothing ( Rppell , Nubien , p. 202); and at Neswa, in the province of Omהn , the preparation of cotton yarn is the principal employment of the women ( Wellstedt , i. p. 90). Weaving also was, and still is to a great extent, a woman's work (cf. 2 Kings 23:7); it is so among the Arab tribes in the Wady Gharandel, for example ( Russegger , iii. 24), and in Nubia ( Burckhardt , Nub. p. 211); but at Neswa the weaving is done by the men ( Wellstedt ). The woven cloths for the tabernacle were prepared by men, partly perhaps because the weaving in Egypt was mostly done by the men ( Herod . 2, 35; cf. Hengstenberg, p. 143), but chiefly for this reason, that the cloths for the hangings and curtains were artistic works, which the women did not understand, but which the men had learned in Egypt, where artistic weaving was carried out to a great extent (Wilkinson, iii. pp. 113ff.).
(Note: For drawings of the Egyptian weaving-stool, see Wilkinson, iii. p. 135; also Hartmann , die Hebräerinn am Putztisch i. Taf. 1.)
The precious stones for the robes of the high priest, and the spices for the incense and anointing oil, were presented by the princes of the congregation, who had such costly things in their possession.
Moses then informed the people that God had called Bezaleel and Aholiab as master-builders, to complete the building and all the work connected with it, and had not only endowed them with His Spirit, that they might draw the plans for the different works and carry them out, but “had put it into his (Bezaleel's) heart to teach” (Exodus 35:34), that is to say, had qualified him to instruct labourers to prepare the different articles under his supervision and guidance. “ He and Aholiab ” (Exodus 35:34) are in apposition to “his heart:” into his and Aholiab's heart (see Ges. §121, 3; Ewald , §311 a). The concluding words in Exodus 35:35 are in apposition to אתם ( them ): “ them hath He filled with wisdom...as performers of every kind of work and inventors of designs,” i.e., that they may make every kind of work and may invent designs. In Exodus 36:1, ועשׂה with vav consec . is dependent upon what precedes, and signifies either, “and so will make,” or, so that he will make (see Ewald , §342 b). The idea is this, “Bezaleel, Aholiab, and the other men who understand, into whom Jehovah has infused ( בּ נתן ) wisdom and understanding, that they may know how to do, shall do every work for the holy service (worship) with regard to ( ל as in Exodus 28:38, etc.) all that Jehovah has commanded.”