Worthy.Bible » ASV » Hosea » Chapter 11 » Verse 10

Hosea 11:10 American Standard (ASV)

10 They shall walk after Jehovah, who will roar like a lion; for he will roar, and the children shall come trembling from the west.

Cross Reference

Isaiah 31:4 ASV

For thus saith Jehovah unto me, As the lion and the young lion growling over his prey, if a multitude of shepherds be called forth against him, will not be dismayed at their voice, nor abase himself for the noise of them: so will Jehovah of hosts come down to fight upon mount Zion, and upon the hill thereof.

Amos 1:2 ASV

And he said, Jehovah will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the pastures of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither.

Joel 3:16 ASV

And Jehovah will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the heavens and the earth shall shake: but Jehovah will be a refuge unto his people, and a stronghold to the children of Israel.

Jeremiah 25:30 ASV

Therefore prophesy thou against them all these words, and say unto them, Jehovah will roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he will mightily roar against his fold; he will give a shout, as they that tread `the grapes', against all the inhabitants of the earth.

Zechariah 8:7 ASV

Thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;

Hosea 6:1-3 ASV

Come, and let us return unto Jehovah; for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up. After two days will he revive us: on the third day he will raise us up, and we shall live before him. And let us know, let us follow on to know Jehovah: his going forth is sure as the morning; and he will come unto us as the rain, as the latter rain that watereth the earth.

2 Peter 2:10 ASV

but chiefly them that walk after the flesh in the lust of defilement, and despise dominion. Daring, self-willed, they tremble not to rail at dignities:

Romans 8:1 ASV

There is therefore now no condemnation to them that are in Christ Jesus.

Acts 24:25 ASV

And as he reasoned of righteousness, and self-control, and the judgment to come, Felix was terrified, and answered, Go thy way for this time; and when I have a convenient season, I will call thee unto me.

John 8:12 ASV

Again therefore Jesus spake unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in the darkness, but shall have the light of life.

Zechariah 10:12 ASV

And I will strengthen them in Jehovah; and they shall walk up and down in his name, saith Jehovah.

Habakkuk 3:16 ASV

I heard, and my body trembled, My lips quivered at the voice; Rottenness entereth into my bones, and I tremble in my place; Because I must wait quietly for the day of trouble, For the coming up of the people that invadeth us.

Micah 4:5 ASV

For all the peoples walk every one in the name of his god; and we will walk in the name of Jehovah our God for ever and ever.

Amos 3:8 ASV

The lion hath roared; who will not fear? The Lord Jehovah hath spoken; who can but prophesy?

Amos 3:4 ASV

Will a lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his den, if he have taken nothing?

Hosea 3:5 ASV

afterward shall the children of Israel return, and seek Jehovah their God, and David their king, and shall come with fear unto Jehovah and to his goodness in the latter days.

Jeremiah 33:9 ASV

And `this city' shall be to me for a name of joy, for a praise and for a glory, before all the nations of the earth, which shall hear all the good that I do unto them, and shall fear and tremble for all the good and for all the peace that I procure unto it.

Jeremiah 31:9 ASV

They shall come with weeping; and with supplications will I lead them: I will cause them to walk by rivers of waters, in a straight way wherein they shall not stumble; for I am a father to Israel, and Ephraim is my first-born.

Jeremiah 7:9 ASV

Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods that ye have not known,

Jeremiah 7:6 ASV

if ye oppress not the sojourner, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your own hurt:

Jeremiah 5:22 ASV

Fear ye not me? saith Jehovah: will ye not tremble at my presence, who have placed the sand for the bound of the sea, by a perpetual decree, that it cannot pass it? and though the waves thereof toss themselves, yet can they not prevail; though they roar, yet can they not pass over it.

Jeremiah 2:2 ASV

Go, and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith Jehovah, I remember for thee the kindness of thy youth, the love of thine espousals; how thou wentest after me in the wilderness, in a land that was not sown.

Isaiah 64:2 ASV

as when fire kindleth the brushwood, `and' the fire causeth the waters to boil; to make thy name known to thine adversaries, that the nations may tremble at thy presence!

Job 37:1 ASV

Yea, at this my heart trembleth, And is moved out of its place.

Isaiah 49:10 ASV

They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them: for he that hath mercy on them will lead them, even by springs of water will he guide them.

Isaiah 42:13 ASV

Jehovah will go forth as a mighty man; he will stir up `his' zeal like a man of war: he will cry, yea, he will shout aloud; he will do mightily against his enemies.

Isaiah 2:5 ASV

O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of Jehovah.

Psalms 119:120 ASV

My flesh trembleth for fear of thee; And I am afraid of thy judgments.

Psalms 2:11 ASV

Serve Jehovah with fear, And rejoice with trembling.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Hosea 11

Commentary on Hosea 11 Keil & Delitzsch Commentary


Verse 1-2

The prophet goes back a third time (cf. Hosea 10:1; Hosea 9:10) to the early times of Israel, and shows how the people had repaid the Lord, for all the proofs of His love, with nothing but ingratitude and unfaithfulness; so that it would have merited utter destruction from off the earth, if God should not restrain His wrath for the sake of His unchangeable faithfulness, in order that, after severely chastening, He might gather together once more those that were rescued from among the heathen. Hosea 11:1. “When Israel was young, then I loved him, and I called my son out of Egypt. Hosea 11:2. Men called to them; so they went away from their countenance: they offer sacrifice to the Baals, and burn incense to the idols.” Hosea 11:1 rests upon Exodus 4:22-23, where the Lord directs Moses to say to Pharaoh, “Israel is my first-born son; let my son go, that he may serve me.” Israel was the son of Jehovah, by virtue of its election to be Jehovah's peculiar people (see at Exodus 4:22). In this election lay the ground for the love which God showed to Israel, by bringing it out of Egypt, to give it the land of Canaan, promised to the fathers for its inheritance. The adoption of Israel as the son of Jehovah, which began with its deliverance out of the bondage of Egypt, and was completed in the conclusion of the covenant at Sinai, forms the first stage in the carrying out of the divine work of salvation, which was completed in the incarnation of the Son of God for the redemption of mankind from death and ruin. The development and guidance of Israel as the people of God all pointed to Christ; not, however, in any such sense as that the nation of Israel was to bring forth the son of God from within itself, but in this sense, that the relation which the Lord of heaven and earth established and sustained with that nation, was a preparation for the union of God with humanity, and paved the way for the incarnation of His Son, by the fact that Israel was trained to be a vessel of divine grace. All essential factors in the history of Israel point to this as their end, and thereby become types and material prophecies of the life of Him in whom the reconciliation of man to God was to be realized, and the union of God with the human race to be developed into a personal unity. It is in this sense that the second half of our verse is quoted in Matthew 2:15 as a prophecy of Christ, not because the words of the prophet refer directly and immediately to Christ, but because the sojourn in Egypt, and return out of that land, had the same significance in relation to the development of the life of Jesus Christ, as it had to the nation of Israel. Just as Israel grew into a nation in Egypt, where it was out of the reach of Canaanitish ways, so was the child Jesus hidden in Egypt from the hostility of Herod. But Hosea 11:2 is attached thus as an antithesis: this love of its God was repaid by Israel with base apostasy. קראוּ , they, viz., the prophets (cf. Hosea 11:7; 2 Kings 17:13; Jeremiah 7:25; Jeremiah 25:4; Zechariah 1:4), called to them, called the Israelites to the Lord and to obedience to Him; but they (the Israelites) went away from their countenance, would not hearken to the prophets, or come to the Lord (Jeremiah 2:31). The thought is strengthened by כּן , with the כּאשׁר of the protasis omitted (Ewald, §360, a ): as the prophets called, so the Israelites drew back from them, and served idols. בּעלים as in Hosea 2:15, and פּסלים as in 2 Kings 17:41 and Deuteronomy 7:5, Deuteronomy 7:25 (see at Exodus 20:4).


Verse 3-4

Nevertheless the Lord continued to show love to them. Hosea 11:3, Hosea 11:4. “And I, I have taught Ephraim to walk: He took them in His arms, and they did not know that I healed them. I drew them with bands of a man, with cords of love, and became to them like a lifter up of the yoke upon their jaws, and gently towards him did I give (him) food.” תּרגּלתּי , a hiphil , formed after the Aramaean fashion (cf. Ges. §55, 5), by hardening the ה into ת , and construed with ל , as the hiphil frequently is (e.g., Hosea 10:1; Amos 8:9), a denom . of רגל , to teach to walk, to guide in leading-strings, like a child that is being trained to walk. It is a figurative representation of paternal care foz a child's prosperity. קחם , per aphaeresin , for לקחם , like קח for לקח in Ezekiel 17:5. The sudden change from the first person to the third seems very strange to our ears; but it is not uncommon in Hebrew, and is to be accounted for here from the fact, that the prophet could very easily pass from speaking in the name of God to speaking of God Himself. קח cannot be either an infinitive or a participle, on account of the following word זרועתיו , his arms. The two clauses refer chiefly to the care and help afforded by the Lord to His people in the Arabian desert; and the prophet had Deuteronomy 1:31 floating before his mind: “in the wilderness the Lord thy God bare thee, as a man doth bear his son.” The last clause also refers to this, רפאתים pointing back to Exodus 15:26, where the Lord showed Himself as the physician of Israel, by making the bitter water at Marah drinkable, and at the same time as their helper out of every trouble. In Hosea 11:4, again, there is a still further reference to the manifestation of the love of God to Israel on the journey through the wilderness. חבלי אדם , cords with which men are led, more especially children that are weak upon their feet, in contrast with ropes, with which men control wild, unmanageable beasts (Psalms 32:9), are a figurative representation of the paternal, human guidance of Israel, as explained in the next figure, “cords of love.” This figure leads on to the kindred figure of the yoke laid upon beasts, to harness them for work. As merciful masters lift up the yoke upon the cheeks of their oxen, i.e., push it so far back that the animals can eat their food in comfort, so has the Lord made the yoke of the law, which has been laid upon His people, both soft and light. As הרים על על does not mean to take the yoke away from ( מעל ) the cheeks, but to lift it above the cheeks, i.e., to make it easier, by pushing it back, we cannot refer the words to the liberation of Israel from the bondage of Egypt, but can only think of what the Lord did, to make it easy for the people to observe the commandments imposed upon them, when they were received into His covenant (Exodus 24:3, Exodus 24:7), including not only the many manifestations of mercy which might and ought to have allured them to reciprocate His love, and yield a willing obedience to His commandments, but also the means of grace provided in their worship, partly in the institution of sacrifice, by which a way of approach was opened to divine grace to obtain forgiveness of sin, and partly in the institution of feasts, at which they could rejoice in the gracious gifts of their God. ואט is not the first pers. imperf. hiphil of נטה (“I inclined myself to him;” Symm., Syr., and others), in which case we should expect ואט , but an adverb, softly, comfortably; and אליו belongs to it, after the analogy of 2 Samuel 18:5. אוכיל is an anomalous formation for אאכיל , like אוביד for אאביד in Jeremiah 46:8 (cf. Ewald, §192, d ; Ges. §68, 2, Anm. 1). Jerome has given the meaning quite correctly: “and I gave them manna for food in the desert, which they enjoyed.”


Verses 5-7

By despising this love, Israel brings severe punishment upon itself. Hosea 11:5. “It will not return into the land of Egypt; but Asshur, he is its king, because they refused to return. Hosea 11:6. And the sword will sweep round in its cities, and destroy its bolts, and devour, because of their counsels. Hosea 11:7. My people is bent upon apostasy from me: and if men call it upwards, it does not raise itself at all.” The apparent contradiction between the words, “It will not return into the land of Egypt,” and the threat contained in Hosea 8:13; Hosea 9:3, that Israel should return to Egypt, ought not to lead us to resort to alterations of the text, or to take לא in the sense of לו , and connect it with the previous verse, as is done by the lxx, Mang., and others, or to make an arbitrary paraphrase of the words, either by taking לא in the sense of הלא , and rendering it as a question, “Should it not return?” equivalent to “it will certainly return” (Maurer, Ewald, etc.); or by understanding the return to Egypt as signifying the longing of the people for help from Egypt (Rosenmüller). The emphatic הוּא of the second clause is at variance with all these explanations, since they not only fail to explain it, but it points unmistakeably to an antithesis: “Israel will not return to Egypt; but Asshur, it shall be its king,” i.e., it shall come under the dominion of Assyria. The supposed contradiction is removed as soon as we observe that in Hosea 8:13; Hosea 9:3, Hosea 9:6, Egypt is a type of the land of bondage; whereas here the typical interpretation is precluded partly by the contrast to Asshur, and still more by the correspondence in which the words stand to Hosea 11:1 . Into the land from which Jehovah called His people, Israel shall not return, lest it should appear as though the object, for which it had been brought out of Egypt and conducted miraculously through the desert, had been frustrated by the impenitence of the people. But it is to be brought into another bondage. ואשּׁוּר is appended adversatively. Asshur shall rule over it as king, because they refuse to return, sc. to Jehovah. The Assyrians will wage war against the land, and conquer it. The sword (used as a principal weapon, to denote the destructive power of war) will circulate in the cities of Israel, make the round of the cities as it were, and destroy its bolts, i.e., the bolts of the gates of the fortifications of Ephraim. Baddı̄m , poles (Exodus 25:13.), cross-poles or cross-beams, with which the gates were fastened, hence bolts in the literal sense, as in Job 17:16, and not tropically for “princes” (Ges.), electi (Jer., Chald., etc.). “On account of their counsels:” this is more fully defined in Hosea 11:7. נעמּי , and my people (= since my people) are harnessed to apostasy from me ( m e shūbhâthı̄ , with an objective suffix). תּלוּאים , lit., suspended on apostasy, i.e., not “swaying about in consequence of apostasy or in constant danger of falling away” (Chald., Syr., Hengst.), since this would express too little in the present context and would not suit the second half of the verse, but impaled or fastened upon apostasy as upon a stake, so that it cannot get loose. Hence the constructing of תּלה with ל instead of על or ב (2 Samuel 18:10), may be accounted for from the use of the verb in a figurative sense. על־על , upwards ( על as in Hosea 7:16), do they (the prophets: see Hosea 11:2) call them; but it does not rise, sc. to return to God, or seek help from on high. רומם pilel , with the meaning of the kal intensified, to make a rising, i.e., to rise up. This explanation appears simpler than supplying an object, say “the soul” (Psalms 25:1), or “the eyes” (Ezekiel 33:25).


Verse 8-9

They deserved to be utterly destroyed for this, and would have been if the compassion of God had not prevented it. With this turn a transition is made in Hosea 11:8 from threatening to promise. Hosea 11:8. “How could I give thee up, O Ephraim! surrender thee, O Israel! how could I give thee up like Admah, make thee like Zeboim! My heart has changed within me, my compassion is excited all at once. Hosea 11:9. I will not execute the burning heat of my wrath, I will not destroy Ephraim again: for I am God, and not man, the Holy One in the midst of thee: and come not into burning wrath.” “How thoroughly could I give thee up!” sc. if I were to punish thy rebellion as it deserved. Nâthan , to surrender to the power of the enemy, like miggēn in Genesis 14:20. And not that alone, but I could utterly destroy thee, like Admah and Zeboim, the two cities of the valley of Siddim, which were destroyed by fire from heaven along with Sodom and Gomorrha. Compare Deuteronomy 29:22, where Admah and Zeboim are expressly mentioned along with the cities of Sodom and Gomorrha, which stand alone in Genesis 19:24. With evident reference to this passage, in which Moses threatens idolatrous Israel with the same punishment, Hosea simply mentions the last two as quite sufficient for his purpose, whereas Sodom and Gomorrha are generally mentioned in other passages (Jeremiah 49:18; cf. Matthew 10:15; Luke 10:12). The promise that God will show compassion is appended here, without any adversative particle. My heart has turned, changed in me ( על , lit., upon or with me, as in the similar phrases in 1 Samuel 25:36; Jeremiah 8:18). יחד נכמרוּ , in a body have my feelings of compassion gathered themselves together, i.e., my whole compassion is excited. Compare Genesis 43:30 and 1 Kings 3:26, where, instead of the abstract nichūmı̄m , we find the more definite rachămı̄m , the bowels as the seat of the emotions. עשׂה חרון אף , to carry out wrath, to execute it as judgment (as in 1 Samuel 28:18). In the expression לא אשׁוּב לשׁחת , I will not return to destroy, שׁוּב may be explained from the previous נהפּך לבּי . After the heart of God has changed, it will not return to wrath, to destroy Ephraim; for Jehovah is God, who does not alter His purposes like a man (cf. 1 Samuel 15:29; Numbers 23:19; Malachi 3:6), and He shows Himself in Israel as the Holy One, i.e., the absolutely pure and perfect one, in whom there is no alternation of light and darkness, and therefore no variableness in His decrees (see at Exodus 19:6; Isaiah 6:3). The difficult expression בּעיר cannot mean “into a city,” although it is so rendered by the ancient versions, the Rabbins, and many Christian expositors; for we cannot attach any meaning to the words “I do not come into a city” at all in harmony with the context. עיר signifies here aestus irae , the heat of wrath, from עוּר , effervescere , just as in Jeremiah 15:8 it signifies the heat of alarm and anxiety, aestus animi .


Verse 10-11

“They will go after Jehovah; like a lion will He roar; for He will roar: and sons will tremble from the sea. Hosea 11:11. Tremble like birds out of Egypt, and like doves out of the land of Asshur: and I cause them to dwell in their houses, is the saying of Jehovah.” When the Lord turns His pity towards the people once more, they will follow Him, and hasten, with trembling at His voice, from the lands of their banishment, and be reinstated by Him in their inheritance. The way for this promise was opened indeed by Hosea 11:9, but here it is introduced quite abruptly, and without any logical particle of connection, like the same promise in Hosea 3:5. הלך אחרי יי , to walk after the Lord, denotes not only “obedience to the gathering voice of the Lord, as manifested by their drawing near” (Simson), but that walking in true obedience to the Lord which follows from conversion (Deuteronomy 13:5; 1 Kings 14:8), so that the Chaldee has very properly rendered it, “They will follow the worship of Jehovah.” This faithfulness they will exhibit first of all in practical obedience to the call of the Lord. This call is described as the roaring of a lion, the point of comparison lying simply in the fact that a lion announces its coming by roaring, so that the roaring merely indicates a loud, far-reaching call, like the blowing of the trumpet in Isaiah 27:13. The reason for what is affirmed is then given: “for He (Jehovah) will really utter His call,” in consequence of which the Israelites, as His children, will come trembling ( chârēd synonymous with pâchad , Hosea 3:5). מיּם , from the sea, i.e., from the distant islands and lands of the west (Isaiah 11:11), as well as from Egypt and Assyria, the lands of the south and east. These three regions are simply a special form of the idea, “out of all quarters of the globe;” compare the more complete enumeration of the several remote countries in Isaiah 11:11. The comparison to birds and doves expresses the swiftness with which they draw near, as doves fly to their dovecots (Isaiah 60:8). Then will the Lord cause them to dwell in their houses, i.e., settle them once more in their inheritance, in His own land (cf. Jeremiah 32:37, where לבטח is added). On the construing of הושׁיב with על , cf. 1 Kings 20:43, and the German auf der Stube sein . The expression נאם יי affixes the seal of confirmation to this promise. The fulfilment takes place in the last says, when Israel as a nation shall enter the kingdom of God. Compare the remarks on this point at Hosea 2:1-3.