Worthy.Bible » ASV » Isaiah » Chapter 61 » Verse 2

Isaiah 61:2 American Standard (ASV)

2 to proclaim the year of Jehovah's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;

Cross Reference

Matthew 5:4 ASV

Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.

Isaiah 34:8 ASV

For Jehovah hath a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion.

Luke 4:19 ASV

To proclaim the acceptable year of the Lord.

Jeremiah 31:13 ASV

Then shall the virgin rejoice in the dance, and the young men and the old together; for I will turn their mourning into joy, and will comfort them, and make them rejoice from their sorrow.

Isaiah 57:18 ASV

I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners.

Malachi 4:1-3 ASV

For, behold, the day cometh, it burneth as a furnace; and all the proud, and all that work wickedness, shall be stubble; and the day that cometh shall burn them up, saith Jehovah of hosts, that it shall leave them neither root nor branch. But unto you that fear my name shall the sun of righteousness arise with healing in its wings; and ye shall go forth, and gambol as calves of the stall. And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I make, saith Jehovah of hosts.

Leviticus 25:9-13 ASV

Then shalt thou send abroad the loud trumpet on the tenth day of the seventh month; in the day of atonement shall ye send abroad the trumpet throughout all your land. And ye shall hallow the fiftieth year, and proclaim liberty throughout the land unto all the inhabitants thereof: it shall be a jubilee unto you; and ye shall return every man unto his possession, and ye shall return every man unto his family. A jubilee shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather `the grapes' in it of the undressed vines. For it is a jubilee; it shall be holy unto you: ye shall eat the increase thereof out of the field. In this year of jubilee ye shall return every man unto his possession.

John 16:20-22 ASV

Verily, verily, I say unto you, that ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy. A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but when she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for the joy that a man is born into the world. And ye therefore now have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one taketh away from you.

2 Thessalonians 2:16-17 ASV

Now our Lord Jesus Christ himself, and God our Father who loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace, comfort your hearts and establish them in every good work and word.

2 Thessalonians 1:7-9 ASV

and to you that are afflicted rest with us, at the revelation of the Lord Jesus from heaven with the angels of his power in flaming fire, rendering vengeance to them that know not God, and to them that obey not the gospel of our Lord Jesus: who shall suffer punishment, `even' eternal destruction from the face of the Lord and from the glory of his might,

1 Thessalonians 2:16 ASV

forbidding us to speak to the Gentiles that they may be saved; to fill up their sins always: but the wrath is come upon them to the uttermost.

2 Corinthians 6:2 ASV

(for he saith, At an acceptable time I hearkened unto thee, And in a day of salvation did I succor thee: behold, now is the acceptable time; behold, now is the day of salvation):

2 Corinthians 1:4-5 ASV

who comforteth us in all our affliction, that we may be able to comfort them that are in any affliction, through the comfort wherewith we ourselves are comforted of God. For as the sufferings of Christ abound unto us, even so our comfort also aboundeth through Christ.

Luke 21:22-24 ASV

For these are days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled. Woe unto them that are with child and to them that give suck in those days! for there shall be great distress upon the land, and wrath unto this people. And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led captive into all the nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled.

Luke 7:44-50 ASV

And turning to the woman, he said unto Simon, Seest thou this woman? I entered into thy house, thou gavest me no water for my feet: but she hath wetted my feet with her tears, and wiped them with her hair. Thou gavest me no kiss: but she, since the time I came in, hath not ceased to kiss my feet. My head with oil thou didst not anoint: but she hath anointed my feet with ointment. Wherefore I say unto thee, Her sins, which are many, are forgiven; for she loved much: but to whom little is forgiven, `the same' loveth little. And he said unto her, Thy sins are forgiven. And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that even forgiveth sins? And he said unto the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.

Luke 6:21 ASV

Blessed `are' ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed `are' ye that weep now: for ye shall laugh.

Jeremiah 46:10 ASV

For that day is `a day' of the Lord, Jehovah of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour and be satiate, and shall drink its fill of their blood; for the Lord, Jehovah of hosts, hath a sacrifice in the north country by the river Euphrates.

Isaiah 66:14 ASV

And ye shall see `it', and your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the tender grass: and the hand of Jehovah shall be known toward his servants; and he will have indignation against his enemies.

Isaiah 66:10-12 ASV

Rejoice ye with Jerusalem, and be glad for her, all ye that love her: rejoice for joy with her, all ye that mourn over her; that ye may suck and be satisfied with the breasts of her consolations; that ye may milk out, and be delighted with the abundance of her glory. For thus saith Jehovah, Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the nations like an overflowing stream: and ye shall suck `thereof'; ye shall be borne upon the side, and shall be dandled upon the knees.

Isaiah 63:1-6 ASV

Who is this that cometh from Edom, with dyed garments from Bozrah? this that is glorious in his apparel, marching in the greatness of his strength? I that speak in righteousness, mighty to save. Wherefore art thou red in thine apparel, and thy garments like him that treadeth in the winevat? I have trodden the winepress alone; and of the peoples there was no man with me: yea, I trod them in mine anger, and trampled them in my wrath; and their lifeblood is sprinkled upon my garments, and I have stained all my raiment. For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redeemed is come. And I looked, and there was none to help; and I wondered that there was none to uphold: therefore mine own arm brought salvation unto me; and my wrath, it upheld me. And I trod down the peoples in mine anger, and made them drunk in my wrath, and I poured out their lifeblood on the earth.

Isaiah 59:17-18 ASV

And he put on righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation upon his head; and he put on garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a mantle. According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.

Isaiah 49:8 ASV

Thus saith Jehovah, In an acceptable time have I answered thee, and in a day of salvation have I helped thee; and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to raise up the land, to make them inherit the desolate heritages:

Isaiah 35:4 ASV

Say to them that are of a fearful heart, Be strong, fear not: behold, your God will come `with' vengeance, `with' the recompense of God; he will come and save you.

Isaiah 25:8 ASV

He hath swallowed up death for ever; and the Lord Jehovah will wipe away tears from off all faces; and the reproach of his people will he take away from off all the earth: for Jehovah hath spoken it.

Psalms 110:5-6 ASV

The Lord at thy right hand Will strike through kings in the day of his wrath. He will judge among the nations, He will fill `the places' with dead bodies; He will strike through the head in many countries.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Isaiah 61

Commentary on Isaiah 61 Keil & Delitzsch Commentary


Verses 1-3

The words of Jehovah Himself pass over here into the words of another, whom He has appointed as the Mediator of His gracious counsel. “The Spirit of the Lord Jehovah is over me, because Jehovah hath anointed me, to bring glad tidings to sufferers, hath sent me to bind up broken-hearted ones, to proclaim liberty to those led captive, and emancipation to the fettered; to proclaim a year of grace from Jehovah, and a day of vengeance from our God; to comfort all that mourn; to put upon the mourners of Zion, to give them a head-dress for ashes, oil of joy for mourning, a wrapper of renown for an expiring spirit, that they may be called terebinths of righteousness, a planting of Jehovah for glorification.” Who is the person speaking here? The Targum introduces the passage with נביּא אמר . Nearly all the modern commentators support this view. Even the closing remarks to Drechsler (iii. 381) express the opinion, that the prophet who exhibited to the church the summit of its glory in chapter 60, an evangelist of the rising from on high, an apocalyptist who sketches the painting which the New Testament apocalyptist is to carry out in detail, is here looking up to Jehovah with a grateful eye, and praising Him with joyful heart for his exalted commission. But this view, when looked at more closely, cannot possibly be sustained. It is open to the following objections: (1.) The prophet never speaks of himself as a prophet at any such length as this; on the contrary, with the exception of the closing words of Isaiah 57:21, “saith my God,” he has always most studiously let his own person fall back into the shade. (2.) Wherever any other than Jehovah is represented as speaking, and as referring to his own calling, or his experience in connection with that calling, as in Isaiah 49:1., Isaiah 50:4., it is the very same “servant of Jehovah” of whom and to whom Jehovah speaks in Isaiah 42:1., Isaiah 52:13-53:12, and therefore not the prophet himself, but He who had been appointed to be the Mediator of a new covenant, the light of the Gentiles, the salvation of Jehovah for the whole world, and who would reach this glorious height, to which He had been called, through self-abasement even to death. (3.) All that the person speaking here says of himself is to be found in the picture of the unequalled “Servant of Jehovah,” who is highly exalted above the prophet. He is endowed with the Spirit of Jehovah (Isaiah 42:1); Jehovah has sent Him, and with Him His Spirit ( Isaiah 48:16 ); He has a tongue taught of God, to help the exhausted with words (Isaiah 50:4); He spares and rescues those who are almost despairing and destroyed, the bruised reed and expiring wick (Isaiah 42:7). “To open blind eyes, to bring out prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison-house:” this is what He has chiefly to do for His people, both in word and deed (Isaiah 42:7; Isaiah 49:9). (4.) We can hardly expect that, after the prophet has described the Servant of Jehovah, of whom He prophesied, as coming forward to speak with such dramatic directness as in Isaiah 49:1., Isaiah 50:4. (and even Isaiah 48:16 ), he will now proceed to put himself in the foreground, and ascribe to himself those very same official attributes which he has already set forth as characteristic features in his portrait of the predicted One. For these reasons we have no doubt that we have here the words of the Servant of Jehovah. The glory of Jerusalem is depicted in chapter 60 in the direct words of Jehovah Himself, which are well sustained throughout. And now, just as in Isaiah 48:16 , though still more elaborately, we have by their side the words of His servant, who is the mediator of this glory, and who above all others is the pioneer thereof in his evangelical predictions. Just as Jehovah says of him in Isaiah 42:1, “I have put my Spirit upon him;” so here he says of himself, “The Spirit of Jehovah is upon me.” And when he continues to explain this still further by saying, “because” ( יען from ענה , intention, purpose; here equivalent to אשׁר יען ) “Jehovah hath anointed me” ( m âs 'ōthı̄ , more emphatic than m e shâchanı̄ ), notwithstanding the fact that m âshach is used here in the sense of prophetic and not regal anointing (1 Kings 19:16), we may find in the choice of this particular word a hint at the fact, that the Servant of Jehovah and the Messiah are one and the same person. So also the account given in Luke 4:16-22 viz. that when Jesus was in the synagogue at Nazareth, after reading the opening words of this address, He closed the book with these words, “This day is this scripture fulfilled in your ears” - cannot be interpreted more simply in any other way, than on the supposition that Jesus here declares Himself to be the predicted and divinely anointed Servant of Jehovah, who brings the gospel of redemption to His people. Moreover, though it is not decisive in favour of our explanation, yet this explanation is favoured by the fact that the speaker not only appears as the herald of the new and great gifts of God, but also as the dispenser of them (“ non praeco tantum, sed et dispensator ,” Vitringa).

The combination of the names of God ( 'Adonai Yehovâh ) is the same as in Isaiah 50:4-9. On bissēr , εὐαγγελίζειν ( - εσθαι ). He comes to put a bandage on the hearts' wounds of those who are broken-hearted: ל חבשׁ ( חבּשׁ ) as in Ezekiel 34:4; Psalms 147:3; cf., ל רפא ( רפּ א ); ל הצדיק . דרור קרא is the phrase used in the law for the proclamation of the freedom brought by the year of jubilee, which occurred every fiftieth year after seven sabbatical periods, and was called sh e nath hadd e rōr (Ezekiel 46:17); d e ror from dârar , a verbal stem, denoting the straight, swift flight of a swallow (see at Psalms 84:4), and free motion in general, such as that of a flash of lightning, a liberal self-diffusion, like that of a superabundant fulness. P e qach - qōăch is written like two words (see at Isaiah 2:20). The Targum translates it as if p e qach were an imperative: “Come to the light,” probably meaning undo the bands. But qōăch is not a Hebrew word; for the qı̄chōth of the Mishna (the loops through which the strings of a purse are drawn, for the purpose of lacing it up) cannot be adduced as a comparison. Parchon , AE , and A , take p e qachqōăch as one word (of the form פּתלתּל , שׁחרחר ), in the sense of throwing open, viz., the prison. But as pâqach is never used like pâthach (Isaiah 14:17; Isaiah 51:14), to signify the opening of a room, but is always applied to the opening of the eyes (Isaiah 35:5; Isaiah 42:7, etc.), except in Isaiah 42:20, where it is used for the opening of the ears, we adhere to the strict usage of the language, if we understand by p e qachqōăch the opening up of the eyes (as contrasted with the dense darkness of the prison); and this is how it has been taken even by the lxx, who have rendered it καὶ τυφλοῖς ἀνάβλεψιν , as if the reading had been ולעורי ם (Psalms 146:8). Again, he is sent to promise with a loud proclamation a year of good pleasure ( râtsōn : syn. y e shū‛âh ) and a day of vengeance, which Jehovah has appointed; a promise which assigns the length of a year for the thorough accomplishment of the work of grace, and only the length of a day for the work of vengeance. The vengeance applies to those who hold the people of God in fetters, and oppress them; the grace to all those whom the infliction of punishment has inwardly humbled, though they have been strongly agitated by its long continuance (Isaiah 57:15). The 'ăbhēlı̄m , whom the Servant of Jehovah has to comfort, are the “mourners of Zion,” those who take to heart the fall of Zion. In Isaiah 61:3, לשׂוּם ... לתת , he corrects himself, because what he brings is not merely a diadem, to which the word sūm (to set) would apply, but an abundant supply of manifold gifts, to which only a general word like nâthan (to give) is appropriate. Instead of אפר , the ashes of mourning or repentance laid upon the head, he brings פּאר , a diadem to adorn the head (a transposition even so far as the letters are concerned, and therefore the counterpart of אפר ; the”oil of joy” (from Psalms 45:8; compare also משׁח ך there with אתי משׁח here) instead of mourning; “a wrapper (cloak) of renown” instead of a faint and almost extinguished spirit. The oil with which they henceforth anoint themselves is to be joy or gladness, and renown the cloak in which they wrap themselves (a genitive connection, as in Isaiah 59:17). And whence is all this? The gifts of God, though represented in outward figures, are really spiritual, and take effect within, rejuvenating and sanctifying the inward man; they are the sap and strength, the marrow and impulse of a new life. The church thereby becomes “terebinths of righteousness” ( אילי : Targ., Symm., Jer., render this, strong ones, mighty ones; Syr. dechre , rams; but though both of these are possible, so far as the letters are concerned, they are unsuitable here), i.e., possessors of righteousness, produced by God and acceptable with God, having all the firmness and fulness of terebinths, with their strong trunks, their luxuriant verdure, and their perennial foliage - a planting of Jehovah, to the end that He may get glory out of it (a repetition of Isaiah 60:21).


Verses 4-6

Even in Isaiah 61:3 with להם וקרא a perfect was introduced in the place of the infinitives of the object, and affirmed what was to be accomplished through the mediation of the Servant of Jehovah. The second turn in the address, which follows in Isaiah 61:4-9, continues the use of such perfects, which afterwards pass into futures. But the whole is still governed by the commencement in Isaiah 61:1. The Servant of Jehovah celebrates the glorious office committed to him, and expounds the substance of the gospel given him to proclaim. It points to the restoration of the promised land, and to the elevation of Israel, after its purification in the furnace of judgment, to great honour and dignity in the midst of the world of nations. “And they will build up wastes of the olden time, raise up desolations of the forefathers, and renew desolate cities, desolations of former generations. And strangers stand and feed your flocks, and foreigners become your ploughmen and vinedressers. But ye will be called priests of Jehovah; Servants of our God, will men say to you: ye will eat the riches of the nations, and pride yourselves in their glory.” The desolations and wastes of ‛ōlâm and dōr vâdōr , i.e., of ages remote and near (Isaiah 58:12), are not confined to what had lain in ruins during the seventy years of the captivity. The land will be so thickly populated, that the former places of abode will not suffice (Isaiah 49:19-20); so that places must be referred to which are lying waste beyond the present bounds of the promised land (Isaiah 54:3), and which will be rebuilt, raised up, and renewed by those who return from exile, and indeed by the latest generations (Isaiah 58:12, מםּ ; cf., Isaiah 60:14). Chōrebh , in the sense of desolation, is a word belonging to the alter period of the language (Zeph., Jer., and Ezek.). The rebuilding naturally suggests the thought of assistance on the part of the heathen (Isaiah 60:10). But the prophet expresses the fact that they will enter into the service of Israel (Isaiah 61:5), in a new and different form. They “stand there” (viz., at their posts ready for service, ‛al - m ish - martâm , 2 Chronicles 7:6), “and feed your flocks” ( צאן singularetantum , cf., Genesis 30:43), and foreigners are your ploughmen and vinedressers. Israel is now, in the midst of the heathen who have entered into the congregation of Jehovah and become the people of God (ch Isaiah 19:25), what the Aaronites formerly were in the midst of Israel itself. It stands upon the height of its primary destination to be a kingdom of priests (Exodus 19:6). They are called “priests of Jehovah,” and the heathen call them “servants of our God;” for even the heathen speak with believing reverence of the God, to whom Israel renders priestly service, as “our God.” This reads as if the restored Israelites were to stand in the same relation to the converted heathen as the clergy to the laity; but it is evident, from Isaiah 66:21, that the prophet has no such hierarchical separation as this in his mind. All that we can safely infer from his prophecy is, that the nationality of Israel will not be swallowed up by the entrance of the heathen into the community of the God of revelation. The people created by Jehovah, to serve as the vehicle of the promise of salvation and the instrument in preparing the way for salvation, will also render Him special service, even after that salvation has been really effected. At the same time, we cannot take the attitude, which is here assigned to the people of sacred history after it has become the teacher of the nations, viz., as the leader of its worship also, and shape it into any clear and definite form that shall be reconcilable with the New Testament spirit of liberty and the abolition of all national party-walls. The Old Testament prophet utters New Testament prophecies in an Old Testament form. Even when he continues to say, “Ye will eat the riches of the Gentiles, and pride yourselves in their glory,” i.e., be proud of the glorious things which have passed from their possession into yours, this is merely colouring intended to strike the eye, which admits of explanation on the ground that he saw the future in the mirror of the present, as a complete inversion of the relation in which the two had stood before. The figures present themselves to him in the form of contrasts. The New Testament apostle, on the other hand, says in Romans 11:12 that the conversion of all Israel to Christ will be “the riches of the Gentiles.” But if even then the Gentile church should act according to the words of the same apostle in Romans 15:27, and show her gratitude to the people whose spiritual debtor she is, by ministering to them in carnal things, all that the prophet has promised here will be amply fulfilled. We cannot adopt the explanation proposed by Hitzig, Stier, etc., “and changing with them, ye enter into their glory” ( hithyammēr from yâmar = m ūr , Hiph .: hēmı̄r , Jeremiah 2:11; lit., to exchange with one another, to enter into one another's places); for yâmar = ‛ âmar (cf., yâchad = ' âchad ; yâsham = ' âsham ; yâlaph = ' âlaph ), to press upwards, to rise up (related to tâmar , see at Isaiah 17:9; sâmar , Symm. ὀρθοτριχεῖν , possibly also ‛ âmar with the hithpael hith‛ammēr , lxx καταδυναστεύειν ), yields a much simpler and more appropriate meaning. From this verb we have hith'ammēr in Psalms 94:4, “to lift one's self up (proudly),” and here hithyammēr ; and it is in this way that the word has been explained by Jerome ( superbietis ), and possibly by the lxx ( θαυμασθήσεσθε , in the sense of spectabiles eritis ), by the Targum, and the Syriac, as well as by most of the ancient and modern expositors.


Verses 7-9

The shame of banishment will then be changed into an excess of joy, and honourable distinction. “Instead of shame ye will have double, and ( instead ) of insult they rejoice at their portion: thus in their land they will possess double; everlasting joy will they have. For I Jehovah love right, hate robbery in wickedness; and give them their reward in faithfulness, and conclude an everlasting covenant with them. And their family will be known among the nations, and their offspring in the midst of the nations: all who see them will recognise them, for they are a family that Jehovah hath blessed.” The enigmatical first half of Isaiah 61:7 is explained in Isaiah 61:2, where m ishneh is shown to consist of double possession in the land of their inheritance, which has not only been restored to them, but extended far beyond the borders of their former possession; and yârōnnū c helqâm (cf., Isaiah 65:14) denotes excessive rejoicing in the ground and soil belonging to them (according to the appointment of Jehovah): c helqâm as in Micah 2:4; and mishneh as equivalent not to כבוד משׁנה , but to ירשּׁה משׁנה . Taking this to be the relation between Isaiah 61:7 and Isaiah 61:7 , the meaning of lâkhēn is not, “therefore, because they have hitherto suffered shame and reproach;” but what is promised in Isaiah 61:7 is unfolded according to its practical results, the effects consequent upon its fulfilment being placed in the foreground; so that there is less to astonish us in the elliptically brief form of Isaiah 61:7 which needed explanation. The transition from the form of address to that of declaration is the same as in Isaiah 1:29; Isaiah 31:6; Isaiah 52:14-15. וּכלמּה is a concise expression for כלמה ותחת , just as וּתהלּתי in Isaiah 48:9 is for תהלתי וּלמען . Chelqâm is either the accusative of the object, according to the construction of רנּן , which occurs in Psalms 51:16; or what I prefer, looking at חמה in Isaiah 42:25, and וּזבחי ך in Isaiah 43:23, an adverbial accusative = בחלקם . The lxx, Jerome, and Saad. render the clause, in opposition to the accents, “instead of your double shame and reproach;” but in that case the principal words of the clause would read הלקכם תּרנּוּ . The explanation adopted by the Targum, Saad., and Jerome, “shame on the part of those who rejoice in their portion,” is absolutely impossible. The great majority of the modern commentators adopt essentially the same explanation of Isaiah 61:7 as we have done, and even A. E. Kimchi does the same. Hahn's modification, “instead of your shame is the double their portion, and (instead) of the insult this, that they will rejoice,” forces a meaning upon the syntax which is absolutely impossible. The reason for the gracious recompense for the wrong endured is given in Isaiah 61:8, “Jehovah loves the right,” which the enemies of Israel have so shamefully abused. “He hates בּעולה גזל , i.e., not rapinam in holocausto (as Jerome, Talmud b. Succa 30 a , Luther, and others render it; Eng. ver. “robbery for burnt-offering”) - for what object would there be in mentioning sacrifices here, seeing that only heathen sacrifices could be intended, and there would be something worse than gâzēl to condemn in them? - but robbery , or, strictly speaking, “something robbed in or with knavery” (lxx, Targ., Syr., Saad.), which calls to mind at once the cruel robbery or spoiling that Israel had sustained from the Chaldeans, its bōz e zı̄m (Isaiah 42:24) - a robbery which passed all bounds. עולה is softened from עולה (from עול , עול ), like עלתה in Job 5:16, and עולת in Psalms 58:3 and Psalms 64:7; though it is doubtful whether the punctuation assumes the latter, as the Targum does, and not rather the meaning holocaustum supported by the Talmud . For the very reason, therefore, that Israel had been so grievously ill-treated by the instruments of punishment employed by Jehovah, He would give those who had been ill-treated their due reward, after He had made the evil, which He had not approved, subservient to His own salutary purposes. פּעלּה is the reward of work in Leviticus 19:13, of hardship in Ezekiel 29:20; here it is the reward of suffering. This reward He would give בּאמת , exactly as He had promised, without the slightest deduction. The posterity of those who have been ill-treated and insulted will be honourably known ( נודע as in Proverbs 31:23) in the world of nations, and men will need only to catch sight of them to recognise them (by prominent marks of blessing), for they are a family blessed of God. כּי , not quod (because), although it might have this meaning, but nam (for), as in Genesis 27:23, since hikkı̄r includes the meaning agnoscere (to recognise).


Verse 10-11

This is the joyful calling of the Servant of Jehovah to be the messenger of such promises of God to His people. “Joyfully I rejoice in Jehovah; my soul shall be joyful in my God, that He hath given me garments of salvation to put on, hath wrapped me in the robe of righteousness, as a bridegroom who wears the turban like a priest, and as a bride who puts on her jewellery. For like the land which brings forth its sprouts, and as a garde which causes the things sown in it to sprout up; so the Lord Jehovah bringeth righteousness to sprouting, and renown before all nations.” The Targum precedes this last turn with “Thus saith Jerusalem.” But as Isaiah 61:4-9 are a development of the glorious prospects, the realization of which has to be effected through the instrumentality of the person speaking in Isaiah 61:1-3 both in word and deed, the speaker here is certainly the same as there. Nor is it even the fact that he is here supposed to commence speaking again; but he is simply continuing his address by expressing at the close, as he did at the beginning, the relation in which he stands in his own person to the approaching elevation of His people. Exalted joy, which impels him to exult, is what he experiences in Jehovah his God ( בּ denoting the ground and orbit of his experience): for the future, which so abounds in grace, and which he has to proclaim as a prophet and as the evangelist of Israel, and of which he has to lay the foundation as the mediator of Israel, and in which he is destined to participate as being himself an Israelite, consists entirely of salvation and righteousness; so that he, the bearer and messenger of the divine counsels of grace, appears to himself as one to whom Jehovah has given clothes of salvation to put on, and whom He has wrapped in the robe of righteousness. Ts e dâqâh (righteousness), looked at from the evangelical side of the idea which it expresses, is here the parallel word to y e shū‛âh (salvation). The figurative representation of both by different articles of dress is similar to Isaiah 59:17 : yâ‛at , which only occurs here, is synonymous with ‛ âtâh , from which comes m a‛ăteh , a wrapper or cloak (Isaiah 61:3). He appears to himself, as he stands there hoping such things for his people, and preaching such things to his people, to resemble a bridegroom, who makes his turban in priestly style, i.e., who winds it round his head after the fashion of the priestly m igbâ‛ōth (Exodus 29:9), which are called פּארים in Exodus 39:28 (cf., Ezekiel 44:18). Rashi and others think of the m itsnepheth of the high priest, which was of purple-blue; but יכהן does not imply anything beyond the m igba‛âh , a tall m itra , which was formed by twisting a long linen band round the head so as to make it stand up in a point. כּהן is by no means equivalent to kōnēn , or hēkhı̄n , as Hitzig and Hahn suppose, since the verb kâhan = kūn only survives in kōhēn . Kı̄hēn is a denom., and signifies to act or play the priest; it is construed here with the accusative פּאר , which is either the accusative of more precise definition (“who play the priest in a turban;” A. ὡς νύμφιον ἱερατευόμενον στεφάνῳ ), or what would answer better to the parallel member, “who makes the turban like a priest.” As often as he receives the word of promise into his heart and takes it into his mouth, it is to him like the turban of a bridegroom, or like the jewellery which a bride puts on ( ta‛deh , kal , as in Hosea 2:15). For the substance of the promise is nothing but salvation and renown, which Jehovah causes to sprout up before all nations, just as the earth causes its vegetation to sprout, or a garden its seed ( כ as a preposition in both instances, instar followed by attributive clauses; see Isaiah 8:22). The word in the mouth of the servant of Jehovah is the seed, out of which great things are developed before all the world. The ground and soil ( 'erets ) of this development is mankind; the enclosed garden therein ( gannâh ) is the church; and the great things themselves are ts e dâqâh , as the true inward nature of His church, and t e hillâh as its outward manifestation. The force which causes the seed to germinate is Jehovah; but the bearer of the seed is the servant of Jehovah, and the ground of his festive rejoicing is the fact that he is able to scatter the seed of so gracious and glorious a future.