1 So these three men ceased to answer Job, because he was righteous in his own eyes.
2 Then was kindled the wrath of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the family of Ram: against Job was his wrath kindled, because he justified himself rather than God.
3 Also against his three friends was his wrath kindled, because they had found no answer, and yet had condemned Job.
4 Now Elihu had waited to speak unto Job, because they were elder than he.
5 And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.
6 And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old; Wherefore I held back, and durst not show you mine opinion.
7 I said, Days should speak, And multitude of years should teach wisdom.
8 But there is a spirit in man, And the breath of the Almighty giveth them understanding.
9 It is not the great that are wise, Nor the aged that understand justice.
10 Therefore I said, Hearken to me; I also will show mine opinion.
11 Behold, I waited for your words, I listened for your reasonings, Whilst ye searched out what to say.
12 Yea, I attended unto you, And, behold, there was none that convinced Job, Or that answered his words, among you.
13 Beware lest ye say, We have found wisdom; God may vanquish him, not man:
14 For he hath not directed his words against me; Neither will I answer him with your speeches.
15 They are amazed, they answer no more: They have not a word to say.
16 And shall I wait, because they speak not, Because they stand still, and answer no more?
17 I also will answer my part, I also will show mine opinion.
18 For I am full of words; The spirit within me constraineth me.
19 Behold, my breast is as wine which hath no vent; Like new wine-skins it is ready to burst.
20 I will speak, that I may be refreshed; I will open my lips and answer.
21 Let me not, I pray you, respect any man's person; Neither will I give flattering titles unto any man.
22 For I know not to give flattering titles; `Else' would my Maker soon take me away.
Worthy.Bible » Commentaries » Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible » Commentary on Job 32
Commentary on Job 32 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
CHAPTER 32
Job 32:1-37:24. Speech of Elihu.
1-6. Prose (poetry begins with "I am young").
because, &c.—and because they could not prove to him that he was unrighteous.
2. Elihu—meaning "God is Jehovah." In his name and character as messenger between God and Job, he foreshadows Jesus Christ (Job 33:23-26).
Barachel—meaning "God blesses." Both names indicate the piety of the family and their separation from idolaters.
Buzite—Buz was son of Nahor, brother of Abraham. Hence was named a region in Arabia-Deserta (Jer 25:23).
Ram—Aram, nephew of Buz. Job was probably of an older generation than Elihu. However, the identity of names does not necessarily prove the identity of persons. The particularity with which Elihu's descent is given, as contrasted with the others, led Lightfoot to infer Elihu was the author of the book. But the reason for particularity was, probably, that Elihu was less known than the three called "friends" of Job; and that it was right for the poet to mark especially him who was mainly to solve the problem of the book.
rather than God—that is, was more eager to vindicate himself than God. In Job 4:17, Job denies that man can be more just than God. Umbreit translates, "Before (in the presence of) God."
3. Though silenced in argument, they held their opinion still.
4. had spoken—Hebrew, "in words," referring rather to his own "words" of reply, which he had long ago ready, but kept back in deference to the seniority of the friends who spoke.
6. was afraid—The root meaning in Hebrew is "to crawl" (De 32:24).
7. Days—that is, the aged (Job 15:10).
8. Elihu claims inspiration, as a divinely commissioned messenger to Job (Job 33:6, 23); and that claim is not contradicted in Job 42:4, 5. Translate: "But the spirit (which God puts) in man, and the inspiration … is that which giveth," &c.; it is not mere "years" which give understanding (Pr 2:6; Joh 20:22).
9. Great—rather, "old" (Job 32:6). So Hebrew, in Ge 25:23. "Greater, less" for the older, the younger.
judgment—what is right.
10. Rather, "I say."
opinion—rather, "knowledge."
11. Therefore Elihu was present from the first.
reasons—literally, "understandings," that is, the meaning intended by words.
whilst—I waited until you should discover a suitable reply to Job.
13. This has been so ordered, "lest you should" pride yourselves on having overcome him by your "wisdom" (Jer 9:23, the great aim of the Book of Job); and that you may see, "God alone can thrust him down," that is, confute him, "not man." So Elihu grounds his confutation, not on the maxims of sages, as the friends did, but on his special commission from God (Job 32:8; 33:4, 6).
14. I am altogether unprejudiced. For it is not I, whom he addressed. "Your speeches" have been influenced by irritation.
15. Here Elihu turns from the friends to Job: and so passes from the second person to the third; a transition frequent in a rebuke (Job 18:3, 4).
they left off—Words were taken from them.
17. my part—for my part.
opinion—knowledge.
18. "I am full of words," whereas the friends have not a word more to say.
the spirit—(Job 32:8; 33:4; Jer 20:9; Ac 18:5).
19. belly—bosom: from which the words of Orientalists in speaking seem to come more than with us; they speak gutturally. "Like (new) wine (in fermentation) without a vent," to work itself off. New wine is kept in new goatskin bottles. This fittingly applies to the young Elihu, as contrasted with the old friends (Mt 9:7).
20. refreshed—literally, "that there may be air to me" (1Sa 16:23).
21. "May I never accept," &c. Elihu alludes to Job's words (Job 13:8, 10), wherein he complains that the friends plead for God partially, "accepting His person." Elihu says he will not do so, but will act impartially between God and Job. "And I will not give flattery," &c. (Pr 24:23).
22. take me away—as a punishment (Ps 102:24).