Worthy.Bible » ASV » Proverbs » Chapter 15 » Verse 3

Proverbs 15:3 American Standard (ASV)

3 The eyes of Jehovah are in every place, Keeping watch upon the evil and the good.

Cross Reference

Hebrews 4:13 ASV

And there is no creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and laid open before the eyes of him with whom we have to do.

2 Chronicles 16:9 ASV

For the eyes of Jehovah run to and fro throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly; for from henceforth thou shalt have wars.

Jeremiah 16:17 ASV

For mine eyes are upon all their ways; they are not hid from my face, neither is their iniquity concealed from mine eyes.

Job 31:4 ASV

Doth not he see my ways, And number all my steps?

Job 34:21-22 ASV

For his eyes are upon the ways of a man, And he seeth all his goings. There is no darkness, nor thick gloom, Where the workers of iniquity may hide themselves.

Jeremiah 23:24 ASV

Can any hide himself in secret places so that I shall not see him? saith Jehovah. Do not I fill heaven and earth? saith Jehovah.

Jeremiah 32:19 ASV

great in counsel, and mighty in work; whose eyes are open upon all the ways of the sons of men, to give every one according to his ways, and according to the fruit of his doings:

Proverbs 5:21 ASV

For the ways of man are before the eyes of Jehovah; And he maketh level all his paths.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Proverbs 15

Commentary on Proverbs 15 Keil & Delitzsch Commentary


Verses 1-6

We take these verses together as forming a group which begins with a proverb regarding the good and evil which flows from the tongue, and closes with a proverb regarding the treasure in which blessing is found, and that in which no blessing is found.

Proverbs 15:1

1 A soft answer turneth away wrath,

And a bitter word stirreth up anger.

In the second line, the common word for anger ( אף , from the breathing with the nostrils, Proverbs 14:17) is purposely placed, but in the first, that which denotes anger in the highest degree ( חמה from יחם , cogn. חמם , Arab. hamiya , to glow, like שׁנה from ישׁן ): a mild, gentle word turns away the heat of anger ( excandescentiam ), puts it back, cf. Proverbs 25:15. The Dagesh in רּך follows the rule of the דחיק , i.e. , of the close connection of a word terminating with the accented eh, aah, ah with the following word ( Michlol 63b). The same is the meaning of the Latin proverb:

Frangitur ira gravis

Quando est responsio suavis