Worthy.Bible » ASV » Psalms » Chapter 120 » Verse 1

Psalms 120:1 American Standard (ASV)

1 In my distress I cried unto Jehovah, And he answered me.

Cross Reference

Jonah 2:2 ASV

And he said, I called by reason of mine affliction unto Jehovah, And he answered me; Out of the belly of Sheol cried I, `And' thou heardest my voice.

Psalms 18:6 ASV

In my distress I called upon Jehovah, And cried unto my God: He heard my voice out of his temple, And my cry before him came into his ears.

Hebrews 5:7 ASV

Who in the days of his flesh, having offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and having been heard for his godly fear,

Psalms 127:1 ASV

Except Jehovah build the house, They labor in vain that build it: Except Jehovah keep the city, The watchman waketh but in vain.

Luke 22:44 ASV

And being in an agony he prayed more earnestly; and his sweat became as it were great drops of blood falling down upon the ground.

Isaiah 37:14-20 ASV

And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it; and Hezekiah went up unto the house of Jehovah, and spread it before Jehovah. And Hezekiah prayed unto Jehovah, saying, O Jehovah of hosts, the God of Israel, that sittest `above' the cherubim, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth; thou hast made heaven and earth. Incline thine ear, O Jehovah, and hear; open thine eyes, O Jehovah, and see; and hear all the words of Sennacherib, who hath sent to defy the living God. Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste all the countries, and their land, and have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men's hands, wood and stone; therefore they have destroyed them. Now therefore, O Jehovah our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art Jehovah, even thou only.

Isaiah 37:3-4 ASV

And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of contumely; for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth. It may be Jehovah thy God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to defy the living God, and will rebuke the words which Jehovah thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left.

Psalms 134:1 ASV

Behold, bless ye Jehovah, all ye servants of Jehovah, That by night stand in the house of Jehovah.

Psalms 133:1 ASV

Behold, how good and how pleasant it is For brethren to dwell together in unity!

Psalms 132:1 ASV

Jehovah, remember for David All his affliction;

Psalms 131:1 ASV

Jehovah, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty; Neither do I exercise myself in great matters, Or in things too wonderful for me.

Psalms 130:1 ASV

Out of the depths have I cried unto thee, O Jehovah.

Psalms 129:1 ASV

Many a time have they afflicted me from my youth up, Let Israel now say,

Psalms 128:1 ASV

Blessed is every one that feareth Jehovah, That walketh in his ways.

Psalms 126:1 ASV

When Jehovah brought back those that returned to Zion, We were like unto them that dream.

Psalms 125:1 ASV

They that trust in Jehovah Are as mount Zion, which cannot be moved, but abideth for ever.

Psalms 124:1 ASV

If it had not been Jehovah who was on our side, Let Israel now say,

Psalms 123:1 ASV

Unto thee do I lift up mine eyes, O thou that sittest in the heavens.

Psalms 122:1 ASV

I was glad when they said unto me, Let us go unto the house of Jehovah.

Psalms 121:1 ASV

I will lift up mine eyes unto the mountains: From whence shall my help come?

Psalms 118:5 ASV

Out of my distress I called upon Jehovah: Jehovah answered me `and set me' in a large place.

Psalms 116:3-4 ASV

The cords of death compassed me, And the pains of Sheol gat hold upon me: I found trouble and sorrow. Then called I upon the name of Jehovah: O Jehovah, I beseech thee, deliver my soul.

Psalms 107:13 ASV

Then they cried unto Jehovah in their trouble, And he saved them out of their distresses.

Psalms 102:2 ASV

Hide not thy face from me in the day of my distress: Incline thine ear unto me; In the day when I call answer me speedily.

Psalms 50:15 ASV

And call upon me in the day of trouble; I will deliver thee, and thou shalt glorify me.

Psalms 30:7-8 ASV

Thou, Jehovah, of thy favor hadst made my mountain to stand strong: Thou didst hide thy face; I was troubled. I cried to thee, O Jehovah; And unto Jehovah I made supplication:

Isaiah 38:2-5 ASV

Then Hezekiah turned his face to the wall, and prayed unto Jehovah, and said, Remember now, O Jehovah, I beseech thee, how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in thy sight. And Hezekiah wept sore. Then came the word of Jehovah to Isaiah, saying, Go, and say to Hezekiah, Thus saith Jehovah, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add unto thy days fifteen years.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 120

Commentary on Psalms 120 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

Cry of Distress When Surrounded by Contentious Men

This first song of degrees attaches itself to Psalms 119:176. The writer of Ps 119, surrounded on all sides by apostasy and persecution, compares himself to a sheep that is easily lost, which the shepherd has to seek and bring home if it is not to perish; and the writer of Psalms 120:1-7 is also “as a sheep in the midst of wolves.” The period at which he lived is uncertain, and it is consequently also uncertain whether he had to endure such endless malignant attacks from foreign barbarians or from his own worldly-minded fellow-countrymen. E. Tilling has sought to establish a third possible occasion in his Disquisitio de ratione inscript. XV Pss. grad. (1765). He derives this and the following songs of degrees from the time immediately succeeding the Return from the Exile, when the secret and open hostility of the Samaritans and other neighbouring peoples ( Nehemiah 2:10, Nehemiah 2:19; Nehemiah 4:17, Nehemiah 6:1) sought to keep down the rise of the young colony.


Verses 1-4

According to the pointing ויּענני , the poet appears to base his present petition, which from Psalms 120:2 onwards is the substance of the whole Psalm, upon the fact of a previous answering of his prayers. For the petition in Psalms 120:2 manifestly arises out of his deplorable situation, which is described in Psalms 120:5. Nevertheless there are also other instances in which ויענני might have been expected, where the pointing is ויּענני ( Psalms 3:5; Jonah 2:3), so that consequently ויּענני may, without any prejudice to the pointing, be taken as a believing expression of the result (cf. the future of the consequence in Job 9:16) of the present cry for help. צרתה , according to the original signification, is a form of the definition of a state or condition, as in Psalms 3:3; 44:27; Psalms 63:8, Jonah 2:10, Hosea 8:7, and בּצּרתה לּי = בּצּר־לּי , Psalms 18:7, is based upon the customary expression צר לּי . In Psalms 120:2 follows the petition which the poet sends up to Jahve in the certainty of being answered. רמיּה beside לשׁון , although there is no masc . רמי (cf. however the Aramaic רמּי , רמּאי ), is taken as an adjective after the form טריּה , עניּה , which it is also perhaps in Micah 6:12. The parallelism would make לשׁון natural, like לשׁון מרמה in Psalms 52:6; the pointing, which nevertheless disregarded this, will therefore rest upon tradition. The apostrophe in Psalms 120:3 is addressed to the crafty tongue. לשׁון is certainly feminine as a rule; but whilst the tongue as such is feminine, the לשׁון רמיה of the address, as in Psalms 52:6, refers to him who has such a kind of tongue (cf. Hitzig on Proverbs 12:27), and thereby the לך is justified; whereas the rendering, “what does it bring to thee, and what does it profit thee?” or, “of what use to thee and what advancement to thee is the crafty tongue?” is indeed possible so far as concerns the syntax (Ges. §147, e ), but is unlikely as being ambiguous and confusing in expression. It is also to be inferred from the correspondence between מה־יּתּן לך וּמה־יּסיף לך and the formula of an oath כּה יעשׂה־לּך אלהים לכה יוסיף , 1 Samuel 3:17; 1 Samuel 20:13; 1 Samuel 25:22; 2 Samuel 3:35; Ruth 1:17, that God is to be thought of as the subject of יתן and יסיף : “what will,” or rather, in accordance with the otherwise precative use of the formula and with the petition that here precedes: “what shall He (is He to) give to thee ( נתן as in Hosea 9:14), and what shall He add to thee, thou crafty tongue?” The reciprocal relation of Psalms 120:4 to מה־יתן , and of. Psalms 120:4 with the superadding עם to מה־יסיף , shows that Psalms 120:4 is not now a characterizing of the tongue that continues the apostrophe to it, as Ewald supposes. Consequently Psalms 120:4 gives the answer to Psalms 120:3 with the twofold punishment which Jahve will cause the false tongue to feel. The question which the poet, sure of the answering of his cry for help, puts to the false tongue is designed to let the person addressed hear by a flight of sarcasm what he has to expect. The evil tongue is a sharp sword (Psalms 57:5), a pointed arrow (Jeremiah 9:7), and it is like a fire kindled of hell (James 3:6). The punishment, too, corresponds to this its nature and conduct (Psalms 64:4). The “mighty one” (lxx δυνατός ) is God Himself, as it is observed in B. Erachin 15 b with a reference to Isaiah 42:13 : “There is none mighty by the Holy One, blessed is He.” He requites the evil tongue like with like. Arrows and coals (Psalms 140:11) appear also in other instances among His means of punishment. It, which shot piercing arrows, is pierced by the sharpened arrows of an irresistibly mighty One; it, which set its neighbour in a fever of anguish, must endure the lasting, sure, and torturingly consuming heat of broom-coals. The lxx renders it in a general sense, σὺν τοῖς ἄνθραξι τοῖς ἐρημικοῖς ; Aquila, following Jewish tradition, ἀρκευθίναις ; but רתם , Arabic ratam , ratem , is the broom-shrub (e.g., uncommonly frequent in the Belkâ ).


Verses 5-7

Since arrows and broom-fire, with which the evil tongue is requited, even now proceed from the tongue itself, the poet goes on with the deep heaving אויה (only found here). גּוּר with the accusative of that beside which one sojourns, as in Psalms 5:5; Isaiah 33:14; Judges 5:17. The Moschi ( משׁך , the name of which the lxx takes as an appellative in the signification of long continuance; cf. the reverse instance in Isaiah 66:19 lxx) dwelt between the Black and the Caspian Seas, and it is impossible to dwell among them and the inhabitants of Kedar (vid., Psalms 83:7) at one and the same time. Accordingly both these names of peoples are to be understood emblematically, with Saadia, Calvin, Amyraldus, and others, of homines similes ejusmodi barbaris et truculentis nationibus .