Worthy.Bible » ASV » Psalms » Chapter 42 » Verse 3

Psalms 42:3 American Standard (ASV)

3 My tears have been my food day and night, While they continually say unto me, Where is thy God?

Cross Reference

Psalms 79:10 ASV

Wherefore should the nations say, Where is their God? Let the avenging of the blood of thy servants which is shed Be known among the nations in our sight.

Psalms 80:5 ASV

Thou hast fed them with the bread of tears, And given them tears to drink in large measure.

Psalms 102:9 ASV

For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping,

Psalms 115:2 ASV

Wherefore should the nations say, Where is now their God?

Psalms 42:10 ASV

As with a sword in my bones, mine adversaries reproach me, While they continually say unto me, Where is thy God?

2 Samuel 16:12 ASV

It may be that Jehovah will look on the wrong done unto me, and that Jehovah will requite me good for `his' cursing of me this day.

Psalms 3:2 ASV

Many there are that say of my soul, There is no help for him in God. Selah

Psalms 22:8 ASV

Commit `thyself' unto Jehovah; Let him deliver him: Let him rescue him, seeing he delighteth in him.

Psalms 79:12 ASV

And render unto our neighbors sevenfold into their bosom Their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.

Joel 2:17 ASV

Let the priests, the ministers of Jehovah, weep between the porch and the altar, and let them say, Spare thy people, O Jehovah, and give not thy heritage to reproach, that the nations should rule over them: wherefore should they say among the peoples, Where is their God?

Micah 7:10 ASV

Then mine enemy shall see it, and shame shall cover her who said unto me, Where is Jehovah thy God? Mine eyes shall see `my desire' upon her; now shall she be trodden down as the mire of the streets.

Commentary on Psalms 42 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible


PSALM 42

Ps 42:1-11. Maschil—(See on Ps 32:1, title). For, or of (see Introduction) the sons of Korah. The writer, perhaps one of this Levitical family of singers accompanying David in exile, mourns his absence from the sanctuary, a cause of grief aggravated by the taunts of enemies, and is comforted in hopes of relief. This course of thought is repeated with some variety of detail, but closing with the same refrain.

1, 2. Compare (Ps 63:1).

panteth—desires in a state of exhaustion.

2. appear before God—in acts of worship, the terms used in the command for the stated personal appearance of the Jews at the sanctuary.

3. Where is thy God?—implying that He had forsaken him (compare 2Sa 16:7; Ps 3:2; 22:8).

4. The verbs are properly rendered as futures, "I will remember," &c.,—that is, the recollection of this season of distress will give greater zest to the privileges of God's worship, when obtained.

5. Hence he chides his despondent soul, assuring himself of a time of joy.

help of his countenance—or, "face" (compare Nu 6:25; Ps 4:6; 16:11).

6. Dejection again described.

therefore—that is, finding no comfort in myself, I turn to Thee, even in this distant "land of Jordan and the (mountains) Hermon, the country east of Jordan.

hill Mizar—as a name of a small hill contrasted with the mountains round about Jerusalem, perhaps denoted the contempt with which the place of exile was regarded.

7. The roar of successive billows, responding to that of floods of rain, represented the heavy waves of sorrow which overwhelmed him.

8. Still he relies on as constant a flow of divine mercy which will elicit his praise and encourage his prayer to God.

9, 10. in view of which [Ps 42:8], he dictates to himself a prayer based on his distress, aggravated as it was by the cruel taunts and infidel suggestions of his foes.

11. This brings on a renewed self-chiding, and excites hopes of relief.

health—or help.

of my countenance—(compare Ps 42:5) who cheers me, driving away clouds of sorrow from my face.

my God—It is He of whose existence and favor my foes would have me doubt.