Worthy.Bible » ASV » Psalms » Chapter 94 » Verse 5

Psalms 94:5 American Standard (ASV)

5 They break in pieces thy people, O Jehovah, And afflict thy heritage.

Cross Reference

Isaiah 3:15 ASV

what mean ye that ye crush my people, and grind the face of the poor? saith the Lord, Jehovah of hosts.

Isaiah 52:5 ASV

Now therefore, what do I here, saith Jehovah, seeing that my people is taken away for nought? they that rule over them do howl, saith Jehovah, and my name continually all the day is blasphemed.

Revelation 17:6 ASV

And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus. And when I saw her, I wondered with a great wonder.

Revelation 11:3 ASV

And I will give unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and threescore days, clothed in sackcloth.

Micah 3:2-3 ASV

ye who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones; who also eat the flesh of my people, and flay their skin from off them, and break their bones, and chop them in pieces, as for the pot, and as flesh within the caldron.

Jeremiah 51:34 ASV

Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath, like a monster, swallowed me up, he hath filled his maw with my delicacies; he hath cast me out.

Jeremiah 51:20-23 ASV

Thou art my battle-axe and weapons of war: and with thee will I break in pieces the nations; and with thee will I destroy kingdoms; and with thee will I break in pieces the horse and his rider; and with thee will I break in pieces the chariot and him that rideth therein; and with thee will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces the old man and the youth; and with thee will I break in pieces the young man and the virgin; and with thee will I break in pieces the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke `of oxen'; and with thee will I break in pieces governors and deputies.

Jeremiah 50:11 ASV

Because ye are glad, because ye rejoice, O ye that plunder my heritage, because ye are wanton as a heifer that treadeth out `the grain', and neigh as strong horses;

Jeremiah 22:17 ASV

But thine eyes and thy heart are not but for thy covetousness, and for shedding innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.

Exodus 2:23-24 ASV

And it came to pass in the course of those many days, that the king of Egypt died: and the children of Israel sighed by reason of the bondage, and they cried, and their cry came up unto God by reason of the bondage. And God heard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob.

Psalms 129:2-3 ASV

Many a time have they afflicted me from my youth up: Yet they have not prevailed against me. The plowers plowed upon my back; They made long their furrows.

Psalms 79:7 ASV

For they have devoured Jacob, And laid waste his habitation.

Psalms 79:2-3 ASV

The dead bodies of thy servants have they given to be food unto the birds of the heavens, The flesh of thy saints unto the beasts of the earth. Their blood have they shed like water round about Jerusalem; And there was none to bury them.

Psalms 74:19-20 ASV

Oh deliver not the soul of thy turtle-dove unto the wild beast: Forget not the life of thy poor for ever. Have respect unto the covenant; For the dark places of the earth are full of the habitations of violence.

Psalms 74:8 ASV

They said in their heart, Let us make havoc of them altogether: They have burned up all the synagogues of God in the land.

Psalms 44:22 ASV

Yea, for thy sake are we killed all the day long; We are accounted as sheep for the slaughter.

Psalms 14:4 ASV

Have all the workers of iniquity no knowledge, Who eat up my people `as' they eat bread, And call not upon Jehovah?

Psalms 7:2 ASV

Lest they tear my soul like a lion, Rending it in pieces, while there is none to deliver.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 94

Commentary on Psalms 94 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

The Consolation of Prayer under the Oppression of Tyrants

This Psalm, akin to Psalms 92:1-15 and Psalms 93:1-5 by the community of the anadiplosis, bears the inscription Ψαλμὸς ᾠδῆς τῷ Δαυίδ, τετράδι σαββάτου in the lxx. It is also a Talmudic tradition

(Note: According to B. Erachin 11 a , at the time of the Chaldaean destruction of Jerusalem the Levites on their pulpits were singing this 94th Psalm, and as they came to the words “and He turneth back upon them their iniquity” (Psalms 94:23), the enemies pressed into the Temple, so that they were not able to sing the closing words, “Jahve, our God, will destroy them.” To the scruple that Ps 94 is a Wednesday, not a Sunday, Psalm (that fatal day, however, was a Sunday, מוצאי שׁבת ), it is replied, it may have been a lamentation song that had just been put into their mouths by the circumstances of that time ( אלייא בעלמא דעלמא דנפל להו בפומייהו ).)

that it was the Wednesday song in the Temple liturgy ( τετράδι σαββάτου = ברביעי בשׁבת ). Athanasius explains it by a reference to the fourth month (Jeremiah 39:2). The τῳ Δαυίδ , however, is worthless. It is a post-Davidic Psalm; for, although it comes out of one mould, we still meet throughout with reminiscences of older Davidic and Asaphic models. The enemies against whom it supplicates the appearing of the God of righteous retribution are, as follows from a comparison of Psalms 94:5, Psalms 94:8, Psalms 94:10, Psalms 94:12, non-Israelites, who despise the God of Israel and fear not His vengeance, Psalms 94:7; whose barbarous doings, however, call forth, even among the oppressed people themselves, foolish doubts concerning Jahve's omniscient beholding and judicial interposition. Accordingly the Psalm is one of the latest, but not necessarily a Maccabaean Psalm. The later Persian age, in which the Book of Ecclesiastes was written, could also exhibit circumstances and moods such as these.


Verses 1-3

The first strophe prays that God would at length put a judicial restraint upon the arrogance of ungodliness. Instead of חופיע (a less frequent form of the imperative for הופע , Ges. §53, rem. 3) it was perhaps originally written הופיעה (Psalms 80:2), the He of which has been lost owing to the He that follows. The plural נקמות signifies not merely single instances of taking vengeance (Ezekiel 25:17, cf. supra Psalms 18:48), but also intensively complete revenge or recompense (Judges 11:36; 2 Samuel 4:8). The designation of God is similar to אל גּמלות in Jeremiah 51:56, and the anadiplosis is like Psalms 94:3, Psalms 94:23, Psalms 93:1, Psalms 93:3. הנּשׂא , lift Thyself up, arise, viz., in judicial majesty, calls to mind Psalms 7:7. השׁיב גּמוּל is construed with על (cf. ל , Psalms 28:4; 59:18) as in Joel 3:4. With גּאים accidentally accord ἀγαυός and κύδεΐ γαίων in the epic poets.


Verses 4-7

The second strophe describes those over whom the first prays that the judgment of God may come. הבּיע (cf. הטּיף ) is a tropical phrase used of that kind of speech that results from strong inward impulse and flows forth in rich abundance. The poet himself explains how it is here (cf. Psalms 59:8) intended: they speak עתק , that which is unrestrained, unbridled, insolent (vid., Psalms 31:19). The Hithpa . התאמּר Schultens interprets ut Emiri (Arab. 'mı̂r , a commander) se gerunt ; but אמיר signifies in Hebrew the top of a tree (vid., on Isaiah 17:9); and from the primary signification to tower aloft, whence too אמר , to speak, prop. effere = effari , התאמּר , like התימּר in Isaiah 61:6, directly signifies to exalt one's self, to carry one's self high, to strut. On ודכּאוּ cf. Proverbs 22:22; Isaiah 3:15; and on their atheistical principle which ויּאמרוּ places in closest connection with their mode of action, cf. Psalms 10:11; Psalms 59:8 extrem . The Dagesh in יּהּ , distinct from the Dag . in the same word in Psalms 94:12, Psalms 118:5, Psalms 118:18, is the Dag. forte conjunct. according to the rule of the so-called דחיק .


Verses 8-11

The third strophe now turns from those bloodthirsty, blasphemous oppressors of the people of God whose conduct calls forth the vengeance of Jahve, to those among the people themselves, who have been puzzled about the omniscience and indirectly about the righteousness of God by the fact that this vengeance is delayed. They are called בערים and כסילים in the sense of Psalms 73:21. Those hitherto described against whom God's vengeance is supplicated are this also; but this appellation would be too one-sided for them, and בּעם refers the address expressly to a class of men among the people whom those oppress and slay. It is absurd that God, the planter of the ear ( הנּטע , like שׁסע in Leviticus 11:7, with an accented ultima , because the praet. Kal does not follow the rule for the drawing back of the accent called נסוג אחור ) and the former of the eye (cf. Psalms 40:7; Exodus 4:11), should not be able to hear and to see; everything that is excellent in the creature, God must indeed possess in original, absolute perfection.

(Note: The questions are not: ought He to have no ear, etc.; as Jerome pertinently observes in opposition to the anthropomorphites, membra tulit, efficientias dedit .)

The poet then points to the extra-Israelitish world and calls God יסר גּוים , which cannot be made to refer to a warning by means of the voice of conscience; יסר used thus without any closer definition does not signify “warning,” but “chastening” (Proverbs 9:7). Taking his stand upon facts like those in Job 12:23, the poet assumes the punitive judicial rule of God among the heathen to be an undeniable fact, and presents for consideration the question, whether He who chasteneth nations cannot and will not also punish the oppressors of His church (cf. Genesis 18:25), He who teacheth men knowledge, i.e., He who nevertheless must be the omnipotent One, since all knowledge comes originally from Him? Jahve - thus does the course of argument close in Psalms 94:11 - sees through ( ידע of penetrative perceiving or knowing that goes to the very root of a matter) the thoughts of men that they are vanity. Thus it is to be interpreted, and not: for they (men) are vanity; for this ought to have been כּי הבל המּה , whereas in the dependent clause, when the predicate is not intended to be rendered especially prominent, as in Ps 9:21, the pronominal subject may precede, Isaiah 61:9; Jeremiah 46:5 (Hitzig). The rendering of the lxx (1 Corinthians 3:20), ὅτι εἰσὶ μάταιοι (Jerome, quoniam vanae sunt ), is therefore correct; המּה , with the customary want of exactness, stands for הנּה . It is true men themselves are הבל ; it is not, however, on this account that He who sees through all things sees through their thoughts, but He sees through them in their sinful vanity.


Verses 12-15

The fourth strophe praises the pious sufferer, whose good cause God will at length aid in obtaining its right. The “blessed” reminds one of Psalms 34:9; Psalms 40:5, and more especially of Job 5:17, cf. Proverbs 3:11. Here what are meant are sufferings like those bewailed in Psalms 94:5., which are however, after all, the well-meant dispensations of God. Concerning the aim and fruit of purifying and testing afflictions God teaches the sufferer out of His Law (cf. e.g., Deuteronomy 8:5.), in order to procure him rest, viz., inward rest (cf. Jeremiah 49:23 with Isaiah 30:15), i.e., not to suffer him to be disheartened and tempted by days of wickedness, i.e., wicked, calamitous days (Ew. §287, b ), until (and it will inevitably come to pass) the pit is finished being dug into which the ungodly falls headlong (cf. Psalms 112:7.). יּהּ has the emphatic Dagesh , which properly does not double, and still less unite, but requires an emphatic pronunciation of the letter, which might easily become inaudible. The initial Jod of the divine name might easily lose it consonantal value here in connection with the preceding toneless ,

(Note: If it is correct that, as Aben-Ezra and Parchon testify, the וּ , as being compounded of o ( u ) + i , was pronounced ü like the u in the French word pur by the inhabitants of Palestine, then this Dagesh , in accordance with its orthophonic function, is the more intelligible in cases like תיסרנו יּה and קראתי יּה , cf. Pinsker, Einleitung , S. 153, and Geiger, Urschrift , S. 277. In קומו צּאו , Genesis 19:14; Exodus 12:31, קומו סּעו , Deuteronomy 2:24, Tsade and Samech have this Dagesh for the same reason as the Sin in תשׁביתו שּׁאור , Exodus 12:15 (vid., Heidenheim on that passage), viz., because there is a danger in all these cases of slurring over the sharp sibilant. Even Chajug' (vid., Ewald and Dukes' Beiträge , iii. 23) confuses this Dag. orthophonicum with the Dag. forte conjunctivum .)

and the Dag . guards against this: cf. Psalms 118:5, Psalms 118:18. The certainty of the issue that is set in prospect by עד is then confirmed with כּי . It is impossible that God can desert His church - He cannot do this, because in general right must finally come to His right, or, as it is here expressed, משׁפּט must turn to צדק , i.e., the right that is now subdued must at length be again strictly maintained and justly administered, and “after it then all who are upright in heart,” i.e., all such will side with it, joyously greeting that which has been long missed and yearned after. משׁפּט is fundamental right, which is at all times consistent with itself and raised above the casual circumstances of the time, and צדק , like אמת in Isaiah 42:3, is righteousness (justice), which converts this right into a practical truth and reality.


Verses 16-19

In the fifth strophe the poet celebrates the praise of the Lord as his sole, but also trusty and most consolatory help. The meaning of the question in Psalms 94:16 is, that there is no man who would rise and succour him in the conflict with the evil-doers; ל as in Exodus 14:25; Judges 6:31, and עם (without נלחם or the like) in the sense of contra , as in Psalms 55:19, cf. 2 Chronicles 20:6. God alone is his help. He alone has rescued him from death. היה is to be supplied to לוּלי : if He had not been, or: if He were not; and the apodosis is: then very little would have been wanting, then it would soon have come to this, that his soul would have taken up its abode, etc.; cf. on the construction Psalms 119:92; Psalms 124:1-5; Isaiah 1:9, and on כּמעט with the praet . Psalms 73:2; Psalms 119:87; Genesis 26:10 (on the other hand with the fut . Psalms 81:15). דּוּמה is, as in Psalms 115:17, the silence of the grave and of Hades; here it is the object to שׁכנה , as in Psalms 37:3, Proverbs 8:12, and frequently. When he appears to himself already as one that has fallen, God's mercy holds him up. And when thoughts, viz., sad and fearful thoughts, are multiplied within him, God's comforts delight him, viz., the encouragement of His word and the inward utterances of His Spirit. שׁרעפּים , as in Psalms 139:23, is equivalent to שעפּים , from שׂעף , סעף , Arab. š‛b , to split, branch off ( Psychology , S. 181; tr. p. 214). The plural form ישׁעשׁעוּ , like the plural of the imperative in Isaiah 29:9, has two Pathachs , the second of which is the “independentification” of the Chateph of ישׁעשׁע .


Verses 20-23

In the sixth strophe the poet confidently expects the inevitable divine retribution for which he has earnestly prayed in the introduction. יחברך is erroneously accounted by many (and by Gesenius too) as fut. Pual = יחבּרך = יחבּר עמּך , a vocal contraction together with a giving up of the reduplication in favour of which no example can be advanced. It is fut. Kal = יחברך , from יחבּר = יחבּר , with the same regression of the modification of the vowel

(Note: By means of a similar transposition of the vowel as is to be assumed in תּאהבוּ , Proverbs 1:22, it also appears that מדוּבּין = מוּסבּין (lying upon the table, ἀνακείμενοι ) of the Pesach-Haggada has to be explained, which Joseph Kimchi finds so inexplicable that he regards it as a clerical error that has become traditional.)

as in יחנך = יחנך in Genesis 43:29; Isaiah 30:19 (Hupfeld), but as in verbs primae gutturalis , so also in כּתבם , כּתבם , inflected from כּתב , Ew. §251, d . It might be more readily regarded as Poel than as Pual (like תּאכלנוּ , Job 20:26), but the Kal too already signifies to enter into fellowship (Genesis 14:3; Hosea 4:17), therefore (similarly to יגרך , Psalms 5:5) it is : num consociabitur tecum . כּסּא is here the judgment-seat, just as the Arabic cursi directly denotes the tribunal of God (in distinction from Arab. 'l - ‛arš , the throne of His majesty). With reference to הוּות vid., on Psalms 5:10. Assuming that חק is a divine statute, we obtain this meaning for עלי־חק : which frameth (i.e., plots and executes) trouble, by making the written divine right into a rightful title for unrighteous conduct, by means of which the innocent are plunged into misfortune. Hitzig renders: contrary to order, after Proverbs 17:26, where, however, על־ישׁר is intended like ἕνεκεν δικαιοσύνης , Matthew 5:10. Olshausen proposes to read יגוּרוּ (Psalms 56:7; Psalms 59:4) instead of יגודּוּ , just as conversely Aben-Ezra in Psalms 56:7 reads יגודּוּ . But גּדד , גּוּד , has the secured signification of scindere, incidere (cf. Arab. jdd , but also chd , supra , p. 255), from which the signification invadere can be easily derived (whence גּדוּד , a breaking in, invasion, an invading host). With reference to דּם נקי vid., Psychology , S. 243 (tr. p. 286): because the blood is the soul, that is said of the blood which applies properly to the person. The subject to יגודו are the seat of corruption (by which a high council consisting of many may be meant, just as much as a princely throne) and its accomplices. Prophetic certainty is expressed in ויהי and ויּשׁב . The figure of God as משׂגּב is Davidic and Korahitic. צוּר מחסּי צוּר is explained from Psalms 18:2. Since השׁיב designates the retribution as a return of guilt incurred in the form of actual punishment, it might be rendered “requite” just as well as “cause to return;” עליהם , however, instead of להם (Psalms 54:7) makes the idea expressed in Psalms 7:17 more natural. On ברעתם Hitzig correctly compares 2 Samuel 14:7; 2 Samuel 3:27. The Psalm closes with an anadiplosis, just as it began with one; and אלהינוּ affirms that the destruction of the persecutor will follow as surely as the church is able to call Jahve its God.