Worthy.Bible » BBE » 1 Chronicles » Chapter 14 » Verse 4

1 Chronicles 14:4 Bible in Basic English (BBE)

4 These are the names of the children he had in Jerusalem: Shammua and Shobab, Nathan and Solomon

Cross Reference

1 Chronicles 3:5-9 BBE

And in Jerusalem he had four sons, Shimea and Shobab and Nathan and Solomon, by Bath-shua, the daughter of Ammiel; And Ibhar and Elishama and Eliphelet And Nogah and Nepheg and Japhia And Elishama and Eliada and Eliphelet, nine. All these were the sons of David, in addition to the sons of his servant-wives; and Tamar was their sister.

2 Samuel 5:14 BBE

These are the names of those whose birth took place in Jerusalem: Shammua and Shobab and Nathan and Solomon

2 Samuel 12:1 BBE

And the Lord sent Nathan to David. And Nathan came to him and said, There were two men in the same town: one a man of great wealth, and the other a poor man.

2 Samuel 12:24-25 BBE

And David gave comfort to his wife Bath-sheba, and he went in to her and had connection with her: and she had a son to whom she gave the name Solomon. And he was dear to the Lord. And he sent word by Nathan the prophet, who gave him the name Jedidiah, by the word of the Lord.

1 Kings 1:13 BBE

Come now, go to King David and say to him, Did you not, O my lord, take an oath to me, your servant, saying, Truly Solomon your son will be king after me, seated on the seat of my kingdom? why then is Adonijah acting as king?

1 Kings 1:17 BBE

And she said to him, My lord, you took an oath by the Lord your God and gave your word to your servant, saying, Truly, Solomon your son will be king after me, seated on the seat of my kingdom.

1 Kings 2:15 BBE

And he said, You saw how the kingdom was mine, and all Israel had the idea that I would be their king; but now the kingdom is turned about, and has become my brother's, for it was given to him by the Lord.

1 Kings 3:3 BBE

And Solomon, in his love for the Lord, kept the laws of David his father; but he made offerings and let them go up in smoke on the high places.

1 Kings 3:5-11 BBE

In Gibeon, Solomon had a vision of the Lord in a dream by night; and God said to him, Say what I am to give you. And Solomon said, Great was your mercy to David my father, as his life before you was true and upright and his heart was true to you; and you have kept for him this greatest mercy, a son to take his place this day. And now, O Lord my God, you have made your servant king in the place of David my father; and I am only a young boy, with no knowledge of how to go out or come in. And your servant has round him the people of your selection, a people so great that they may not be numbered, and no account of them may be given. Give your servant, then, a wise heart for judging your people, able to see what is good and what evil; for who is able to be the judge of this great people? Now these words and Solomon's request were pleasing to the Lord. And God said to him, Because your request is for this thing, and not for long life for yourself or for wealth or for the destruction of your haters, but for wisdom to be a judge of causes;

1 Chronicles 22:9-12 BBE

But you will have a son who will be a man of rest; and I will give him rest from wars on every side. His name will be Solomon, and in his time I will give Israel peace and quiet; He will be the builder of a house for my name; he will be to me a son, and I will be to him a father; and I will make the seat of his rule over Israel certain for ever. Now, my son, may the Lord be with you; and may you do well, and put up the house of the Lord your God, as he has said of you. Only may the Lord give you wisdom, and knowledge of his orders for Israel, so that you may keep the law of the Lord your God.

1 Chronicles 28:5-6 BBE

And of all my sons (for the Lord has given me a great number of sons) he has made selection of Solomon to take his place on the seat of the kingdom of the Lord over Israel. And he said to me, Solomon your son will be the builder of my house and the open spaces round it; for I have taken him to be my son, and I will be his father.

Matthew 1:6 BBE

And the son of Jesse was David the king; and the son of David was Solomon by her who had been the wife of Uriah;

Luke 3:31 BBE

The son of Melea, the son of Menna, the son of Mattatha, the son of Nathan, the son of David,

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on 1 Chronicles 14

Commentary on 1 Chronicles 14 Keil & Delitzsch Commentary


Verse 1

David's palace-building, wives and children , 1 Chronicles 14:1-7; cf. 2 Samuel 5:11-16. Two victories over the Philistines , 1 Chronicles 14:8-17; cf. 2 Samuel 5:17-25. - The position in which the narrative of these events stands, between the removal of the ark from Kirjath-jearim and its being brought to Jerusalem, is not to be supposed to indicate that they happened in the interval of three months, curing which the ark was left in the house of Obed-edom. The explanation of it rather is, that the author of our Chronicle, for the reasons given in page 170, desired to represent David's design to bring the ark into the capital city of his kingdom as his first undertaking after he had won Jerusalem, and was consequently compelled to bring in the events of our chapter at a later period, and for that purpose this interval of three months seemed to offer him the fittest opportunity. The whole contents of our chapter have already been commented upon in 2 Samuel 5:1, so that we need not here do more than refer to a few subordinate points.


Verses 2-17

Instead of נשּׂא כּי , that He (Jahve) had lifted up ( נשּׂא , perf. Pi.), as in 2 Samuel 5:12, in the Chronicle we read למעלה נשּׂאת כּי , that his kingdom had been lifted up on high. The unusual form נשּׂאת may be, according to the context, the third pers. fem. perf. Niph., nisaa't having first been changed into נשּׂאת , and thus contracted into נשּׂאת ; cf. Ew. §194, b. In 2 Samuel 19:43 the same form is the infin. abs. Niph. למעלה is here, as frequently in the Chronicles, used to intensify the expression: cf. 1 Chronicles 22:5; 1 Chronicles 23:17; 1 Chronicles 29:3, 1 Chronicles 29:25; 2 Chronicles 1:1; 2 Chronicles 17:12. With regard to the sons of David, see on 1 Chronicles 3:5-8.

In the account of the victories over the Philistines, the statement (2 Samuel 5:17) that David went down to the mountain-hold, which has no important connection with the main fact, and would have been for the readers of the Chronicle somewhat obscure, is exchanged in 1 Chronicles 14:8 for the more general expression לפניהם ויּצא , “he went forth against them.” In 1 Chronicles 14:14, the divine answer to David's question, whether he should march against the Philistines, runs thus: מעליהם הסב אחריהם תּעלה לא , Thou shalt not go up after them; turn away from them, and come upon them over against the baca-bushes; - while in 2 Samuel 5:23, on the contrary, we read: אל־אחריהם הסב תעלה הסב אל־א לע , Thou shalt not go up (i.e., advance against the enemy to attack them in front); turn thee behind them (i.e., to their rear), and come upon them over against the baca-bushes. Bertheau endeavours to get rid of the discrepancy, by supposing that into both texts corruptions have crept through transcribers' errors. He conjectures that the text of Samuel was originally אחריהם תּעלה לא , while in the Chronicle a transposition of the words עליהם and אחריהם was occasioned by a copyist's error, which in turn resulted in the alteration of עליהם into מעליהם . This supposition, however, stands or falls with the presumption that by תּעלה לא (Sam.) an attack is forbidden; but for that presumption no tenable grounds exist: it would rather involve a contradiction between the first part of the divine answer and the second. The last clause, “Come upon them from over against the baca-bushes,” shows that the attack was not forbidden; all that was forbidden was the making of the attack by advancing straight forward: instead of that, they were to try to fall upon them in the rear, by making a circuit. The chronicler consequently gives us an explanation of the ambiguous words of 2 Samuel, which might easily be misunderstood. As David's question was doubtless expressed as it is in 1 Chronicles 14:10, הפל על האעלה , the answer תּעלה לא might be understood to mean, “Go not up against them, attack them not, but go away behind them;” but with that the following וגו להם וּבאת , “Come upon them from the baca-bushes,” did not seem to harmonize. The chronicler consequently explains the first clauses of the answer thus: “Go not up straight behind them,” i.e., advance not against them so as to attack them openly, “but turn thyself away from them,” i.e., strike off in such a direction as to turn their flank, and come upon them from the front of the baca-bushes. In this way the apparently contradictory texts are reconciled without the alteration of a word. In 1 Chronicles 14:17, which is wanting in Samuel, the author concludes the account of these victories by the remark that they tended greatly to exalt the name of David among the nations. For similar reflections, cf. 2 Chronicles 17:10; 2 Chronicles 20:29; 2 Chronicles 14:13; and for שׁם ויּצא , 2 Chronicles 26:15.