6 And Samuel said to the people, The Lord is witness, who gave authority to Moses and Aaron, and who took your fathers up out of the land of Egypt.
And you saw the trouble of our fathers in Egypt, and their cry came to your ears by the Red Sea; And you did signs and wonders on Pharaoh and all his servants and all the people of his land; for you saw how cruel they were to them. So you got yourself a name as it is today. By you the sea was parted before them, so that they went through the sea on dry land; and those who went after them went down into the deep, like a stone into great waters. And you went before them by day in a pillar of cloud, and in a pillar of fire by night, to give them light on the way they were to go. And you came down on Mount Sinai, and your voice came to them from heaven, giving them right decisions and true laws, good rules and orders: And you gave them word of your holy Sabbath, and gave them orders and rules and a law, by the hand of Moses your servant:
Your way was in the sea, and your road in the great waters; there was no knowledge of your footsteps. You were guiding your people like a flock, by the hand of Moses and Aaron.
He did great works before the eyes of their fathers, in the land of Egypt, in the fields of Zoan. The sea was cut in two so that they might go through; the waters were massed together on this side and on that. In the daytime he was guiding them in the cloud, and all through the night with a light of fire. The rocks of the waste land were broken by his power, and he gave them drink as out of the deep waters. He made streams come out of the rock; and waters came flowing down like rivers. And they went on sinning against him even more, turning away from the Most High in the waste land; Testing God in their hearts, requesting meat for their desire. They said bitter words against God, saying, Is God able to make ready a table in the waste land? See, the rock was cut open by his power, so that the water came rushing out, and overflowing streams; is he able to give us bread? is he able to get meat for his people? So these things came to the Lord's ears, and he was angry; and a fire was lighted against Jacob, and wrath came up against Israel; Because they had no faith in God, and no hope in his salvation. And he gave orders to the clouds on high, and the doors of heaven were open; And he sent down manna like rain for their food, and gave them the grain of heaven. Man took part in the food of strong ones; he sent them meat in full measure. He sent an east wind from heaven, driving on the south wind by his power. He sent down meat on them like dust, and feathered birds like the sand of the sea, And he let it come down into their resting-place, round about their tents. So they had food and were full; for he gave them their desire; But they were not turned from their desires; and while the food was still in their mouths, The wrath of God came on them, and put to death the fattest of them, and put an end to the young men of Israel. For all this they went on sinning even more, and had no faith in his great wonders. So their days were wasted like a breath, and their years in trouble. When he sent death on them, then they made search for him; turning to him and looking for him with care; In the memory that God was their Rock, and the Most High God their saviour. But their lips were false to him, and their tongues were untrue to him; And their hearts were not right with him, and they did not keep their agreement with him. But he, being full of pity, has forgiveness for sin, and does not put an end to man: frequently turning back his wrath, and not being violently angry. So he kept in mind that they were only flesh; a breath which is quickly gone, and will not come again. How frequently did they go against him in the waste land, and give him cause for grief in the dry places! Again they put God to the test, and gave pain to the Holy One of Israel. They did not keep in mind the work of his hand, or the day when he took them from the power of their haters; How he had done his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan; So that their rivers were turned to blood, and they were not able to get drink from their streams. He sent different sorts of flies among them, poisoning their flesh; and frogs for their destruction. He gave the increase of their fields to worms, the fruits of their industry to the locusts. He sent ice for the destruction of their vines; their trees were damaged by the bitter cold. Ice was rained down on their cattle; thunderstorms sent destruction among the flocks. He sent on them the heat of his wrath, his bitter disgust, letting loose evil angels among them. He let his wrath have its way; he did not keep back their soul from death, but gave their life to disease. He gave to destruction all the first sons of Egypt; the first-fruits of their strength in the tents of Ham; But he took his people out like sheep, guiding them in the waste land like a flock. He took them on safely so that they had no fear; but their haters were covered by the sea. And he was their guide to his holy land, even to the mountain, which his right hand had made his; Driving out nations before them, marking out the line of their heritage, and giving the people of Israel their tents for a resting-place. But they were bitter against the Most High God, testing him, and not keeping his laws; Their hearts were turned back and untrue like their fathers; they were turned to one side like a twisted bow. They made him angry with their high places; moving him to wrath with their images. When this came to God's ears he was very angry, and gave up Israel completely; So that he went away from the holy place in Shiloh, the tent which he had put among men; And he let his strength be taken prisoner, and gave his glory into the hands of his hater. He gave his people up to the sword, and was angry with his heritage. Their young men were burned in the fire; and their virgins were not praised in the bride-song. Their priests were put to death by the sword, and their widows made no weeping for them. Then was the Lord like one awaking from sleep, and like a strong man crying out because of wine. His haters were turned back by his blows and shamed for ever. And he put the tent of Joseph on one side, and took not the tribe of Ephraim; But he took the tribe of Judah for himself, and the mountain of Zion, in which he had pleasure. And he made his holy place like the high heaven, like the earth which is fixed by him for ever. He took David to be his servant, taking him from the place of the flocks; From looking after the sheep which were giving milk, he took him to give food to Jacob his people, and to Israel his heritage. So he gave them food with an upright heart, guiding them by the wisdom of his hands.
I will give news of the mercies of the Lord, and his great acts, even all the things the Lord has done for us, in his great grace to the house of Israel; even all he has done for us in his unnumbered mercies. For he said, Truly they are my people, children who will not be false: so he was their saviour out of all their trouble. It was no sent one or angel, but he himself who was their saviour: in his love and in his pity he took up their cause, and he took them in his arms, caring for them all through the years. But they went against him, causing grief to his holy spirit: so he was turned against them, and made war on them. Then the early days came to their minds, the days of Moses his servant: and they said, Where is he who made the keeper of his flock come up from the sea? where is he who put his holy spirit among them, He who made the arm of his glory go at the right hand of Moses, by whom the waters were parted before them, to make himself an eternal name; He who made them go through the deep waters, like a horse in the waste land? Like the cattle which go down into the valley, they went without falling, the spirit of the Lord guiding them: so you went before your people, to make yourself a great name.
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on 1 Samuel 12
Commentary on 1 Samuel 12 Keil & Delitzsch Commentary
Samuel's Address at the Renewal of the Monarchy - 1 Samuel 12
Samuel closed this solemn confirmation of Saul as king with an address to all Israel, in which he handed over the office of judge, which he had hitherto filled, to the king, who had been appointed by God and joyfully recognised by the people. The good, however, which Israel expected from the king depended entirely upon both the people and their king maintaining that proper attitude towards the Lord with which the prosperity of Israel was ever connected. This truth the prophet felt impelled to impress most earnestly upon the hearts of all the people on this occasion. To this end he reminded them, that neither he himself, in the administration of his office, nor the Lord in His guidance of Israel thus far, had given the people any reason for asking a king when the Ammonites invaded the land (1 Samuel 12:1-12). Nevertheless the Lord had given them a king, and would not withdraw His hand from them, if they would only fear Him and confess their sin (1 Samuel 12:13-15). This address was then confirmed by the Lord at Samuel's desire, through a miraculous sign (1 Samuel 12:16-18); whereupon Samuel gave to the people, who were terrified by the miracle and acknowledged their sin, the comforting promise that the Lord would not forsake His people for His great name's sake, and then closed his address with the assurance of his continued intercession, and a renewed appeal to them to serve the Lord with faithfulness (1 Samuel 12:19-25). With this address Samuel laid down his office as judge, but without therefore ceasing as prophet to represent the people before God, and to maintain the rights of God in relation to the king. In this capacity he continued to support the king with his advice, until he was compelled to announce his rejection on account of his repeated rebellion against the commands of the Lord, and to anoint David as his successor.
The time and place of the following address are not given. But it is evident from the connection with the preceding chapter implied in the expression ויּאמר , and still more from the introduction (1 Samuel 12:1, 1 Samuel 12:2) and the entire contents of the address, that it was delivered on the renewal of the monarchy at Gilgal.
1 Samuel 12:1-2
Samuel starts with the fact, that he had given the people a king in accordance with their own desire, who would now walk before them. הנּה with the participle expresses what is happening, and will happen still. לפני התהלּך must not be restricted to going at the head in war, but signifies the general direction and government of the nation, which had been in the hands of Samuel as judge before the election of Saul as king. “ And I have grown old and grey ( שׂבתּי from שׂיב ); and my sons, behold, they are with you .” With this allusion to his sons, Samuel simply intended to confirm what he had said about his own age. By the further remark, “ and I have walked before you from my childhood unto this day ,” he prepares the way for the following appeal to the people to bear witness concerning his conduct in office.
1 Samuel 12:3
“ Bear witness against me before the Lord ,” i.e., looking up to the Lord, the omnipotent and righteous God-king, “ and before His anointed ,” the visible administrator of His divine government, whether I have committed any injustice in my office of judge, by appropriating another's property, or by oppression and violence ( רצץ , to pound or crush in pieces, when used to denote an act of violence, is stronger than אשׁק , with which it is connected here and in many other passages, e.g., Deuteronomy 28:33; Amos 4:1), or by taking atonement money ( כּפר , redemption or atonement money, is used, as in Exodus 21:30 and Numbers 35:31, to denote a payment made by a man to redeem himself from capital punishment), “ so that I had covered my eyes with it ,” viz., to exempt from punishment a man who was worthy of death. The בּו , which is construed with העלים , is the בּ instrumenti , and refers to כּפר ; consequently it is not to be confounded with מן , “to hide from,” which would be quite unsuitable here. The thought is not that the judge covers his eyes from the copher , that he may not see the bribe, but that he covers his eyes with the money offered him as a bribe, so as not to see and not to punish the crime committed.
1 Samuel 12:4
The people answered Samuel, that he had not done them any kind of injustice.
1 Samuel 12:5
To confirm this declaration on the part of the people, he then called Jehovah and His anointed as witnesses against the people, and they accepted these witnesses. כּל־ישׂראל is the subject to ויּאמר ; and the Keri ויּאמרוּ , though more simple, is by no means necessary. Samuel said, “ Jehovah be witness against you ,” because with the declaration which the people had made concerning Samuel's judicial labours they had condemned themselves, inasmuch as they had thereby acknowledged on oath that there was no ground for their dissatisfaction with Samuel's administration, and consequently no well-founded reason for their request for a king.
1 Samuel 12:6
But in order to bring the people to a still more thorough acknowledgment of their sin, Samuel strengthened still more their assent to his solemn appeal to God, as expressed in the words “ He is witness ,” by saying, “ Jehovah (i.e., yea, the witness is Jehovah), who made Moses and Aaron, and brought your fathers out of the land of Egypt .” The context itself is sufficient to show that the expression “is witness” is understood; and there is no reason, therefore, to assume that the word has dropped out of the text through a copyist's error. עשׂה , to make, in a moral and historical sense, i.e., to make a person what he is to be; it has no connection, therefore, with his physical birth, but simply relates to his introduction upon the stage of history, like ποιεῖν , Hebrews 3:2. But if Jehovah, who redeemed Israel out of Egypt by the hands of Moses and Aaron, and exalted it into His own nation, was witness of the unselfishness and impartiality of Samuel's conduct in his office of judge, then Israel had grievously sinned by demanding a king. In the person of Samuel they had rejected Jehovah their God, who had given them their rulers (see 1 Samuel 8:7). Samuel proves this still further to the people from the following history.
“ And now come hither, and I will reason with you before the Lord with regard to all the righteous acts which He has shown to you and your fathers .” צדקות , righteous acts, is the expression used to denote the benefits which Jehovah had conferred upon His people, as being the results of His covenant fidelity, or as acts which attested the righteousness of the Lord in the fulfilment of the covenant grace which He had promised to His people.
1 Samuel 12:8-12
The first proof of this was furnished by the deliverance of the children of Israel out of Egypt, and their safe guidance into Canaan (“ this place ” is the land of Canaan). The second was to be found in the deliverance of the people out of the power of their foes, to whom the Lord had been obliged to give them up on account of their apostasy from Him, through the judges whom He had raised up for them, as often as they turned to Him with penitence and cried to Him for help. Of the hostile oppressions which overtook the Israelites during this period of the judges, the following are singled out in 1 Samuel 12:9 : (1) that by Sisera, the commander-in-chief of Hazor, i.e., that of the Canaanitish king Jabin of Hazor (Judges 4:2.); (2) that of the Philistines, by which we are to understand not so much the hostilities of that nation described in Judges 3:31, as the forty years' oppression mentioned in Judges 10:2 and Judges 13:1; and (3) the Moabitish oppression under Eglon ( Judges 3:12.). The first half of Judges 13:10 agrees almost word for word with Judges 10:10, except that, according to Judges 10:6, the Ashtaroth are added to the Baalim (see at 1 Samuel 7:4 and Judges 2:13). Of the judges whom God sent to the people as deliverers, the following are named, viz., Jerubbaal (see at Judges 6:32), i.e., Gideon (Judg 6), and Bedan, and Jephthah (see Judg 11), and Samuel. There is no judge named Bedan mentioned either in the book of Judges or anywhere else. The name Bedan only occurs again in 1 Chronicles 7:17, among the descendants of Machir the Manassite: consequently some of the commentators suppose Jair of Gilead to be the judge intended. But such a supposition is perfectly arbitrary, as it is not rendered probable by any identity in the two names, and Jair is not described as having delivered Israel from any hostile oppression. Moreover, it is extremely improbable that Samuel should have mentioned a judge here, who had been passed over in the book of Judges on account of his comparative insignificance. There is also just as little ground for rendering Bedan as an appellative, e.g., the Danite ( ben-Dan ), as Kimchi suggests, or corpulentus as Böttcher maintains, and so connecting the name with Samson. There is no other course left, therefore, than to regard Bedan as an old copyist's error for Barak (Judg 4), as the lxx, Syriac, and Arabic have done, - a conclusion which is favoured by the circumstance that Barak was one of the most celebrated of the judges, and is placed by the side of Gideon and Jephthah in Hebrews 11:32. The Syriac, Arabic, and one Greek MS (see Kennicott in the Addenda to his Dissert. Gener .), have the name of Samson instead of Samuel . But as the lxx, Chald., and Vulg. all agree with the Hebrew text, there is no critical ground for rejecting Samuel, the more especially as the objection raised to it, viz., that Samuel would not have mentioned himself, is far too trivial to overthrow the reading supported by the most ancient versions; and the assertion made by Thenius, that Samuel does not come down to his own times until the following verse, is altogether unfounded. Samuel could very well class himself with the deliverers of Israel, for the simple reason that it was by him that the people were delivered from the forty years' tyranny of the Philistines, whilst Samson merely commenced their deliverance and did not bring it to completion. Samuel appears to have deliberately mentioned his own name along with those of the other judges who were sent by God, that he might show the people in the most striking manner (1 Samuel 12:12) that they had no reason whatever for saying to him, “ Nay, but a king shall reign over us ,” as soon as the Ammonites invaded Gilead. “ As Jehovah your God is your king ,” i.e., has ever proved himself to be your King by sending judges to deliver you.
After the prophet had thus held up before the people their sin against the Lord, he bade them still further consider, that the king would only procure for them the anticipated deliverance if they would fear the Lord, and give up their rebellion against God.
1 Samuel 12:13
“ But now behold the king whom ye have chosen, whom ye have asked for! behold, Jehovah hath set a king over you .” By the second והנּה , the thought is brought out still more strongly, that Jehovah had fulfilled the desire of the people. Although the request of the people had been an act of hostility to God, yet Jehovah had fulfilled it. The word בּהרתּם , relating to the choice by lot (1 Samuel 10:17.), is placed before שׁאלתּם אשׁר , to show that the demand was the strongest act that the people could perform. They had not only chosen the king with the consent or by the direction of Samuel; they had even demanded a king of their own self-will.
1 Samuel 12:14
Still, since the Lord had given them a king, the further welfare of the nation would depend upon whether they would follow the Lord from that time forward, or whether they would rebel against Him again. “ If ye will only fear the Lord, and serve Him, ... and ye as well as the king who rules over you will be after Jehovah your God .” אם , in the sense of modo , if only, does not require any apodosis, as it is virtually equivalent to the wish, “ O that ye would only! ” for which אם with the imperfect is commonly used (vid., 2 Kings 20:19; Proverbs 24:11, etc.; and Ewald , §329, b .). There is also nothing to be supplied to יהוה אחר ... והיתם , since אחר היה , to be after or behind a person, is good Hebrew, and is frequently met with, particularly in the sense of attaching one's self to the king, or holding to him (vid., 2 Samuel 2:10; 1 Kings 12:20; 1 Kings 16:21-22). This meaning is also at the foundation of the present passage, as Jehovah was the God-king of Israel.
1 Samuel 12:15
“ But if ye do not hearken to the voice of Jehovah, and strive against His commandment, the hand of Jehovah will be heavy upon you, as upon your fathers .” ו in the sense of as, i.e., used in a comparative sense, is most frequently placed before whole sentences (see Ewald , §340, b .); and the use of it here may be explained, on the ground that בּאבתיכם contains the force of an entire sentence: “ as it was upon your fathers .” The allusion to the fathers is very suitable here, because the people were looking to the king for the removal of all the calamities, which had fallen upon them from time immemorial. The paraphrase of this word, which is adopted in the Septuagint, ἐπὶ τὸν βασιλέα ὑμῶν , is a very unhappy conjecture, although Thenius proposes to alter the text to suit it.
1 Samuel 12:16-17
In order to give still greater emphasis to his words, and to secure their lasting, salutary effect upon the people, Samuel added still further: Even now ye may see that ye have acted very wickedly in the sight of Jehovah, in demanding a king. This chain of thought is very clearly indicated by the words גּם־עתּה , “ yea, even now .” “ Even now come hither, and see this great thing which Jehovah does before your eyes .” The words גּם־עתּה , which are placed first, belong, so far as the sense is concerned, to את־הד ראוּ ; and התיצּבוּ (“ place yourselves ,” i.e., make yourselves ready) is merely inserted between, to fix the attention of the people more closely upon the following miracle, as an event of great importance, and one which they ought to lay to heart. “ Is it not now wheat harvest? I will call to Jehovah, that He may give thunder ( קלוה , as in Exodus 9:23, etc.) and rain. Then perceive and see, that the evil is great which ye have done in the eyes of Jehovah, to demand a king .” The wheat harvest occurs in Palestine between the middle of May and the middle of June (see by Bibl. Arch. i. §118). And during this time it scarcely ever rains. Thus Jerome affirms ( ad Am . c. 4): “ Nunquam in fine mensis Junii aut in Julio in his provinciis maximeque in Judaea pluvias vidimus .” And Robinson also says in his Palestine (ii. p. 98): “In ordinary seasons, from the cessation of the showers in spring until their commencement in October and November, rain never falls, and the sky is usually serene” (see my Arch. i. §10). So that when God sent thunder and rain on that day in answer to Samuel's appeal to him, this was a miracle of divine omnipotence, intended to show to the people that the judgments of God might fall upon the sinners at any time. Thunderings, as “the voice of God” (Exodus 9:28), are harbingers of judgment.
This miracle therefore inspired the people with a salutary terror. “ All the people greatly feared the Lord and Samuel ,” and entreated the prophet, “ Pray for thy servants to the Lord thy God, that we die not, because we have added to all our sins the evil thing, to ask us a king .”
Samuel thereupon announced to them first of all, that the Lord would not forsake His people for His great name's sake, if they would only serve Him with uprightness. In order, however, to give no encouragement to any false trust in the covenant faithfulness of the Lord, after the comforting words, “ Fear not ,” he told them again very decidedly that they had done wrong, but that now they were not to turn away from the Lord, but to serve Him with all their heart, and not go after vain idols. To strengthen this admonition, he repeats the תּסוּרוּ לא in 1 Samuel 12:21, with the explanation, that in turning from the Lord they would fall away to idols, which could not bring them either help or deliverance. To the כּי after תּסוּרוּ the same verb must be supplied from the context: “ Do not turn aside (from the Lord), for (ye turn aside) after that which is vain .” התּהוּ , the vain, worthless thing, signifies the false gods . This will explain the construction with a plural: “ which do not profit and do not save, because they are emptiness ” ( tohu ), i.e., worthless beings ( elilim , Leviticus 19:4; cf. Isaiah 44:9 and Jeremiah 16:19).
“ For ( כּי gives the reason for the main thought of the previous verse, 'Fear not, but serve the Lord,' etc.) the Lord will not forsake His people for His great name's sake; for it hath pleased the Lord (for הואיל , see at Deuteronomy 1:5) to make you His people .” The emphasis lies upon His . This the Israelites could only be, when they proved themselves to be the people of God, by serving Jehovah with all their heart. “ For His great name's sake ,” i.e., for the great name which He had acquired in the sight of all the nations, by the marvellous guidance of Israel thus far, to preserve it against misapprehension and blasphemy (see at Joshua 7:9).
Samuel then promised the people his constant intercession: “ Far be it from me to sin against the Lord, that I should cease to pray for you, and to instruct you in the good and right way ,” i.e., to work as prophet for your good. “In this he sets a glorious example to all rulers, showing them that they should not be led astray by the ingratitude of their subordinates or subjects, and give up on that account all interest in their welfare, but should rather persevere all the more in their anxiety for them” ( Berleb. Bible ).
Lastly, he repeats once more his admonition, that they would continue stedfast in the fear of God, threatening at the same time the destruction of both king and people if they should do wrong (on 1 Samuel 12:24 , see 1 Samuel 7:3 and Joshua 24:14, where the form יראוּ is also found). “ For see what great things He has done for you ” (shown to you), not by causing it to thunder and rain at Samuel's prayer, but by giving them a king. עם הגדּיל , as in Genesis 19:19.