12 Then Jehoiachin, king of Judah, went out to the king of Babylon, with his mother and his servants and his chiefs and his unsexed servants; and in the eighth year of his rule the king of Babylon took him.
13 And he took away all the stored wealth of the Lord's house, and the goods from the king's store-house, cutting up all the gold vessels which Solomon, king of Israel, had made in the house of the Lord, as the Lord had said.
14 And he took away all the people of Jerusalem and all the chiefs and all the men of war, ten thousand prisoners; and all the expert workmen and the metal-workers; only the poorest sort of the people of the land were not taken away.
15 He took Jehoiachin a prisoner to Babylon, with his mother and his wives and his unsexed servants and the great men of the land; he took them all as prisoners from Jerusalem to Babylon.
16 And all the men of war, seven thousand of them, and a thousand expert workmen and metal-workers, all of them strong and able to take up arms, the king of Babylon took away as prisoners into Babylon.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on 2 Kings 24
Commentary on 2 Kings 24 Matthew Henry Commentary
Chapter 24
Things are here ripening for, and hastening towards, the utter destruction of Jerusalem. We left Jehoiakim on the throne, placed there by the king of Egypt: now here we have,
2Ki 24:1-7
We have here the first mention of a name which makes a great figure both in the histories and in the prophecies of the Old Testament; it is that of Nebuchadnezzar, king of Babylon (v. 1), that head of gold. He was a potent prince, and one that was the terror of the mighty in the land of the living; and yet his name would not have been known in sacred writ if he had not been employed in the destruction of Jerusalem and the captivity of the Jews.
2Ki 24:8-20
This should have been the history of king Jehoiachin's reign, but, alas! it is only the history of king Jehoiachin's captivity, as it is called, Eze. 1:2. He came to the crown, not to have the honour of wearing it, but the shame of losing it. Ideo tantum venerat, ut exiret-He came in only to go out.