1 And the Lord said to Moses, Now you will see what I am about to do to Pharaoh; for by a strong hand he will be forced to let them go, driving them out of his land because of my outstretched arm.
2 And God said to Moses, I am Yahweh:
3 I let myself be seen by Abraham, Isaac, and Jacob, as God, the Ruler of all; but they had no knowledge of my name Yahweh.
4 And I made an agreement with them, to give them the land of Canaan, the land of their wanderings.
5 And truly my ears are open to the cry of the children of Israel whom the Egyptians keep under their yoke; and I have kept in mind my agreement.
6 Say then to the children of Israel, I am Yahweh, and I will take you out from under the yoke of the Egyptians, and make you safe from their power, and will make you free by the strength of my arm after great punishments.
7 And I will take you to be my people and I will be your God; and you will be certain that I am the Lord your God, who takes you out from under the yoke of the Egyptians.
8 And I will be your guide into the land which I made an oath to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it to you for your heritage: I am Yahweh.
9 And Moses said these words to the children of Israel, but they gave no attention to him, because of the grief of their spirit and the cruel weight of their work.
10 And the Lord said to Moses,
11 Go in and say to Pharaoh, king of Egypt, that he is to let the children of Israel go out of his land.
12 And Moses, answering the Lord, said, See, the children of Israel will not give ear to me; how then will Pharaoh give ear to me, whose lips are unclean?
13 And the word of the Lord came to Moses and Aaron, with orders for the children of Israel and for Pharaoh, king of Egypt, to take the children of Israel out of the land of Egypt.
14 These are the heads of their fathers' families: the sons of Reuben the oldest son of Israel: Hanoch and Pallu, Hezron and Carmi: these are the families of Reuben.
15 And the sons of Simeon: Jemuel and Jamin and Ohad and Jachin and Zohar and Shaul, the son of a woman of Canaan: these are the families of Simeon.
16 And these are the names of the sons of Levi in the order of their generations: Gershon and Kohath and Merari: and the years of Levi's life were a hundred and thirty-seven.
17 The sons of Gershon: Libni and Shimei, in the order of their families.
18 And the sons of Kohath: Amram and Izhar and Hebron and Uzziel: and the years of Kohath's life were a hundred and thirty-three.
19 And the sons of Merari: Mahli and Mushi: these are the families of the Levites, in the order of their generations.
20 And Amram took Jochebed, his father's sister, as wife; and she gave birth to Aaron and Moses: and the years of Amram's life were a hundred and thirty-seven.
21 And the sons of Izhar: Korah and Nepheg and Zichri.
22 And the sons of Uzziel: Mishael and Elzaphan and Sithri.
23 And Aaron took as his wife Elisheba, the daughter of Amminadab, the sister of Nahshon; and she gave birth to Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
24 And the sons of Korah: Assir and Elkanah and Abiasaph: these are the families of the Korahites.
25 And Eleazar, Aaron's son, took as his wife one of the daughters of Putiel; and she gave birth to Phinehas. These are the heads of the families of the Levites, in the order of their families.
26 These are the same Aaron and Moses to whom the Lord said, Take the children of Israel out of the land of Egypt in their armies.
27 These are the men who gave orders to Pharaoh to let the children of Israel go out of Egypt: these are the same Moses and Aaron.
28 And on the day when the word of the Lord came to Moses in the land of Egypt,
29 The Lord said to Moses, I am the Lord: say to Pharaoh, king of Egypt, everything I am saying to you.
30 And Moses said to the Lord, My lips are unclean; how is it possible that Pharaoh will give me a hearing?
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Exodus 6
Commentary on Exodus 6 Keil & Delitzsch Commentary
Equipment of Moses and Aaron as Messengers of Jehovah. - Exodus 6:1. In reply to the complaining inquiry of Moses, Jehovah promised him the deliverance of Israel by a strong hand (cf. Exodus 3:19), by which Pharaoh would be compelled to let Israel go, and even to drive them out of his land. Moses did not receive any direct answer to the question, “Why hast Thou so evil-entreated this people?” He was to gather this first of all from his own experience as the leader of Israel. For the words were strictly applicable here: “What I do thou knowest not now, but thou shalt know hereafter” (John 13:7). If, even after the miraculous deliverance of the Israelites from Egypt and their glorious march through the desert, in which they had received so many proofs of the omnipotence and mercy of their God, they repeatedly rebelled against the guidance of God, and were not content with the manna provided by the Lord, but lusted after the fishes, leeks, and onions of Egypt (Num 11); it is certain that in such a state of mind as this, they would never have been willing to leave Egypt and enter into a covenant with Jehovah, without a very great increase in the oppression they endured in Egypt. - The brief but comprehensive promise was still further explained by the Lord (Exodus 6:2-9), and Moses was instructed and authorized to carry out the divine purposes in concert with Aaron (Exodus 6:10-13, Exodus 6:28-30; Exodus 7:1-6). The genealogy of the two messengers is then introduced into the midst of these instructions (Exodus 6:14-27); and the age of Moses is given at the close (Exodus 7:7). This section does not contain a different account of the calling of Moses, taken from some other source than the previous one; it rather presupposes Exo 3-5, and completes the account commenced in Exo 3 of the equipment of Moses and Aaron as the executors of the divine will with regard to Pharaoh and Israel. For the fact that the first visit paid by Moses and Aaron to Pharaoh was simply intended to bring out the attitude of Pharaoh towards the purposes of Jehovah, and to show the necessity for the great judgments of God, is distinctly expressed in the words, “Now shalt thou see what I will do to Pharaoh.” But before these judgments commenced, Jehovah announced to Moses (Exodus 6:2), and through him to the people, that henceforth He would manifest Himself to them in a much more glorious manner than to the patriarchs, namely, as Jehovah; whereas to Abraham, Isaac, and Jacob, He had only appeared as El Shaddai. The words, “By My name Jehovah was I now known to them,” do not mean, however, that the patriarchs were altogether ignorant of the name Jehovah. This is obvious from the significant use of that name, which was not an unmeaning sound, but a real expression of the divine nature, and still more from the unmistakeable connection between the explanation given by God here and Genesis 17:1. When the establishment of the covenant commenced, as described in Gen 15, with the institution of the covenant sign of circumcision and the promise of the birth of Isaac, Jehovah said to Abram, “I am El Shaddai, God Almighty,” and from that time forward manifested Himself to Abram and his wife as the Almighty, in the birth of Isaac, which took place apart altogether from the powers of nature, and also in the preservation, guidance, and multiplication of his seed. It was in His attribute as El Shaddai that God had revealed His nature to the patriarchs; but now He was about to reveal Himself to Israel as Jehovah, as the absolute Being working with unbounded freedom in the performance of His promises. For not only had He established His covenant with the fathers (Exodus 6:4), but He had also heard the groaning of the children of Israel, and remembered His covenant (Exodus 6:5; וגם - וגם , not only - but also). The divine promise not only commences in Exodus 6:2, but concludes at Exodus 6:8, with the emphatic expression, “ I Jehovah,” to show that the work of Israel's redemption resided in the power of the name Jehovah. In Exodus 6:4 the covenant promises of Genesis 17:7-8; Genesis 26:3; Genesis 35:11-12, are all brought together; and in Exodus 6:5 we have a repetition of Exodus 2:24, with the emphatically repeated אני ( I ). On the ground of the erection of His covenant on the one hand, and, what was irreconcilable with that covenant, the bondage of Israel on the other, Jehovah was not about to redeem Israel from its sufferings and make it His own nation. This assurance, which God would carry out by the manifestation of His nature as expressed in the name Jehovah , contained three distinct elements: ( a ) the deliverance of Israel from the bondage of Egypt, which, because so utterly different from all outward appearances, is described in three parallel clauses: bringing them out from under the burdens of the Egyptians; saving them from their bondage; and redeeming them with a stretched-out arm and with great judgments; - ( b ) the adoption of Israel as the nation of God; - ( c ) the guidance of Israel into the land promised to the fathers (Exodus 6:6-8). נטוּיה זרוע , a stretched-out arm, is most appropriately connected with גּדלים שׁפטים , great judgments; for God raises, stretches out His arm, when He proceeds in judgment to smite the rebellious. These expressions repeat with greater emphasis the “strong hand” of Exodus 6:1, and are frequently connected with it in the rhetorical language of Deuteronomy (e.g., Deuteronomy 4:34; Deuteronomy 5:15; Deuteronomy 7:19). The “great judgments” were the plagues, the judgments of God, by which Pharaoh was to be compelled to let Israel go.
The adoption of Israel as the nation of God took place at Sinai (Exodus 19:5). וגו נשׁאתי אשׁר , “ with regard to which I have lifted up My hand to give it ” (Exodus 6:8). Lifting up the hand (sc., towards heaven) is the attitude of swearing (Deuteronomy 32:40 cf. Genesis 14:22); and these words point back to Genesis 22:16. and Genesis 26:3 (cf. Genesis 24:7 and Genesis 50:24).
When Moses communicated this solemn assurance of God to the people, they did not listen to him רוּה מּקּצר , lit., “ for shortness of breath; ” not “from impatience” (like קצר־רוּח , Proverbs 14:29, in contrast to אפּים ארך ), but from anguish, inward pressure, which prevents a man from breathing properly. Thus the early belief of the Israelites was changed into the despondency of unbelief through the increase of their oppression. This result also produced despondency in Moses' mind, so that he once more declined the commission, which followed the promise, viz., to go to Pharaoh and demand that he would let Israel go out of his land (Exodus 6:11). If the children of Israel would not listen to him, how should Pharaoh hear him, especially as he was uncircumcised in the lips (Exodus 6:12)? שׁפתים ערל is one whose lips are, as it were, covered with a foreskin, so that he cannot easily bring out his words; in meaning the same as “heavy of mouth” in Exodus 4:10. The reply of God to this objection is given in Exodus 7:1-5. For, before the historian gives the decisive answer of Jehovah which removed all further hesitation on the part of Moses, and completed his mission and that of Aaron to Pharaoh, he considers it advisable to introduce the genealogy of the two men of God, for the purpose of showing clearly their genealogical relation to the people of Israel.
Exodus 6:13 forms a concluding summary, and prepares the way for the genealogy that follows, the heading of which is given in Exodus 6:14.
(Note: The organic connection of this genealogy with the entire narrative has been so conclusively demonstrated by Ranke , in his Unterss. ub. d. Pent . i. p. 68ff. and ii. 19ff., that even Knobel has admitted it, and thrown away the fragmentary hypothesis.)
The Genealogy of Moses and Aaron. - “ These are their (Moses' and Aaron's) father's-houses .” בּית־אבות father's-houses (not fathers' house) is a composite noun, so formed that the two words not only denote one idea, but are treated grammatically as one word, like בּית־עצבּים idol-houses (1 Samuel 31:9), and בּית־בּמות high-place-houses (cf. Ges. §108, 3; Ewald , §270 c ). Father's house was a technical term applied to a collection of families, called by the name of a common ancestor. The father's-houses were the larger divisions into which the families ( mishpachoth ), the largest subdivisions of the tribes of Israel, were grouped. To show clearly the genealogical position of Levi, the tribe-father of Moses and Aaron, among the sons of Jacob, the genealogy commences with Reuben, the first-born of Jacob, and gives the names of such of his sons and those of Simeon as were the founders of families (Genesis 46:9-10). Then follows Levi; and not only are the names of his three sons given, but the length of his life is mentioned (Exodus 6:16), also that of his son Kohath and his descendant Amram, because they were the tribe-fathers of Moses and Aaron. But the Amram mentioned in Exodus 6:20 as the father of Moses, cannot be the same person as the Amram who was the son of Kohath (Exodus 6:18), but must be a later descendant. For, however the sameness of names may seem to favour the identity of the persons, if we simply look at the genealogy before us, a comparison of this passage with Numbers 3:27-28 will show the impossibility of such an assumption. “According to Numbers 3:27-28, the Kohathites were divided (in Moses' time) into the four branches, Amramites, Izharites, Hebronites, and Uzzielites, who consisted together of 8600 men and boys (women and girls not being included). Of these, about a fourth, or 2150 men, would belong to the Amramites. Now, according to Exodus 18:3-4, Moses himself had only two sons. Consequently, if Amram the son of Kohath, and tribe-father of the Amramites, was the same person as Amram the father of Moses, Moses must have had 2147 brothers and brothers' sons (the brothers' daughters, the sisters, and their daughters, not being reckoned at all). But as this is absolutely impossible, it must be granted that Amram the son of Kohath was not the father of Moses, and that an indefinitely long list of generations has been omitted between the former and his descendant of the same name” (Tiele, Chr. des A. T. p. 36).
(Note: The objections of M. Baumgarten to these correct remarks have been conclusively met by Kurtz (Hist. of O. C. vol. ii. p. 144). We find a similar case in the genealogy of Ezra in Ezra 7:3, which passes over from Azariah the son of Meraioth to Azariah the son of Johanan, and omits five links between the two, as we may see from 1 Chronicles 6:7-11. In the same way the genealogy before us skips over from Amram the son of Kohath to Amram the father of Moses without mentioning the generations between.)
The enumeration of only four generations, viz., Levi, Iohath, Amram, Moses, is unmistakeably related to Genesis 15:16, where it is stated that the fourth generation would return to Canaan. Amram's wife Jochebed , who is merely spoken of in general terms as a daughter of Levi (a Levitess) in Exodus 2:1 and Numbers 26:59, is called here the דּודה “ aunt ” (father's sister) of Amram, a marriage which was prohibited in the Mosaic law (Leviticus 18:12), but was allowed before the giving of the law; so that there is no reason for following the lxx and Vulgate , and rendering the word, in direct opposition to the usage of the language, patruelis , the father's brother's daughter. Amram's sons are placed according to their age: Aaron, then Moses, as Aaron was three years older than his brother. Their sister Miriam was older still (vid., Exodus 2:4). In the lxx, Vulg ., and one Hebrew MS, she is mentioned here; but this is a later interpolation. In Exodus 6:21. not only are the sons of Aaron mentioned (Exodus 6:23), but those of two of Amram's brothers, Izhar and Uzziel (Exodus 6:21, Exodus 6:22), and also Phinehas, the son of Aaron's son Eleazar (Exodus 6:25); as the genealogy was intended to trace the descent of the principal priestly families, among which again special prominence is given to Aaron and Eleazar by the introduction of their wives. On the other hand, none of the sons of Moses are mentioned, because his dignity was limited to his own person, and his descendants fell behind those of Aaron, and were simply reckoned among the non-priestly families of Levi. The Korahites and Uzzielites are mentioned, but a superior rank was assigned to them in the subsequent history to that of other Levitical families (cf. Num 16-17; Numbers 26:11, and Numbers 3:30 with Leviticus 10:4). Aaron's wife Elisheba was of the princely tribe of Judah, and her brother Naashon was a tribe-prince of Judah (cf. Numbers 2:3). אבות ראשׁי (Exodus 6:25), a frequent abbreviation for בית־אבות ראשׁי , heads of the father's-houses of the Levites. In Exodus 6:26 and Exodus 6:27, with which the genealogy closes, the object of introducing it is very clearly shown in the expression, “ These are that Aaron and Moses, ” at the beginning of Exodus 6:26; and again, “ These are that Moses and Aaron, ” at the close of Exodus 6:27. The reversal of the order of the names is also to be noticed. In the genealogy itself Aaron stands first, as the elder of the two; in the conclusion, which leads over to the historical narrative that follows, Moses takes precedence of his elder brother, as being the divinely appointed redeemer of Israel. On the expression, “according to their armies,” see Exodus 7:4.
In Exodus 6:28-30 the thread of the history, which was broken off at Exodus 6:12, is again resumed. דּבּר בּיום , on the day, i.e., at the time, when God spake. יום is the construct state before an entire clause, which is governed by it without a relative particle, as in Leviticus 7:35; 1 Samuel 25:15 (vid., Ewald , §286 i ).