Worthy.Bible » BBE » Isaiah » Chapter 18 » Verse 1

Isaiah 18:1 Bible in Basic English (BBE)

1 Ho! land of the sounding of wings, on the other side of the rivers of Ethiopia:

Cross Reference

Zephaniah 3:10 BBE

From over the rivers of Ethiopia, and from the sides of the north, they will come to me with an offering.

2 Kings 19:9 BBE

And when news came to him that Tirhakah, king of Ethiopia, had made an attack on him, he sent representatives to Hezekiah again, saying,

Ezekiel 30:4-5 BBE

And a sword will come on Egypt, and cruel pain will be in Ethiopia, when they are falling by the sword in Egypt; and they will take away her wealth and her bases will be broken down. Ethiopia and Put and Lud and all the mixed people and Libya and the children of the land of the Cherethites will all be put to death with them by the sword.

Zephaniah 2:12 BBE

And you Ethiopians will be put to death by my sword.

Ruth 2:12 BBE

The Lord give you a reward for what you have done, and may a full reward be given to you by the Lord, the God of Israel, under whose wings you have come to take cover.

Psalms 17:8 BBE

Keep me as the light of your eyes, covering me with the shade of your wings,

Psalms 36:7 BBE

How good is your loving mercy, O God! the children of men take cover under the shade of your wings.

Psalms 57:1 BBE

<To the chief music-maker; put to Al-tashheth. Michtam. Of David. When he went in flight from Saul, in the hole of the rock.> Have mercy on me, O God, have mercy on me; for the hope of my soul is in you: I will keep myself safely under the shade of your wings, till these troubles are past.

Psalms 61:4 BBE

I will make your tent my resting-place for ever: I will keep myself under the cover of your wings. (Selah.)

Psalms 63:7 BBE

Because you have been my help, I will have joy in the shade of your wings.

Psalms 91:4 BBE

You will be covered by his feathers; under his wings you will be safe: his good faith will be your salvation.

Isaiah 20:3-6 BBE

And the Lord said, As my servant Isaiah has gone unclothed and without shoes for three years as a sign and a wonder to Egypt and Ethiopia, So will the king of Assyria take away the prisoners of Egypt and those forced out of Ethiopia, young and old, unclothed and without shoes, and with backs uncovered, to the shame of Egypt. And they will be full of fear, and will no longer have faith in Ethiopia which was their hope, or in Egypt which was their glory. And those living by the sea will say in that day, See the fate of our hope to whom we went for help and salvation from the king of Assyria: what hope have we then of salvation?

Isaiah 30:2-3 BBE

Who make a move to go down into Egypt, without authority from me; who are looking to the strength of Pharaoh for help, and whose hope is in the shade of Egypt. And the strength of Pharaoh will be your shame, and your hope in the shade of Egypt will come to nothing.

Isaiah 31:1 BBE

Cursed are those who go down to Egypt for help, and who put their faith in horses; looking to war-carriages for salvation, because of their numbers; and to horsemen, because they are very strong; but they are not looking to the Holy One of Israel, or turning their hearts to the Lord;

Ezekiel 30:9 BBE

In that day men will go out quickly to take the news, causing fear in untroubled Ethiopia; and bitter pain will come on them as in the day of Egypt; for see, it is coming.

Matthew 23:37 BBE

O Jerusalem, Jerusalem, putting to death the prophets, and stoning those who are sent to her! Again and again would I have taken your children to myself as a bird takes her young ones under her wings, and you would not!

Commentary on Isaiah 18 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible


CHAPTER 18

Isa 18:1-7.

Isaiah announces the overthrow of Sennacherib's hosts and desires the Ethiopian ambassadors, now in Jerusalem, to bring word of it to their own nation; and he calls on the whole world to witness the event (Isa 18:3). As Isa 17:12-14 announced the presence of the foe, so Isa 18:1-7 foretells his overthrow.

1. Woe—The heading in English Version, "God will destroy the Ethiopians," is a mistake arising from the wrong rendering "Woe," whereas the Hebrew does not express a threat, but is an appeal calling attention (Isa 55:1; Zec 2:6): "Ho." He is not speaking against but to the Ethiopians, calling on them to hear his prophetical announcement as to the destruction of their enemies.

shadowing with wings—rather, "land of the winged bark"; that is, "barks with wing-like sails, answering to vessels of bulrushes" in Isa 18:2; the word "rivers," in the parallelism, also favors it; so the Septuagint and Chaldee [Ewald]. "Land of the clanging sound of wings," that is, armies, as in Isa 8:8; the rendering "bark," or "ship," is rather dubious [Maurer]. The armies referred to are those of Tirhakah, advancing to meet the Assyrians (Isa 37:9). In English Version, "shadowing" means protecting—stretching out its wings to defend a feeble people, namely, the Hebrews [Vitringa]. The Hebrew for "wings" is the same as for the idol Cneph, which was represented in temple sculptures with wings (Ps 91:4).

beyond—Meroe, the island between the "rivers" Nile and Astaboras is meant, famed for its commerce, and perhaps the seat of the Ethiopian government, hence addressed here as representing the whole empire: remains of temples are still found, and the name of "Tirhakah" in the inscriptions. This island region was probably the chief part of Queen Candace's kingdom (Ac 8:27). For "beyond" others translate less literally "which borderest on."

Ethiopia—literally, "Cush." Horsley is probably right that the ultimate and fullest reference of the prophecy is to the restoration of the Jews in the Holy Land through the instrumentality of some distant people skilled in navigation (Isa 18:2; Isa 60:9, 10; Ps 45:15; 68:31; Zep 3:10). Phœnician voyagers coasting along would speak of all Western remote lands as "beyond" the Nile's mouths. "Cush," too, has a wide sense, being applied not only to Ethiopia, but Arabia-Deserta and Felix, and along the Persian Gulf, as far as the Tigris (Ge 2:13).

2. ambassadors—messengers sent to Jerusalem at the time that negotiations passed between Tirhakah and Hezekiah against the expected attack of Sennacherib (Isa 37:9).

by … sea—on the Nile (Isa 19:5): as what follows proves.

vessels of bulrushes—light canoes, formed of papyrus, daubed over with pitch: so the "ark" in which Moses was exposed (Ex 2:3).

Go—Isaiah tells them to take back the tidings of what God is about to do (Isa 18:4) against the common enemy of both Judah and Ethiopia.

scattered and peeled—rather, "strong and energetic" [Maurer]. The Hebrew for "strong" is literally, "drawn out" (Margin; Ps 36:10; Ec 2:3). "Energetic," literally, "sharp" (Hab 1:8, Margin; the verb means to "sharpen" a sword, Eze 21:15, 16); also "polished." As Herodotus (3:20, 114) characterizes the Ethiopians as "the tallest and fairest of men," G. V. Smith translates, "tall and comely"; literally, "extended" (Isa 45:14, "men of stature") and polished (the Ethiopians had "smooth, glossy skins"). In English Version the reference is to the Jews, scattered outcasts, and loaded with indignity (literally, "having their hair torn off," Horsley).

terrible—the Ethiopians famed for warlike prowess [Rosenmuller]. The Jews who, because of God's plague, made others to fear the like (De 28:37). Rather, "awfully remarkable" [Horsley]. God puts the "terror" of His people into the surrounding nations at the first (Ex 23:27; Jos 2:9); so it shall be again in the latter days (Zec 12:2, 3).

from … beginning hitherto—so English Version rightly. But Gesenius, "to the terrible nation (of upper Egypt) and further beyond" (to the Ethiopians, properly so called).

meted out—Hebrew, "of line." The measuring-line was used in destroying buildings (Isa 34:11; 2Ki 21:13; La 2:8). Hence, actively, it means here "a people meting out,—an all-destroying people"; which suits the context better than "meted," passively [Maurer]. Horsley, understanding it of the Jews, translates it, "Expecting, expecting (in a continual attitude of expectation of Messiah) and trampled under foot"; a graphic picture of them. Most translate, of strength, strength (from a root, to brace the sinews), that is, a most powerful people.

trodden down—true of the Jews. But Maurer translates it actively, a people "treading under foot" all its enemies, that is, victorious (Isa 14:25), namely, the Ethiopians.

spoiled—"cut up." The Nile is formed by the junction of many streams in Abyssinia, the Atbara, the Astapus or Blue river (between which two rivers Meroe, the "Ethiopia" here meant, lies), and the Astaboras or White river; these streams wash down the soil along their banks in the "land" of Upper Egypt and deposit it on that of Lower Egypt. G. V. Smith translates it, "Divide." Horsley takes it figuratively of the conquering armies which have often "spoiled" Judea.

3. see ye … hear ye—rather, "ye shall see … shall hear." Call to the whole earth to be witnesses of what Jehovah ("He") is about to do. He will "lift up an ensign," calling the Assyrian motley hosts together (Isa 5:26) on "the mountains" round Jerusalem, to their own destruction. This (the eighteenth chapter) declares the coming overthrow of those armies whose presence is announced in Isa 17:12, 13. The same motive, which led Hezekiah to seek aid from Egypt, led him to accept gladly the Ethiopian Tirhakah's aid (Isa 36:6; 37:9). Ethiopia, Egypt, and Judea were probably leagued together against the common enemy, 713 B.C. See notes on the twenty-second chapter, where a difference of tone (as referring to a different period) as to Ethiopia is observable. Horsley takes the "ensign" to be the cross, and the "trumpet" the Gospel trumpet, which shall be sounded more loudly in the last days.

4. take … rest … consider—I will calmly look on and not interpose, while all seems to promise success to the enemy; when figuratively, "the sun's heat" and "the night dews" ripen their "harvest"; but "before" it reaches its maturity I will destroy it (Isa 18:5; Ec 8:11, 12).

like a clear heat—rather, "at the time of the clear (serene) heat" [Maurer].

upon herbs—answering to "harvest" in the parallel clause. Maurer translates, "in the sunlight" (Job 31:26; 37:21; Hab 3:4).

like … dew—rather, "at the time of the dew cloud." God's "silence" is mistaken by the ungodly for consent; His delay in taking vengeance for forgetfulness (Ps 50:21); so it shall be before the vengeance which in the last day shall usher in the restoration of the Jews (Isa 34:1-8; 57:11, end of the verse, 2Pe 3:3-10).

5. For—rather, "But."

perfect—perfected. When the enemy's plans are on the verge of completion.

sour grape … flower—rather, "when the flower shall become the ripening grape" [Maurer].

sprigs—the shoots with the grapes on them. God will not only disconcert their present plans, but prevent them forming any future ones. Horsley takes the "harvest" and vintage here as referring to purifying judgments which cause the excision of the ungodly from the earth, and the placing of the faithful in a state of peace on the earth: not the last judgment (Joh 15:2; Re 14:15-20).

6. birds … beasts—transition from the image "sprigs," "branches," to the thing meant: the Assyrian soldiers and leaders shall be the prey of birds and beasts, the whole year through, "winter" and "summer," so numerous shall be their carcasses. Horsley translates the Hebrew which is singular: "upon it," not "upon them"; the "it" refers to God's "dwelling-place" (Isa 18:4) in the Holy Land, which Antichrist ("the bird of prey" with the "beasts," his rebel hosts) is to possess himself of, and where he is to perish.

7. present … people scattered and peeled—For the right rendering, see on Isa 18:2. The repetition of epithets enhances the honor paid to Jehovah by so mighty a nation. The Ethiopians, wonder-struck at such an interposition of Jehovah in behalf of His people, shall send gifts to Jerusalem in His honor (Isa 16:1; Ps 68:31; 72:10). Thus translate: "a present … from a people." Or translate, as English Version; "the present" will mean "the people" of Ethiopia converted to God (Ro 15:16). Horsley takes the people converted to Jehovah, as the Jews in the latter days.

place of the name—where Jehovah peculiarly manifests His glory; Ac 2:10 and 8:27 show how worshippers came up to Jerusalem from Egypt" and "Ethiopia." Frumentius, an Egyptian, in the fourth century, converted Abyssinia to Christianity; and a Christian church, under an abuna or bishop, still flourishes there. The full accomplishment is probably still future.