1 So Moses gave the children of Israel all these directions as the Lord had given him orders.
And to give you help, take one man from every tribe, the head of his father's house. These are the names of those who are to be your helpers: from Reuben, Elizur, the son of Shedeur; From Simeon, Shelumiel, the son of Zurishaddai; From Judah, Nahshon, the son of Amminadab; From Issachar, Nethanel, the son of Zuar; From Zebulun, Eliab, the son of Helon; Of the children of Joseph: from Ephraim, Elishama, the son of Ammihud; from Manasseh, Gamaliel, the son of Pedahzur, From Benjamin, Abidan, the son of Gideoni; From Dan, Ahiezer, the son of Ammi-shaddai; From Asher, Pagiel, the son of Ochran; From Gad, Eliasaph, the son of Reuel; From Naphtali, Ahira, the son of Enan. These are the men named out of all the people, chiefs of their fathers' houses, heads of the tribes of Israel.
These are the names of the men who are to make the distribution of the land among you: Eleazar the priest and Joshua, the son of Nun. And you are to take one chief from every tribe to make the distribution of the land. And these are the names of the men: of the tribe of Judah, Caleb, the son of Jephunneh. And of the tribe of the children of Simeon, Shemuel, the son of Ammihud. Of the tribe of Benjamin, Elidad, the son of Chislon. And of the tribe of the children of Dan, a chief, Bukki, the son of Jogli. Of the children of Joseph: of the tribe of the children of Manasseh, a chief, Hanniel, the son of Ephod: And of the tribe of the children of Ephraim, a chief, Kemuel, the son of Shiphtan. And of the tribe of the children of Zebulun, a chief, Elizaphan, the son of Parnach. And of the tribe of the children of Issachar, a chief, Paltiel, the son of Azzan. And of the tribe of the children of Asher, a chief, Ahihud, the son of Shelomi. And of the tribe of the children of Naphtali, a chief, Pedahel, the son of Ammihud.
Take for yourselves men who are wise, far-seeing, and respected among you, from your tribes, and I will make them rulers over you. And you made answer and said to me, It is good for us to do as you say. So I took the heads of your tribes, wise men and respected, and made them rulers over you, captains of thousands and captains of hundreds and captains of fifties and captains of tens, and overseers of your tribes. And at that time I gave orders to your judges, saying, Let all questions between your brothers come before you for hearing, and give decisions uprightly between a man and his brother or one from another nation who is with him. In judging, do not let a man's position have any weight with you; give hearing equally to small and great; have no fear of any man, for it is God who is judge: and any cause in which you are not able to give a decision, you are to put before me and I will give it a hearing.
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Numbers 30
Commentary on Numbers 30 Keil & Delitzsch Commentary
The rules by which vows were to be legally regulated, so far as their objects and their discharge were concerned, has been already laid down in Lev; but the chapter before us contains instructions with reference to the force of vows and renunciations. These are so far in place in connection with the general rules of sacrifice, that vows related for the most part to the presentation of sacrifices; and even vows of renunciation partook of the character of worship. The instructions in question were addressed (Numbers 30:1) to “the heads of the tribes,” because they entered into the sphere of civil rights, namely, into that of family life.
At the head there stands the general rule, “ If any one vow a vow to Jehovah, or swear an oath, to bind his soul to abstinence, he shall not break his word; he shall do according to all that has gone out of his mouth: ” i.e., he shall keep or fulfil the vow, and the promise of abstinence, in perfect accordance with his word. נדר is a positive vow, or promise to give or sanctify any part of one's property to the Lord. אסּר , from אסר , to bind or fetter, the negative vow, or vow of abstinence. על־נפשׁו אסּר אסר , to take an abstinence upon his soul. In what such abstinence consisted is not explained, because it was well understood from traditional customs; in all probability it consisted chiefly in fasting and other similar abstinence from lawful things. The Nazarite's vow, which is generally reckoned among the vows of abstinence, is called neder in Numbers 6:2., not issar , because it consisted not merely in abstinence from the fruit of the vine, but also in the positive act of permitting the hair to grow freely in honour of the Lord. The expression “swear an oath” (Numbers 30:2; cf. Numbers 30:13) shows that, as a rule, they bound themselves to abstinence by an oath. The inf. constr ., השּׁבא , is used here, as in other places, for the inf. abs . (cf. Ges. §131, 4, note 2). יחל , from חלל , for יחל , as in Ezekiel 39:7 (cf. Ges. §67, note 8), to desecrate (his word), i.e., to leave it unfulfilled or break it.
Numbers 30:3-15 contain the rules relating to positive and negative vows made by a woman, and four different examples are given. The first case (Numbers 30:3-5) is that of a woman in her youth, while still unmarried, and living in her father's house. If she made a vow of performance or abstinence, and her father heard of it and remained silent, it was to stand, i.e., to remain in force. But if her father held her back when he heard of it, i.e., forbade her fulfilling it, it was not to stand or remain in force, and Jehovah would forgive her because of her father's refusal. Obedience to a father stood higher than a self-imposed religious service. - The second case (Numbers 30:6-8) was that of a vow of performance or abstinence, made by a woman before her marriage, and brought along with her ( עליה , “upon herself”) into her marriage. In such a case the husband had to decide as to its validity, in the same way as the father before her marriage. In the day when he heard of it he could hold back his wife, i.e., dissolve her vow; but if he did not do this at once, he could not hinder its fulfilment afterwards. שׂפתיה מבטא , gossip of her lips, that which is uttered thoughtlessly or without reflection (cf. Leviticus 5:4). This expression implies that vows of abstinence were often made by unmarried women without thought or reflection. - The third case (Numbers 30:9) was that of a vow made by a widow or divorced woman. Such a vow had full force, because the woman was not dependent upon a husband. - The fourth case (Numbers 30:10-12) was that of a vow made by a wife in her married state. Such a vow was to remain in force if her husband remained silent when he heard of it, and did not restrain her. On the other hand, it was to have no force if her husband dissolved it at once. After this there follows the general statement (Numbers 30:13-16), that a husband could establish or dissolve every vow of performance or abstinence made by his wife. If, however, he remained silent “from day to day,” he confirmed it by his silence; and if afterwards he should declare it void, he was to bear his wife's iniquity. עונה , the sin which the wife would have had to bear if she had broken the vow of her own accord. This consisted either in a sin-offering to expiate her sin (Leviticus 5:4.); or if this was omitted, in the punishment which God suspended over the sin (Leviticus 5:1).
Numbers 30:16, concluding formula.