Worthy.Bible » BBE » Psalms » Chapter 106 » Verse 39

Psalms 106:39 Bible in Basic English (BBE)

39 So they became unclean through their works, going after their evil desires.

Cross Reference

Ezekiel 20:30-31 BBE

For this cause say to the children of Israel, This is what the Lord has said: Are you making yourselves unclean as your fathers did? are you being untrue to me by going after their disgusting works? And when you give your offerings, causing your sons to go through the fire, you make yourselves unclean with all your images to this day; and will you come to me for directions, O children of Israel? By my life, says the Lord, you will get no direction from me.

Leviticus 20:5-6 BBE

Then my face will be turned against him and his family, and he and all those who do evil with him will be cut off from among their people. And whoever goes after those who make use of spirits and wonder-workers, doing evil with them, against him will my face be turned, and he will be cut off from among his people.

Isaiah 24:5-6 BBE

The earth has been made unclean by those living in it; because the laws have not been kept by them, the orders have been changed, and the eternal agreement has been broken. For this cause the earth is given up to the curse, and those in it are judged as sinners: for this cause those living on the earth are burned up, and the rest are small in number.

Jeremiah 3:1-2 BBE

They say, If a man puts away his wife and she goes from him and becomes another man's, will he go back to her again? will not that land have been made unclean? but though you have been acting like a loose woman with a number of lovers, will you now come back to me? says the Lord. Let your eyes be lifted up to the open hilltops, and see; where have you not been taken by your lovers? You have been seated waiting for them by the wayside like an Arabian in the waste land; you have made the land unclean with your loose ways and your evil-doing.

Jeremiah 3:6-9 BBE

And the Lord said to me in the days of Josiah the king, Have you seen what Israel, turning away from me, has done? She has gone up on every high mountain and under every branching tree, acting like a loose woman there. And I said, After she has done all these things she will come back to me; but she did not. And her false sister Judah saw it. And though she saw that, because Israel, turning away from me, had been untrue to me, I had put her away and given her a statement in writing ending the relation between us, still Judah, her false sister, had no fear, but went and did the same. So that through all her loose behaviour the land became unclean, and she was untrue, giving herself to stones and trees.

Ezekiel 16:15-63 BBE

But you put your faith in the fact that you were beautiful, acting like a loose woman because you were widely talked of, and offering your cheap love to everyone who went by, whoever it might be. And you took your robes and made high places for yourself ornamented with every colour, acting like a loose woman on them, without shame or fear. And you took the fair jewels, my silver and gold which I had given to you, and made for yourself male images, acting like a loose woman with them; And you took your robes of needlework for their clothing, and put my oil and my perfume before them. And my bread which I gave you, the best meal and oil and honey which I gave you for your food, you put it before them for a sweet smell, says the Lord. And you took your sons and your daughters whom I had by you, offering even these to them to be their food. Was your loose behaviour so small a thing, That you put my children to death and gave them up to go through the fire to them? And in all your disgusting and false behaviour you had no memory of your early days, when you were uncovered and without clothing, stretched out in your blood. And it came about, after all your evil-doing, says the Lord, That you made for yourself an arched room in every open place. You put up your high places at the top of every street, and made the grace of your form a disgusting thing, opening your feet to everyone who went by, increasing your loose ways. And you went with the Egyptians, your neighbours, great of flesh; increasing your loose ways, moving me to wrath. Now, then, my hand is stretched out against you, cutting down your fixed amount, and I have given you up to the desire of your haters, the daughters of the Philistines who are shamed by your loose ways. And you went with the Assyrians, because of your desire which was without measure; you were acting like a loose woman with them, and still you had not enough. And you went on in your loose ways, even as far as the land of Chaldaea, and still you had not enough. How feeble is your heart, says the Lord, seeing that you do all these things, the work of a loose and overruling woman; For you have made your arched room at the top of every street, and your high place in every open place; though you were not like a loose woman in getting together your payment. The untrue wife who takes strange lovers in place of her husband! They give payment to all loose women: but you give rewards to your lovers, offering them payment so that they may come to you on every side for your cheap love. And in your loose behaviour you are different from other women, for no one goes after you to make love to you: and because you give payment and no payment is given to you, in this you are different from them. For this cause, O loose woman, give ear to the voice of the Lord: This is what the Lord has said: Because your unclean behaviour was let loose and your body uncovered in your loose ways with your lovers and with your disgusting images, and for the blood of your children which you gave to them; For this cause I will get together all your lovers with whom you have taken your pleasure, and all those to whom you have given your love, with all those who were hated by you; I will even make them come together against you on every side, and I will have you uncovered before them so that they may see your shame. And you will be judged by me as women are judged who have been untrue to their husbands and have taken life; and I will let loose against you passion and bitter feeling. I will give you into their hands, and your arched room will be overturned and your high places broken down; they will take your clothing off you and take away your fair jewels: and when they have done, you will be uncovered and shamed. And they will get together a meeting against you, stoning you with stones and wounding you with their swords. And they will have you burned with fire, sending punishments on you before the eyes of great numbers of women; and I will put an end to your loose ways, and you will no longer give payment. And the heat of my wrath against you will have an end, and my bitter feeling will be turned away from you, and I will be quiet and will be angry no longer. Because you have not kept in mind the days when you were young, but have been troubling me with all these things; for this reason I will make the punishment of your ways come on your head, says the Lord, because you have done this evil thing in addition to all your disgusting acts. See, in every common saying about you it will be said, As the mother is, so is her daughter. You are the daughter of your mother whose soul is turned in disgust from her husband and her children; and you are the sister of your sisters who were turned in disgust from their husbands and their children: your mother was a Hittite and your father an Amorite. Your older sister is Samaria, living at your left hand, she and her daughters: and your younger sister, living at your right hand, is Sodom and her daughters. Still you have not gone in their ways or done the disgusting things which they have done; but, as if that was only a little thing, you have gone deeper in evil than they in all your ways. By my life, says the Lord, Sodom your sister never did, she or her daughters, what you and your daughters have done. Truly, this was the sin of your sister Sodom: pride, a full measure of food, and the comforts of wealth in peace, were seen in her and her daughters, and she gave no help to the poor or to those in need. They were full of pride and did what was disgusting to me: and so I took them away as you have seen. And Samaria has not done half your sins; but you have made the number of your disgusting acts greater than theirs, making your sisters seem more upright than you by all the disgusting things which you have done. And you yourself will be put to shame, in that you have given the decision for your sisters; through your sins, which are more disgusting than theirs, they are more upright than you: truly, you will be shamed and made low, for you have made your sisters seem upright. And I will let their fate be changed, the fate of Sodom and her daughters, and the fate of Samaria and her daughters, and your fate with theirs. So that you will be shamed and made low because of all you have done, when I have mercy on you. And your sisters, Sodom and her daughters, will go back to their first condition, and Samaria and her daughters will go back to their first condition, and you and your daughters will go back to your first condition. Was not your sister Sodom an oath in your mouth in the day of your pride, Before your shame was uncovered? Now you have become like her a word of shame to the daughters of Edom and all who are round about you, the daughters of the Philistines who put shame on you round about. The reward of your evil designs and your disgusting ways has come on you, says the Lord. For this is what the Lord has said: I will do to you as you have done, you who, putting the oath on one side, have let the agreement be broken. But still I will keep in mind the agreement made with you in the days when you were young, and I will make with you an eternal agreement. Then at the memory of your ways you will be overcome with shame, when I take your sisters, the older and the younger, and give them to you for daughters, but not by your agreement. And I will make my agreement with you; and you will be certain that I am the Lord: So that, at the memory of these things, you may be at a loss, never opening your mouth because of your shame; when you have my forgiveness for all you have done, says the Lord.

Ezekiel 23:3-49 BBE

They were acting like loose women in Egypt; when they were young their behaviour was loose: there their breasts were crushed, even the points of their young breasts were crushed. Their names were Oholah, the older, and Oholibah, her sister: and they became mine, and gave birth to sons and daughters. As for their names, Samaria is Oholah, and Jerusalem, Oholibah. And Oholah was untrue to me when she was mine; she was full of desire for her lovers, even for the Assyrians, her neighbours, Who were clothed in blue, captains and rulers, all of them young men to be desired, horsemen seated on horses. And she gave her unclean love to them, all of them the noblest men of Assyria: and she made herself unclean with the images of all who were desired by her. And she has not given up her loose ways from the time when she was in Egypt; for when she was young they were her lovers, and by them her young breasts were crushed, and they let loose on her their unclean desire. For this cause I gave her up into the hands of her lovers, into the hands of the Assyrians on whom her desire was fixed. By these her shame was uncovered: they took her sons and daughters and put her to death with the sword: and she became a cause of wonder to women; for they gave her the punishment which was right. And her sister Oholibah saw this, but her desire was even more unmeasured, and her loose behaviour was worse than that of her sister. She was full of desire for the Assyrians, captains and rulers, her neighbours, clothed in blue, horsemen going on horses, all of them young men to be desired. And I saw that she had become unclean; the two of them went the same way. And her loose behaviour became worse; for she saw men pictured on a wall, pictures of the Chaldaeans painted in bright red, With bands round their bodies and with head-dresses hanging round their heads, all of them looking like rulers, like the Babylonians, the land of whose birth is Chaldaea. And when she saw them she was full of desire for them, and sent servants to them in Chaldaea. And the Babylonians came to her, into the bed of love, and made her unclean with their loose desire, and she became unclean with them, and her soul was turned from them. So her loose behaviour was clearly seen and her shame uncovered: then my soul was turned from her as it had been turned from her sister. But still she went on the more with her loose behaviour, keeping in mind the early days when she had been a loose woman in the land of Egypt. And she was full of desire for her lovers, whose flesh is like the flesh of asses and whose seed is like the seed of horses. And she made the memory of the loose ways of her early years come back to mind, when her young breasts were crushed by the Egyptians. For this cause, O Oholibah, this is what the Lord has said: See, I will make your lovers come up against you, even those from whom your soul is turned away in disgust; and I will make them come up against you on every side; The Babylonians and all the Chaldaeans, Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them: young men to be desired, captains and rulers all of them, and chiefs, her neighbours, all of them on horseback. And they will come against you from the north on horseback, with war-carriages and a great band of peoples; they will put themselves in order against you with breastplate and body-cover and metal head-dress round about you: and I will make them your judges, and they will give their decision against you as seems right to them. And my bitter feeling will be working against you, and they will take you in hand with passion; they will take away your nose and your ears, and the rest of you will be put to the sword: they will take your sons and daughters, and the rest of you will be burned up in the fire. And they will take all your clothing off you and take away your ornaments. So I will put an end to your evil ways and your loose behaviour which came from the land of Egypt: and your eyes will never be lifted up to them again, and you will have no more memory of Egypt. For this is what the Lord has said: See, I will give you up into the hands of those who are hated by you, into the hands of those from whom your soul is turned away in disgust: And they will take you in hand with hate, and take away all the fruit of your work, and let you be unveiled and without clothing: and the shame of your loose behaviour will be uncovered, your evil designs and your loose ways. They will do these things to you because you have been untrue to me, and have gone after the nations, and have become unclean with their images. You have gone in the way of your sister; and I will give her cup into your hand. This is what the Lord has said: You will take a drink from your sister's cup, which is deep and wide: you will be laughed at and looked down on, more than you are able to undergo. You will be broken and full of sorrow, with the cup of wonder and destruction, with the cup of your sister Samaria. And after drinking it and draining it out, you will take the last drops of it to the end, pulling off your breasts: for I have said it, says the Lord. So this is what the Lord has said: Because you have not kept me in your memory, and because your back has been turned to me, you will even undergo the punishment of your evil designs and your loose ways. Then the Lord said to me: Son of man, will you be the judge of Oholibah? then make clear to her the disgusting things she has done. For she has been false to me, and blood is on her hands, and with her images she has been untrue; and more than this, she made her sons, whom she had by me, go through the fire to them to be burned up. Further, this is what she has done to me: she has made my holy place unclean and has made my Sabbaths unclean. For when she had made an offering of her children to her images, she came into my holy place to make it unclean; see, this is what she has done inside my house. And she even sent for men to come from far away, to whom a servant was sent, and they came: for whom she was washing her body and painting her eyes and making herself fair with ornaments. And she took her seat on a great bed, with a table put ready before it on which she put my perfume and my oil. ... and they put jewels on her hands and beautiful crowns on her head. Then I said ... now she will go on with her loose ways. And they went in to her, as men go to a loose woman: so they went in to Oholibah, the loose woman. And upright men will be her judges, judging her as false wives and women who take lives are judged; because she has been untrue to me and blood is on her hands. For this is what the Lord has said: I will make a great meeting of the people come together against her, and will send on her shaking fear and take everything from her. And the meeting, after stoning her with stones, will put an end to her with their swords; they will put her sons and daughters to death and have her house burned up with fire. And I will put an end to evil in all the land, teaching all women not to do as you have done. And I will send on you the punishment of your evil ways, and you will be rewarded for your sins with your images: and you will be certain that I am the Lord.

Revelation 17:1-6 BBE

And one of the seven angels who had the seven vessels came and said to me, Come here, so that you may see the judging of the evil woman who is seated on the great waters; With whom the kings of the earth made themselves unclean, and those who are on the earth were full of the wine of her evil desires. And he took me away in the Spirit into a waste land: and I saw a woman seated on a bright red beast, full of evil names, having seven heads and ten horns, And the woman was clothed in purple and bright red, with ornaments of gold and stones of great price and jewels; and in her hand was a gold cup full of evil things and her unclean desires; And on her brow was a name, SECRET, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF THE EVIL WOMEN AND OF THE UNCLEAN THINGS OF THE EARTH. And I saw the woman overcome as with the wine of the blood of the saints, and the blood of those put to death because of Jesus. And when I saw her, I was overcome with a great wonder.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 106

Commentary on Psalms 106 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

Israel's Unfaithfulness from Egypt Onwards, and God's Faithfulness Down to the Present Time

With this anonymous Psalm begins the series of the strictly Hallelujah-Psalms, i.e., those Psalms which have הללו־יה for their arsis-like beginning and for their inscription (Ps 106, 111-113, Psalms 117:1-2, 135, 146-150). The chronicler in his cento, 1 Chronicles 16:8., and in fact in 1 Chronicles 16:34-36, puts the first and last verses of this Psalm (Psalms 106:1, Psalms 106:47), together with the Beracha (Psalms 106:48) which closes the Fourth Book of the Psalms, into the mouth of David, from which it is to be inferred that this Psalm is no more Maccabaean than Psalms 96:1-13 and Ps 105 (which see), and that the Psalter was divided into five books which were marked off by the doxologies even in the time of the chronicler. The Beracha, Psalms 106:48, appears even at that period to have been read as an integral part of the Psalm, according to liturgical usage. The Hallelujah Psalms 106, like the Hodu Ps 105 and the Asaph Ps 78, recapitulates the history of the olden times of the Israelitish nation. But the purpose and mode of the recapitulation differ in each of these three Psalms. In Ps 78 it is didactic; in Ps 105 hymnic; and here in Psalms 106 penitential. It is a penitential Psalm, or Psalm of confession, a ודּוּי (from התודּה to confess, Leviticus 16:21). The oldest types of such liturgical prayers are the two formularies at the offering of the first-fruits, Deut. 26, and Solomon's prayer at the dedication of the Temple, 1 Kings 8. And to this kind of tephilla , the Vidduj , belong, beyond the range of the Psalter, the prayer of Daniel, Daniel 9:1 (vid., the way in which it is introduced in Daniel 9:4), and the prayer (Neh 9:5-38) which eight Levites uttered in the name of the people at the celebration of the fast-day on the twenty-fourth of Tishri. It is true Psalms 106 is distinguished from these prayers of confession in the prose style as being a Psalm; but it has three points in common with them and with the liturgical tephilla in general, viz., (1) the fondness for inflexional rhyming, i.e., for rhyming terminations of the same suffixes; (2) the heaping up of synonyms; and (3) the unfolding of the thoughts in a continuous line. These three peculiarities are found not only in the liturgical border, Psalms 106:1-6, Psalms 106:47, but also in the middle historical portion, which forms the bulk of the Psalm. The law of parallelism, is, it is true, still observed; but apart from these distichic wave-like ridges of the thoughts, it is all one direct, straight-line flow without technical division.


Verses 1-5

The Psalm begins with the liturgical call, which has not coined for the first time in the Maccabaean age (1 Macc. 4:24), but was already in use in Jeremiah's time (Psalms 33:11). The lxx appropriately renders טּוב by χρηστός , for God is called “good” not so much in respect of His nature as of the revelation of His nature. The fulness of this revelation, says Psalms 106:2 (like Psalms 40:6), is inexhaustible. גּבוּרות are the manifestations of His all-conquering power which makes everything subservient to His redemptive purposes (Psalms 20:7); and תּהלּה is the glory (praise or celebration) of His self-attestation in history. The proclaiming of these on the part of man can never be an exhaustive echo of them. In Psalms 106:3 the poet tells what is the character of those who experience such manifestations of God; and to the assertion of the blessedness of these men he appends the petition in Psalms 106:4, that God would grant him a share in the experiences of the whole nation which is the object of these manifestations. עמּך beside בּרצון is a genitive of the object: with the pleasure which Thou turnest towards Thy people, i.e., when Thou again (cf. Psalms 106:47) showest Thyself gracious unto them. On פּקד cf. Psalms 8:5; Psalms 80:15, and on ראה ב , Jeremiah 29:32; a similar Beth is that beside לשׂמח (at, on account of, not: in connection with), Psalms 21:2; Psalms 122:1. God's “inheritance” is His people; the name for them is varied four times, and thereby גּוי is also exceptionally brought into use, as in Zephaniah 2:9.


Verses 6-12

The key-note of the vidduj , which is a settled expression since 1 Kings 8:47 (Daniel 9:5, cf. Bar. 2:12), makes itself heard here in Psalms 106:6; Israel is bearing at this time the punishment of its sins, by which it has made itself like its forefathers. In this needy and helpless condition the poet, who all along speaks as a member of the assembly, takes the way of the confession of sin, which leads to the forgiveness of sin and to the removal of the punishment of sin. רשׁע , 1 Kings 8:47, signifies to be, and the Hiph . to prove one's self to be, a רשׁע . עם in Psalms 106:6 is equivalent to aeque ac , as in Ecclesiastes 2:16; Job 9:26. With Psalms 106:7 the retrospect begins. The fathers contended with Moses and Aaron in Egypt (Exodus 5:21), and gave no heed to the prospect of redemption (Exodus 6:9). The miraculous judgments which Moses executed (Exodus 3:20) had no more effect in bringing them to a right state of mind, and the abundant tokens of loving-kindness (Isaiah 63:7) amidst which God redeemed them made so little impression on their memories that they began to despair and to murmur even at the Red Sea (Exodus 14:11.). With על , Psalms 106:7 , alternates בּ (as in Ezekiel 10:15, בּנהר ); cf. the alternation of prepositions in Joel 3:8 . When they behaved thus, Jahve might have left their redemption unaccomplished, but out of unmerited mercy He nevertheless redeemed them. Psalms 106:8-11 are closely dependent upon Ex. 14. Psalms 106:11 is a transposition (cf. Psalms 34:21; Isaiah 34:16) from Exodus 14:28. On the other hand, Psalms 106:9 is taken out of Isaiah 63:13 (cf. Wisd. 19:9); Isa. 63:7-64:12 is a prayer for redemption which has a similar ground-colouring. The sea through which they passed is called, as in the Tôra, ים־סוּף , which seems, according to Exodus 2:3; Isaiah 19:3, to signify the sea of reed or sedge, although the sedge does not grow in the Red Sea itself, but only on the marshy places of the coast; but it can also signify the sea of sea-weed, mare algosum , after the Egyptian sippe , wool and sea-weed (just as Arab. ṣûf also signifies both these). The word is certainly Egyptian, whether it is to be referred back to the Egyptian word sippe (sea-weed) or seebe (sedge), and is therefore used after the manner of a proper name; so that the inference drawn by Knobel on Exodus 8:18 from the absence of the article, that סוּף is the name of a town on the northern point of the gulf, is groundless. The miracle at the sea of sedge or sea-weed - as Psalms 106:12 says - also was not without effect. Exodus 14:31 tells us that they believed on Jahve and Moses His servant, and the song which they sang follows in Ex. 15. But they then only too quickly added sins of ingratitude.


Verses 13-23

The first of the principal sins on the other side of the Red Sea was the unthankful, impatient, unbelieving murmuring about their meat and drink, Psalms 106:13-15. For what Psalms 106:13 places foremost was the root of the whole evil, that, falling away from faith in God's promise, they forgot the works of God which had been wrought in confirmation of it, and did not wait for the carrying out of His counsel. The poet has before his eye the murmuring for water on the third day after the miraculous deliverance (Exodus 15:22-24) and in Rephidim (Exodus 17:2). Then the murmuring for flesh in the first and second years of the exodus which was followed by the sending of the quails (Ex. 16 and Num. 11), together with the wrathful judgment by which the murmuring for the second time was punished ( Kibrôth ha - Ta'avah , Numbers 11:33-35). This dispensation of wrath the poet calls רזון (lxx, Vulgate, and Syriac erroneously πλησμονήν , perhaps מזון , nourishment), inasmuch as he interprets Numbers 11:33-35 of a wasting disease, which swept away the people in consequence of eating inordinately of the flesh, and in the expression (cf. Psalms 78:31) he closely follows Isaiah 10:16. The “counsel” of God for which they would not wait, is His plan with respect to the time and manner of the help. חכּה , root Arab. ḥk , a weaker power of Arab. ḥq , whence also Arab. ḥkl , p. 111, ḥkm , p. 49 note 1, signifies prop. to make firm, e.g., a knot (cf. on Psalms 33:20), and starting from this (without the intervention of the metaphor moras nectere , as Schultens thinks) is transferred to a firm bent of mind, and the tension of long expectation. The epigrammatic expression ויּתאוּוּ תאוה (plural of ויתאו , Isaiah 45:12, for which codices, as also in Proverbs 23:3, Proverbs 23:6; Proverbs 24:1, the Complutensian, Venetian 1521, Elias Levita, and Baer have ויתאו without the tonic lengthening) is taken from Numbers 11:4.

The second principal sin was the insurrection against their superiors, Psalms 106:16-18. The poet has Numbers 16:1 in his eye. The rebellious ones were swallowed up by the earth, and their two hundred and fifty noble, non-Levite partisans consumed by fire. The fact that the poet does not mention Korah among those who were swallowed up is in perfect harmony with Numbers 16:25., Deuteronomy 11:6; cf. however Numbers 26:10. The elliptical תפתּה in Psalms 106:17 is explained from Numbers 16:32; Numbers 26:10.

The third principal sin was the worship of the calf, Psalms 106:19-23. The poet here glances back at Ex. 32, but not without at the same time having Deuteronomy 9:8-12 in his mind; for the expression “in Horeb” is Deuteronomic, e.g., Deuteronomy 4:15; Deuteronomy 5:2, and frequently. Psalms 106:20 is also based upon the Book of Deuteronomy: they exchanged their glory, i.e., the God who was their distinction before all peoples according to Deuteronomy 4:6-8; Deuteronomy 10:21 (cf. also Jeremiah 2:11), for the likeness ( תּבנית ) of a plough-ox (for this is pre-eminently called שׁוּר , in the dialects תּור ), contrary to the prohibition in Deuteronomy 4:17. On Psalms 106:21 cf. the warning in Deuteronomy 6:12. “Land of Cham” = Egypt, as in Psalms 78:51; Psalms 105:23, Psalms 105:27. With ויאמר in Psalms 106:23 the expression becomes again Deuteronomic: Deuteronomy 9:25, cf. Exodus 32:10. God made and also expressed the resolve to destroy Israel. Then Moses stepped into the gap (before the gap), i.e., as it were covered the breach, inasmuch as he placed himself in it and exposed his own life; cf. on the fact, besides Ex. 32, also Deuteronomy 9:18., Psalms 10:10, and on the expression, Ezekiel 22:30 and also Jeremiah 18:20.


Verses 24-33

The fact to which the poet refers in Psalms 106:24, viz., the rebellion in consequence of the report of the spies, which he brings forward as the fourth principal sin, is narrated in Num 13, Num 14. The appellation ארץ חמדּה is also found in Jeremiah 3:19; Zechariah 7:14. As to the rest, the expression is altogether Pentateuchal. “They despised the land,” after Numbers 14:31; “they murmured in their tents,” after Deuteronomy 1:27; “to lift up the land” = to swear, after Exodus 6:8; Deuteronomy 32:40; the threat להפּיל , to make them fall down, fall away, after Numbers 14:29, Numbers 14:32. The threat of exile is founded upon the two great threatening chapters, Lev 26; Deuteronomy 28:1; cf. more particularly Leviticus 26:33 (together with the echoes in Ezekiel 5:12; Ezekiel 12:14, etc.), Deuteronomy 28:64 (together with the echoes in Jeremiah 9:15; Ezekiel 22:15, etc.). Ezekiel 20:23 stands in a not accidental relationship to Psalms 106:26.; and according to that passage, וּלהפיל is an error of the copyist for וּלהפיץ (Hitzig).

Now follows in Psalms 106:28-31 the fifth of the principal sins, viz., the taking part in the Moabitish worship of Baal. The verb נצמד (to be bound or chained), taken from Numbers 25:3, Numbers 25:5, points to the prostitution with which Baal Peôr, this Moabitish Priapus, was worshipped. The sacrificial feastings in which, according to Numbers 25:2, they took part, are called eating the sacrifices of the dead, because the idols are dead beings (nekroi', Wisd. 13:10-18) as opposed to God, the living One. The catena on Revelation 2:14 correctly interprets: τὰ τοῖς εἰδώλοις τελεσθέντα κρέα .

(Note: In the second section of Aboda zara , on the words of the Mishna: “The flesh which is intended to be offered first of all to idols is allowed, but that which comes out of the temple is forbidden, because it is like sacrifices of the dead,” it is observed, fol. 32 b : “Whence, said R. Jehuda ben Bethêra, do I know that that which is offered to idols ( תקרובת לעבדה זרה ) pollutes like a dead body? From Psalms 106:28. As the dead body pollutes everything that is under the same roof with it, so also does everything that is offered to idols.” The Apostle Paul declares the objectivity of this pollution to be vain, cf. more particularly 1 Corinthians 10:28.)

The object of “they made angry” is omitted; the author is fond of this, cf. Psalms 106:7 and Psalms 106:32. The expression in Psalms 106:29 is like Exodus 19:24. The verb עמד is chosen with reference to Numbers 17:13. The result is expressed in Psalms 106:30 after Numbers 25:8, Numbers 25:18., Numbers 17:13. With פּלּל , to adjust, to judge adjustingly (lxx, Vulgate, correctly according to the sense, ἐξιλάσατο ), the poet associates the thought of the satisfaction due to divine right, which Phinehas executed with the javelin. This act of zeal for Jahve, which compensated for Israel's unfaithfulness, was accounted unto him for righteousness, by his being rewarded for it with the priesthood unto everlasting ages, Numbers 25:10-13. This accounting of a work for righteousness is only apparently contradictory to Genesis 15:5.: it was indeed an act which sprang from a constancy in faith, and one which obtained for him the acceptation of a righteous man for the sake of this upon which it was based, by proving him to be such.

In Psalms 106:32, Psalms 106:33 follows the sixth of the principal sins, viz., the insurrection against Moses and Aaron at the waters of strife in the fortieth year, in connection with which Moses forfeited the entrance with them into the Land of Promise (Numbers 20:11., Deuteronomy 1:37; Deuteronomy 32:51), since he suffered himself to be carried away by the persevering obstinacy of the people against the Spirit of God ( המרה mostly providing the future for מרה , as in Psalms 106:7, Psalms 106:43, Psalms 78:17, Psalms 78:40, Psalms 78:56, of obstinacy against God; on את־רוּחו cf. Isaiah 63:10) into uttering the words addressed to the people, Numbers 20:10, in which, as the smiting of the rock which was twice repeated shows, is expressed impatience together with a tinge of unbelief. The poet distinguishes, as does the narrative in Num. 20, between the obstinacy of the people and the transgression of Moses, which is there designated, according to that which lay at the root of it, as unbelief. The retrospective reference to Numbers 27:14 needs adjustment accordingly.


Verses 34-43

The sins in Canaan: the failing to exterminate the idolatrous peoples and sharing in their idolatry. In Psalms 106:34 the poet appeals to the command, frequently enjoined upon them from Exodus 23:32. onwards, to extirpate the inhabitants of Canaan. Since they did not execute this command (vid., Judges 1:1), that which it was intended to prevent came to pass: the heathen became to them a snare (mowqeesh), Exodus 23:33; Exodus 34:12; Deuteronomy 7:16. They intermarried with them, and fell into the Canaanitish custom in which the abominations of heathenism culminate, viz., the human sacrifice, which Jahve abhorreth (Deuteronomy 12:31), and only the demons ( שׁדים , Deuteronomy 32:17) delight in. Thus then the land was defiled by blood-guiltiness ( חנף , Numbers 35:33, cf. Isaiah 24:5; Isaiah 26:21), and they themselves became unclean (Ezekiel 20:43) by the whoredom of idolatry. In Psalms 106:40-43 the poet (as in Nehemiah 9:26.) sketches the alternation of apostasy, captivity, redemption, and relapse which followed upon the possession of Canaan, and more especially that which characterized the period of the judges. God's “counsel” was to make Israel free and glorious, but they leaned upon themselves, following their own intentions ( בּעצתם ); wherefore they perished in their sins. The poet uses מכך (to sink down, fall away) instead of the נמק (to moulder, rot) of the primary passage, Leviticus 26:39, retained in Ezekiel 24:23; Ezekiel 33:10, which is no blunder (Hitzig), but a deliberate change.


Verses 44-46

The poet's range of vision here widens from the time of the judges to the history of the whole of the succeeding age down to the present; for the whole history of Israel has essentially the same fundamental character, viz., that Israel's unfaithfulness does not annul God's faithfulness. That verifies itself even now. That which Solomon in 1 Kings 8:50 prays for on behalf of his people when they may be betrayed into the hands of the enemy, has been fulfilled in the case of the dispersion of Israel in all countries (Psalms 107:3), Babylonia, Egypt, etc.: God has turned the hearts of their oppressors towards them. On ראה ב , to regard compassionately, cf. Genesis 29:32; 1 Samuel 1:11. בּצּר לחם belong together, as in Psalms 107:6, and frequently. רנּה is a cry of lamentation, as in 1 Kings 8:28 in Solomon's prayer at the dedication of the Temple. From this source comes Psalms 106:6, and also from this source Psalms 106:46, cf. 1 Kings 8:50 together with Nehemiah 1:11. In ויּנּחם the drawing back of the tone does not take place, as in Genesis 24:67. חסדו beside כּרב is not pointed by the Kerî חסדּו , as in Psalms 5:8; Psalms 69:14, but as in Lamentations 3:32, according to Psalms 106:7, Isaiah 63:7, חסדו : in accordance with the fulness (riches) of His manifold mercy or loving-kindness. The expression in Psalms 106:46 is like Genesis 43:14. Although the condition of the poet's fellow-countrymen in the dispersion may have been tolerable in itself, yet this involuntary scattering of the members of the nation is always a state of punishment. The poet prays in Psalms 106:47 that God may be pleased to put an end to this.


Verse 47

He has now reached the goal, to which his whole Psalm struggles forth, by the way of self-accusation and the praise of the faithfulness of God. השׁתּבּח (found only here) is the reflexive of the Piel , to account happy, Ecclesiastes 4:2, therefore: in order that we may esteem ourselves happy to be able to praise Thee. In this reflexive (and also passive) sense השׁתבח is customary in Aramaic and post-biblical Hebrew.


Verse 48

The closing doxology of the Fourth Book. The chronicler has ואמרוּ before Psalms 106:47 (which with him differs only very slightly), an indispensable rivet, so to speak, in the fitting together of Psalms 106:1 (Psalms 107:1) and Psalms 106:47. The means this historian, who joins passages together like mosaic-work, calls to his aid are palpable enough. He has also taken over. Psalms 106:48 by transforming and let all the people say Amen, Hallelujah! in accordance with his style (cf. 1 Chronicles 25:3; 2 Chronicles 5:13, and frequently, Ezra 3:11), into an historical clause: ויּאמרוּ כל־העם אמן והלּל ליהוה . Hitzig, by regarding the echoes of the Psalms in the chronicler as the originals of the corresponding Psalms in the Psalter, and consequently 1 Chronicles 16:36 as the original of the Beracha placed after our Psalm, reverses the true relation; vid., with reference to this point, Riehm in the Theolog. Literat. Blatt , 1866, No. 30, and Köhler in the Luther. Zeitschrift , 1867, S. 297ff. The priority of Ps 106 is clear from the fact that Psalms 106:1 gives a liturgical key-note that was in use even in Jeremiah's time (Psalms 33:11), and that Psalms 106:47 reverts to the tephilla-style of the introit, Psalms 106:4. And the priority of Psalms 106:48 as a concluding formula of the Fourth Book is clear from the fact that is has been fashioned, like that of the Second Book (Psalms 72:18.), under the influence of the foregoing Psalm. The Hallelujah is an echo of the Hallelujah-Psalm, just as there the Jahve Elohim is an echo of the Elohim-Psalm. And “let all the people say Amen” is the same closing thought as in Psalms 106:6 of Ps, which is made into the closing doxology of the whole Psalter. Ἀμὴν ἀλληλούΐα together (Revelation 19:4) is a laudatory confirmation.