Worthy.Bible » BBE » Psalms » Chapter 11 » Verse 2

Psalms 11:2 Bible in Basic English (BBE)

2 See, the bows of the evil-doers are bent, they make ready their arrows on the cord, so that they may send them secretly against the upright in heart.

Cross Reference

Jeremiah 9:3 BBE

Their tongues are bent like a bow to send out false words: they have become strong in the land, but not for good faith: they go on from evil to evil, and they have no knowledge of me, says the Lord.

Psalms 37:14 BBE

The evil-doers have taken out their swords, their bows are bent; for crushing the poor, and to put to death those who are upright in their ways.

Psalms 21:12 BBE

Their backs will be turned when you make ready the cords of your bow against their faces.

Psalms 7:10 BBE

God, who is the saviour of the upright in heart, is my breastplate.

Psalms 97:11 BBE

Light is shining on the lovers of righteousness, and for the upright in heart there is joy.

Acts 23:12-15 BBE

And when it was day, the Jews came together and put themselves under an oath that they would take no food or drink till they had put Paul to death. And more than forty of them took this oath. And they came to the chief priests and the rulers and said, We have taken a great oath to take no food till we have put Paul to death So now, will you and the Sanhedrin make a request to the military authorities to have him sent down to you, as if you were desiring to go into the business in greater detail; and we, before ever he gets to you, will be waiting to put him to death.

Matthew 26:4 BBE

And they made designs together to take Jesus by some trick, and put him to death.

Psalms 142:3 BBE

When my spirit is overcome, your eyes are on my goings; nets have been secretly placed in the way in which I go.

Psalms 125:4 BBE

Do good, O Lord, to those who are good, and to those who are upright in heart.

1 Samuel 18:21 BBE

And Saul said, I will give her to him, so that she may be a cause of danger to him, and so that the hands of the Philistines may be against him. So Saul said to David, Today you are to become my son-in-law for the second time.

Psalms 94:15 BBE

But decisions will again be made in righteousness; and they will be kept by all whose hearts are true.

Psalms 64:10 BBE

The upright will be glad in the Lord and have hope in him; and all the lovers of righteousness will give him glory.

Psalms 64:3-5 BBE

Who make their tongues sharp like a sword, and whose arrows are pointed, even bitter words; So that in secret they may let loose their arrows at the upright, suddenly and unseen. They make themselves strong in an evil purpose; they make holes for secret nets; they say, Who will see it,

Psalms 32:11 BBE

Be glad in the Lord with joy, you upright men; give cries of joy, all you whose hearts are true.

Psalms 10:8-9 BBE

He is waiting in the dark places of the towns: in the secret places he puts to death those who have done no wrong: his eyes are secretly turned against the poor. He keeps himself in a secret place like a lion in his hole, waiting to put his hands on the poor man, and pulling him into his net.

Psalms 10:2 BBE

The evil-doer in his pride is cruel to the poor; let him be taken by the tricks of his invention.

Psalms 7:12 BBE

If a man is not turned from his evil, he will make his sword sharp; his bow is bent and ready.

1 Samuel 23:9 BBE

And it was clear to David that Saul had evil designs against him, and he said to Abiathar the priest, Come here with the ephod.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 11

Commentary on Psalms 11 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

Refusal to Flee When in a Perilous Situation.

Psalms 11:1-7, which likewise confidently sets the all-seeing eye of Jahve before the ungodly who carry out their murderous designs under cover of the darkness, is placed after Ps 10. The life of David (to whom even Hitzig and Ewald ascribe this Psalm) is threatened, the pillars of the state are shaken, they counsel the king to flee to the mountains. These are indications of the time when the rebellion of Absolom was secretly preparing, but still clearly discernible. Although hurrying on with a swift measure and clear in the principal thoughts, still this Psalm is not free from difficult points, just as it is with all the Psalms which contain similar dark passages from the internal condition of Israel. The gloomy condition of the nation seems to be reflected in the very language. The strophic plan is not easily discernible; nevertheless we cannot go far wrong in dividing the Psalm into two seven line strophes with a two line epiphonema .


Verses 1-3

David rejects the advice of his friends to save his life by flight. Hidden in Jahve (Psalms 16:1; Psalms 36:8) he needs no other refuge. However well-meant and well-grounded the advice, he considers it too full of fear and is himself too confident in God, to follow it. David also introduces his friends as speaking in other passages in the Psalms belonging to the period of the Absolom persecution, Psalms 3:3; Psalms 4:7. Their want of courage, which he afterwards had to reprove and endeavour to restore, showed itself even before the storm had burst, as we see here. With the words “how can you say” he rejects their proposal as unreasonable, and turns it as a reproach against them. If the Chethמb , נוּדוּ , is adopted, then those who are well-disposed, say to David, including with him his nearest subjects who are faithful to him: retreat to your mountain, (ye) birds ( צפּור collective as in Psalms 8:9; Psalms 148:10); or, since this address sounds too derisive to be appropriate to the lips of those who are supposed to be speaking here: like birds ( comparatio decurtata as in Psalms 22:14; Psalms 58:9; Psalms 24:5; Psalms 21:8). הרכס which seems more natural in connection with the vocative rendering of צפור (cf. Isaiah 18:6 with Ezekiel 39:4) may also be explained, with the comparative rendering, without any need for the conjecture הר כמו צפור (cf. Deuteronomy 33:19), as a retrospective glance at the time of the persecution under Saul: to the mountains, which formerly so effectually protected you (cf. 1 Samuel 26:20; 1 Samuel 23:14). But the Kerî , which is followed by the ancient versions, exchanges נודו for גוּדי , cf שׁחי Isaiah 51:23. Even reading it thus we should not take צפור , which certainly is epicoene, as vocative: flee to your mountain, O bird (Hitz.); and for this reason, that this form of address is not appropriate to the idea of those who profer their counsel. But we should take it as an equation instead of a comparison: fly to your mountain (which gave you shelter formerly), a bird, i.e., after the manner of a bird that flies away to its mountain home when it is chased in the plain. But this Kerî appears to be a needless correction, which removes the difficulty of נודו coming after לנפשׁי , by putting another in the place of this synallage numeri .

(Note: According to the above rendering: “Flee ye to your mountain, a bird” it would require to be accented נודו הרכם צפוז (as a transformation from נודו הרכם צפור vid., Baer's Accentssystem XVIII. 2). The interpunction as we have it, נודו הרכם צפור , harmonises with the interpretation of Varenius as of Löb Spira ( Pentateuch-Comm. 1815): Fugite (o socii Davidis), mons vester (h. e. praesidium vestrum, Psalms 30:8, cui innitimini) est avis errans.)