Worthy.Bible » BBE » Psalms » Chapter 123 » Verse 1

Psalms 123:1 Bible in Basic English (BBE)

1 <A Song of the going up.> To you my eyes are lifted up, even to you whose seat is in the heavens.

Cross Reference

Psalms 121:1 BBE

<A Song of the going up.> My eyes are lifted up to the hills: O where will my help come from?

Psalms 141:8 BBE

But my eyes are turned to you, O Lord God: my hope is in you; let not my soul be given up to death.

Psalms 11:4 BBE

The Lord is in his holy Temple, the Lord's seat is in heaven; his eyes are watching and testing the children of men.

Psalms 2:4 BBE

Then he whose seat is in the heavens will be laughing: the Lord will make sport of them.

Psalms 120:1 BBE

<A Song of the going up.> In my trouble my cry went up to the Lord, and he gave me an answer.

Psalms 25:15 BBE

My eyes are turned to the Lord at all times; for he will take my feet out of the net.

Psalms 132:1 BBE

<A Song of the going up.> Lord, give thought to David, and to all his troubles;

Luke 18:13 BBE

The tax-farmer, on the other hand, keeping far away, and not lifting up even his eyes to heaven, made signs of grief and said, God, have mercy on me, a sinner.

Matthew 6:9 BBE

Let this then be your prayer: Our Father in heaven, may your name be kept holy.

Isaiah 66:1 BBE

The Lord says, Heaven is the seat of my power, and earth is the resting-place for my feet: what sort of house will you make for me, and what place will be my resting-place?

Isaiah 57:15 BBE

For this is the word of him who is high and lifted up, whose resting-place is eternal, whose name is Holy: my resting-place is in the high and holy place, and with him who is crushed and poor in spirit, to give life to the spirit of the poor, and to make strong the heart of the crushed.

Psalms 134:1 BBE

<A Song of the going up.> Give praise to the Lord, all you servants of the Lord, who take your places in the house of the Lord by night.

Psalms 133:1 BBE

<A Song of the going up. Of David.> See how good and how pleasing it is for brothers to be living together in harmony!

Psalms 130:1 BBE

<A Song of the going up.> Out of the deep have I sent up my cry to you, O Lord.

Psalms 128:1 BBE

<A Song of the going up.> Happy is the worshipper of the Lord, who is walking in his ways.

Psalms 127:1 BBE

<A Song of the going up. Of Solomon.> If the Lord is not helping the builders, then the building of a house is to no purpose: if the Lord does not keep the town, the watchman keeps his watch for nothing.

Psalms 126:1 BBE

<A Song of the going up.> When the Lord made a change in Zion's fate, we were like men in a dream.

Psalms 125:1 BBE

<A Song of the going up.> Those whose hope is in the Lord are like the mountain of Zion, which may not be moved, but keeps its place for ever.

Psalms 122:1 BBE

<A Song of the going up. Of David.> I was glad because they said to me, We will go into the house of the Lord.

Psalms 115:3 BBE

But our God is in heaven: he has done whatever was pleasing to him.

Psalms 113:5-6 BBE

Who is like the Lord our God, who is seated on high, Looking down on the heavens, and on the earth?

Psalms 131:1 BBE

<A Song of the going up. Of David.> Lord, there is no pride in my heart and my eyes are not lifted up; and I have not taken part in great undertakings, or in things over-hard for me.

Psalms 129:1 BBE

<A Song of the going up.> Great have been my troubles from the time when I was young (let Israel now say);

Psalms 124:1 BBE

<A Song of the going up. Of David.> If it had not been the Lord who was on our side (let Israel now say);

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 123

Commentary on Psalms 123 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

Upward Glance to the Lord in Times of Contempt

This Psalm is joined to the preceding Psalm by the community of the divine name Jahve our God . Alsted (died 1638) gives it the brief, ingenious inscription oculus sperans . It is an upward glance of waiting faith to Jahve under tyrannical oppression. The fact that this Psalm appears in a rhyming form, “as scarcely any other piece in the Old Testament” (Reuss), comes only from those inflexional rhymes which creep in of themselves in the tephilla style.


Verse 1-2

The destinies of all men, and in particular of the church, are in the hand of the King who sits enthroned in the unapproachable glory of the heavens and rules over all things, and of the Judge who decides all things. Up to Him the poet raises his eyes, and to Him the church, together with which he may call Him “Jahve our God,” just as the eyes of servants are directed towards the hand of their lord, the eyes of a maid towards the hand of her mistress; for this hand regulates the whole house, and they wait upon their winks and signs with most eager attention. Those of Israel are Jahve's servants, Israel the church is Jahve's maid. In His hand lies its future. At length He will take compassion on His own. Therefore its longing gaze goes forth towards Him, without being wearied, until He shall graciously turn its distress. With reference to the i of היּשׁבי , vid., on Psalms 113:1-9, Psalms 114:1-8. אדוניהם is their common lord; for since in the antitype the sovereign Lord is meant, it will be conceived of as plur. excellentiae , just as in general it occurs only rarely (Genesis 19:2, Genesis 19:18; Jeremiah 27:4) as an actual plural.


Verse 3-4

The second strophe takes up the “be gracious unto us” as it were in echo. It begins with a Kyrie eleison , which is confirmed in a crescendo manner after the form of steps. The church is already abundantly satiated with ignominy. רב is an abstract “much,” and רבּה , Psalms 62:3, something great (vid., Böttcher, Lehrbuch , §624). The subjectivizing, intensive להּ accords with Psalms 120:6 - probably an indication of one and the same author. בּוּז is strengthened by לעג , like בּז in Ezekiel 36:4. The article of הלּעג is restrospectively demonstrative: full of such scorn of the haughty (Ew. §290, d ). הבּוּז is also retrospectively demonstrative; but since a repetition of the article for the fourth time would have been inelegant, the poet here says לגאיונים with the Lamed , which serves as a circumlocution of the genitive. The Masora reckons this word among the fifteen “words that are written as one and are to be read as two.” The Kerî runs viz., לגאי יונים , superbis oppressorum ( יונים , part. Kal , like היּונה Zephaniah 3:1, and frequently). But apart from the consideration that instead of גּאי , from the unknown גּאה , it might more readily be pointed גּאי , from גּאה (a form of nouns indicating defects, contracted גּא ), this genitival construction appears to be far-fetched, and, inasmuch as it makes a distinction among the oppressors, inappropriate. The poet surely meant לגאיונים or לגּאיונים . This word גּאיון (after the form רעיון , אביון , עליון ) is perhaps an intentional new formation of the poet. Saadia interprets it after the Talmudic לגיון , legio ; but how could one expect to find such a Grecized Latin word ( λεγεών ) in the Psalter! dunash ben-Labrat (about 960) regards גאיונים as a compound word in the signification of הגּאים היונים . In fact the poet may have chosen the otherwise unused adjectival form גּאיונים because it reminds one of יונים , although it is not a compound word like דּביונים . If the Psalm is a Maccabaean Psalm, it is natural to find in לגאיונים an allusion to the despotic domination of the יונים .