Worthy.Bible » BBE » Psalms » Chapter 27 » Verse 1

Psalms 27:1 Bible in Basic English (BBE)

1 <Of David.> The Lord is my light and my salvation; who is then a cause of fear to me? the Lord is the strength of my life; who is a danger to me?

Cross Reference

Psalms 118:6 BBE

The Lord is on my side; I will have no fear: what is man able to do to me?

Hebrews 13:6 BBE

So that we say with a good heart, The Lord is my helper; I will have no fear: what is man able to do to me?

Exodus 15:2 BBE

The Lord is my strength and my strong helper, he has become my salvation: he is my God and I will give him praise; my father's God and I will give him glory.

2 Corinthians 12:9 BBE

And he said to me, My grace is enough for you, for my power is made complete in what is feeble. Most gladly, then, will I take pride in my feeble body, so that the power of Christ may be on me.

Isaiah 60:19-20 BBE

The sun will not be your light by day, and the moon will no longer be bright for you by night: but the Lord will be to you an eternal light, and your God your glory. Your sun will never again go down, or your moon keep back her light: for the Lord will be your eternal light, and the days of your sorrow will be ended.

Micah 7:7-8 BBE

But as for me, I am looking to the Lord; I am waiting for the God of my salvation: the ears of my God will be open to me. Do not be glad because of my sorrow, O my hater: after my fall I will be lifted up; when I am seated in the dark, the Lord will be a light to me.

Psalms 84:11 BBE

The Lord God is our sun and our strength: the Lord will give grace and glory: he will not keep back any good thing from those whose ways are upright.

Isaiah 61:10 BBE

I will be full of joy in the Lord, my soul will be glad in my God; for he has put on me the clothing of salvation, covering me with the robe of righteousness, as the husband puts on a fair head-dress, and the bride makes herself beautiful with jewels.

Revelation 21:23 BBE

And the town has no need of the sun, or of the moon, to give it light: for the glory of God did make it light, and the light of it is the Lamb.

Romans 8:31 BBE

What may we say about these things? If God is for us, who is against us?

John 8:12 BBE

Then again Jesus said to them, I am the light of the world; he who comes with me will not be walking in the dark but will have the light of life.

Malachi 4:2 BBE

But to you who give worship to my name, the sun of righteousness will come up with new life in its wings; and you will go out, playing like young oxen full of food.

Psalms 18:28 BBE

You, O Lord, will be my light; by you, my God, the dark will be made bright for me.

Isaiah 2:5 BBE

O family of Jacob, come, and let us go in the light of the Lord.

Psalms 62:6 BBE

He only is my Rock and my salvation; he is my high tower; I will not be greatly moved.

Psalms 19:14 BBE

Let the words of my mouth and the thoughts of my heart be pleasing in your eyes, O Lord, my strength and my salvation.

Psalms 18:1-2 BBE

<To the chief music-maker. Of the servant of the Lord, of David, who said the words of this song to the Lord on the day when the Lord made him free from the hand of all his haters, and from the hand of Saul; and he said,> I will give you my love, O Lord, my strength. The Lord is my Rock, my walled town, and my saviour; my God, my Rock, in him will I put my faith; my breastplate, and the horn of my salvation, and my high tower.

Psalms 68:19-20 BBE

Praise be to the Lord, who is our support day by day, even the God of our salvation. (Selah.) Our God is for us a God of salvation; his are the ways out of death.

Revelation 7:10 BBE

Saying with a loud voice, Salvation to our God who is seated on the high seat, and to the Lamb.

Philippians 4:13 BBE

I am able to do all things through him who gives me strength.

John 1:1-5 BBE

From the first he was the Word, and the Word was in relation with God and was God. This Word was from the first in relation with God. All things came into existence through him, and without him nothing was. What came into existence in him was life, and the life was the light of men. And the light goes on shining in the dark; it is not overcome by the dark.

Isaiah 12:2 BBE

See, God is my salvation; I will have faith in the Lord, without fear: for the Lord Jah is my strength and song; and he has become my salvation.

Psalms 118:21 BBE

I will give you praise, for you have given me an answer, and have become my salvation.

Psalms 118:14-15 BBE

The Lord is my strength and my song; he has become my salvation. The sound of joy and salvation is in the tents of the upright; the right hand of the Lord does works of power.

Psalms 62:2 BBE

He only is my Rock and my salvation; he is my high tower; I will not be greatly moved.

Psalms 46:1-2 BBE

<To the chief music-maker. Of the sons of Korah; put to Alamoth. A Song.> God is our harbour and our strength, a very present help in trouble. For this cause we will have no fear, even though the earth is changed, and though the mountains are moved in the heart of the sea;

Psalms 18:46 BBE

The Lord is living; praise be to my Rock, and let the God of my salvation be honoured.

Revelation 22:5 BBE

And there will be no more night; and they have no need of a light or of the shining of the sun; for the Lord God will give them light: and they will be ruling for ever and ever.

Isaiah 60:1-3 BBE

Up! let your face be bright, for your light has come, and the glory of the Lord is shining on you. For truly, the earth will be dark, and the peoples veiled in blackest night; but the Lord will be shining on you, and his glory will be seen among you. And nations will come to your light, and kings to your bright dawn.

Isaiah 51:6-8 BBE

Let your eyes be lifted up to the heavens, and turned to the earth which is under them: for the heavens will go in flight like smoke, and the earth will become old like a coat, and its people will come to destruction like insects: but my salvation will be for ever, and my righteousness will not come to an end. Give ear to me, you who have knowledge of righteousness, in whose heart is my law; have no fear of the evil words of men, and give no thought to their curses. For like a coat they will be food for the insect, the worm will make a meal of them like wool: but my righteousness will be for ever, and my salvation to all generations.

Isaiah 45:24 BBE

Only in the Lord will Jacob overcome and be strong: together all those who were angry with him will be put to shame and come to destruction.

Job 29:3 BBE

When his light was shining over my head, and when I went through the dark by his light.

Luke 3:6 BBE

And all flesh will see the salvation of God.

Psalms 28:7-8 BBE

The Lord is my strength and my breastplate, my heart had faith in him and I am helped; for this cause my heart is full of rapture, and I will give him praise in my song. The Lord is their strength, and a strong place of salvation for his king.

Psalms 3:8 BBE

Salvation comes from the Lord; your blessing is on your people. (Selah.)

Psalms 43:2 BBE

You are the God of my strength; why have you put me from you? why do I go in sorrow because of the attacks of my haters?

John 1:9 BBE

The true light, which gives light to every man, was then coming into the world.

Matthew 8:26 BBE

And he said to them, Why are you full of fear, O you of little faith? Then he got up and gave orders to the winds and the sea; and there was a great calm.

Psalms 56:2-4 BBE

My haters are ever ready to put an end to me; great numbers are lifting themselves up against me. In the time of my fear, I will have faith in you. In God will I give praise to his word; in God have I put my hope; I will have no fear of what flesh may do to me.

Psalms 11:1 BBE

<For the chief music-maker. Of David.> In the Lord put I my faith; how will you say to my soul, Go in flight like a bird to the mountain?

Luke 2:30 BBE

For my eyes have seen your salvation,

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 27

Commentary on Psalms 27 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

Taking Heart in God, the All-Recompensing One

The same longing after Zion meets us sounding forth from this as from the preceding Psalm. To remain his whole life long in the vicinity of the house of God, is here his only prayer; and that, rescued from his enemies, he shall there offer sacrifices of thanksgiving, is his confident expectation. The היכל of God, the King, is at present only a אהל which, however, on account of Him who sits enthroned therein, may just as much be called היכל as the היכל which Ezekiel beheld in remembrance of the Mosaic tabernacle, אהל , Ezekiel 41:1. Cut off from the sanctuary, the poet is himself threatened on all sides by the dangers of war; but he is just as courageous in God as in Psalms 3:7, where the battle is already going on: “ I do not fear the myriads of people, who are encamped against me. ” The situation, therefore, resembles that of David during the time of Absolom. But this holds good only of the first half, Psalms 27:1. In the second half, Psalms 27:10 is not in favour of its being composed by David. In fact the two halves are very unlike one another. They form a hysteron-proteron , inasmuch as the fides triumphans of the first part changes into fides supplex in the second, and with the beginning of the δέησις in Psalms 27:7, the style becomes heavy and awkward, the strophic arrangement obscure, and even the boundaries of the lines of the verses uncertain; so that one is tempted to regard Psalms 27:7 as the appendage of another writer. The compiler, however, must have had the Psalm before him exactly as we now have it; for the grounds for his placing it to follow Psalms 26:1-12 are to be found in both portions, cf. Psalms 27:7 with Psalms 26:11; Psalms 27:11 with Psalms 26:12.


Verses 1-3

In this first strophe is expressed the bold confidence of faith. It is a hexastich in the caesural schema. Let darkness break in upon him, the darkness of night, of trouble, and of spiritual conflict, yet Jahve is his Light, and if he is in Him, he is in the light and there shines upon him a sun, that sets not and knows no eclipse. This sublime, infinitely profound name for God, אורי , is found only in this passage; and there is only one other expression that can be compared with it. viz., בּא אורך in Isaiah 60:1; cf. φῶς ἐλήλυθα , John 12:46. ישׁעי does not stand beside אורי as an unfigurative, side by side with a figurative expression; for the statement that God is light, is not a metaphor. David calls Him his “salvation” in regard to everything that oppresses him, and the “stronghold ( מעוז from עזז , with an unchangeable å ) of his life” in regard to everything that exposes him to peril. In Jahve he conquers far and wide; in Him his life is hidden as it were behind a fortress built upon a rock (Psalms 31:3). When to the wicked who come upon him in a hostile way ( קרב על differing from קרב אל ), he attributes the intention of devouring his flesh, they are conceived of as wild beasts. To eat up any one's flesh signifies, even in Job 19:22, the same as to pursue any one by evil speaking (in Aramaic by slander, back-biting) to his destruction. In בּקרב (the Shebâ of the only faintly closed syllable is raised to a Chateph , as in ולשׁכני , Psalms 31:12, לשׁאול , and the like. The לי of איבי לּי may, as also in Psalms 25:2 (cf. Psalms 144:2), be regarded as giving intensity to the notion of special, personal enmity; but a mere repetition of the subject (the enemy) without the repetition of their hostile purpose would be tame in the parallel member of the verse : לי is a variation of the preceding עלי , as in Lamentations 3:60. In the apodosis המּה כּשׁלוּ ונפלוּ , the overthrow of the enemy is regarded beforehand as an accomplished fact. The holy boldness and imperturbable repose are expressed in Psalms 27:3 in the very rhythm. The thesis or downward movement in Psalms 27:3 is spondaic: he does not allow himself to be disturbed; the thesis in Psalms 27:3 is iambic: he can be bold. The rendering of Hitzig (as of Rashi): “in this do I trust, viz., that Jahve is my light, etc.,” is erroneous. Such might be the interpretation, if בזאת אני בוטח closed Psalms 27:2; but it cannot refer back over Psalms 27:2 to Psalms 27:1; and why should the poet have expressed himself thus materially, instead of saying ביהוה ? The fact of the case is this, בוטח signifies even by itself “of good courage,” e.g., Proverbs 11:15; and בזאת “in spite of this” (Coccejus: hoc non obstante ), Leviticus 26:27, cf. Psalms 78:32, begins the apodosis, at the head of which we expect to find an adversative conjunction.


Verse 4-5

There is only one thing, that he desires, although he also has besides full satisfaction in Jahve in the midst of strangers and in trouble. The future is used side by side with the perfect in Psalms 27:4 , in order to express an ardent longing which extends out of the past into the future, and therefore runs through his whole life. The one thing sought is unfolded in שׁבתּי וגו . A life-long dwelling in the house of Jahve, that is to say intimate spiritual intercourse with the God, who has His dwelling ( בית ), His palace ( היכל ) in the holy tent, is the one desire of David's heart, in order that he may behold and feast upon ( חזה בּ of a clinging, lingering, chained gaze, and consequently a more significant form of expression than חזה with an accusative, Psalms 63:3) נעם ה (Psalms 90:17), the pleasantness (or gracefulness) of Jahve, i.e., His revelation, full of grace, which is there visible to the eye of the spirit. The interpretation which regards amaenitas as being equivalent to amaenus cultus takes hold of the idea from the wrong side. The assertion that בּקּר בּ is intended as a synonym of חזה בּ , of a pleased and lingering contemplation (Hupf., Hitz.), is contrary to the meaning of the verb, which signifies “to examine (with ל to seek or spie about after anything, Leviticus 13:36), to reflect on, or consider;” even the post-biblical signification to visit, more especially the sick (whence בּקּוּר הלים ), comes from the primary meaning investigare . An appropriate sense may be obtained in the present instance by regarding it as a denominative from בּקשׁ and rendering it as Dunash and Rashi have done, “and to appear early in His temple;” but it is unnecessary to depart from the general usage of the language. Hengstenberg rightly retains the signification “to meditate on.” בּהיכלו is a designation of the place consecrated to devotion, and לבקּר is meant to refer to contemplative meditation that loses itself in God who is there manifest. In Psalms 27:5 David bases the justification of his desire upon that which the sanctuary of God is to him; the futures affirm what Jahve will provide for him in His sanctuary. It is a refuge in which he may hide himself, where Jahve takes good care of him who takes refuge therein from the storms of trouble that rage outside: there he is far removed from all dangers, he is lifted high above them and his feet are upon rocky ground. The Chethîb may be read בּסכּה , as in Psalms 31:21 and with Ewald §257, d ; but, in this passage, with אהל alternates סך , which takes the place of סכּה in the poetic style (Psalms 76:3; Lamentations 2:6), though it does not do so by itself, but always with a suffix.

(Note: Just in like manner they say in poetic style צידהּ , Psalms 132:15; פּנּהּ , Proverbs 7:8; מדּה , Job 11:9; גּלּהּ , Zechariah 4:2; and perhaps even נצּהּ , Genesis 40:10; for צידתהּ , פּנּתהּ , מדּתהּ , גּלּתהּ , and נצּתהּ ; as, in general, shorter forms are sometimes found in the inflexion, which do not occur in the corresponding principal form, e.g., צוּרם , Psalms 49:15, for צוּרתם ; מגוּרם , Psalms 55:16, for מגוּרתם ; בּערמם , Job 5:13, for בּערמתם ; בּתבוּנם , Hosea 13:2, for בּתבוּנתם ; פּחם ; Nehemiah 5:14, for פּחתם ; cf. Hitzig on Hosea 13:2, and Böttcher's Neue Aehrenlese, No. 693.)


Verse 6

With ועתּה the poet predicts inferentially (cf. Psalms 2:10) the fulfilment of what he fervently desires, the guarantee of which lies in his very longing itself. זבחי תּרוּעה do not mean sacrifices in connection with which the trumpets are blown by the priests; for this was only the case in connection with the sacrifices of the whole congregation (Numbers 10:10), not with those of individuals. תּרוּעה is a synonym of תּודה , Psalms 26:7; and זבחי תּרוּעה is a stronger form of expression for זבחי תודה (Psalms 107:22), i.e., (cf. זבחי צדק , Psalms 4:6; 51:21) sacrifices of jubilant thanksgiving: he will offer sacrifices in which his gratitude plays a prominent part, and will sing songs of thanksgiving, accompanied by the playing of stringed instruments, to his Deliverer, who has again and so gloriously verified His promises.


Verse 7-8

Vows of thanksgiving on the assumption of the answering of the prayer and the fulfilment of the thing supplicated, are very common at the close of Psalms. But in this Psalm the prayer is only just beginning at this stage. The transition is brought about by the preceding conception of the danger that threatens him from the side of his foes who are round about him. The reality, which, in the first part, is overcome and surmounted by his faith, makes itself consciously felt here. It is not to be rendered, as has been done by the Vulgate, Exaudi Domine vocem qua clamavi (rather, clamo ) ad te (the introit of the Dominica exspectationis in the interval of preparation between Ascension and Pentecost). שׁמע has Dechî , and accordingly קולי אקרא , voce mea (as in Psalms 3:5) clamo , is an adverbial clause equivalent to voce mea clamante me . In Psalms 27:8 לך cannot possibly be so rendered that ל is treated as Lamed auctoris (Dathe, Olshausen): Thine, saith my heart, is (the utterance:) seek ye may face. The declaration is opposed to this sense, thus artificially put upon it. לך אמר are undoubtedly to be construed together; and what the heart says to Jahve is not: Seek ye my face, but by reason of this, and as its echo (Calvin: velut Deo succinens ): I will therefore seek Thy face. Just as in Job 42:3, a personal inference is drawn from a directly quoted saying of God. In the periodic style it would be necessary to transpose בּקּשׁוּ פּני thus: since Thou hast permitted and exhorted us, or in accordance with Thy persuasive invitation, that we should seek Thy face, I do seek Thy face (Hupfeld). There is no retrospective reference to any particular passage in the Tôra, such as Deuteronomy 4:29. The prayer is not based upon any single passage of Scripture, but upon God's commands and promises in general.


Verse 9-10

The requests are now poured forth with all the greater freedom and importunity, that God may be willing to be entreated and invoked. The Hiph . הטּה signifies in this passage standing by itself (cf. Job 24:4): to push aside. The clause עזרתי היית does not say: be Thou my help (which is impossible on syntactical grounds), nor is it to be taken relatively: Thou who wast my help (for which there is no ground in what precedes); but on the contrary the praet . gives the ground of the request that follows “Thou art my help (lit., Thou has become, or hast ever been) - cast me, then, not away,” and it is, moreover, accented accordingly. Psalms 27:10, as we have already observed, does not sound as though it came from the lips of David, of whom it is only said during the time of his persecution by Saul, that at that time he was obliged to part from his parents, 1 Samuel 22:3. The words certainly might be David's, if Psalms 27:10 would admit of being taken hypothetically, as is done by Ewald, §362, b : should my father and my mother forsake me, yet Jahve will etc. But the entreaty “forsake me not” is naturally followed by the reason: for my father and my mother have forsaken me; and just as naturally does the consolation: but Jahve will take me up, prepare the way for the entreaties which begin anew in Psalms 27:11. Whereas, if כי is taken hypothetically, Psalms 27:11 stands disconnectedly in the midst of the surrounding requests. On יאספני cf. Joshua 20:4.


Verse 11-12

He is now wandering about like a hunted deer; but God is able to guide him so that he may escape all dangers. And this is what he prays for. As in Psalms 143:10, מישׁור is used in an ethical sense; and differs in this respect from its use in Psalms 26:12. On שׁררים , see the primary passage Psalms 5:9, of which this is an echo. Wily spies dodge his every step and would gladly see what they have invented against him and wished for him, realised. Should he enter the way of sin leading to destruction, it would tend to the dishonour of God, just as on the contrary it is a matter of honour with God not to let His servant fall. Hence he prays to be led in the way of God, for a oneness of his own will with the divine renders a man inaccessible to evil. נפשׁ , Psalms 27:12, is used, as in Psalms 17:9, and in the similar passage, which is genuinely Davidic, Psalms 41:3, in the signification passion or strong desire; because the soul, in its natural state, is selfishness and inordinate desire. יפח is a collateral form of יפיח ; they are both adjectives formed from the future of the verb פּוּח (like ירב , יריב ): accustomed to breathe out (exhale), i.e., either to express, or to snort, breathe forth (cf. πνεῖν , or ἐμπνεῖν φόνον and θόνοῦ, θυμον , and the like, Acts 9:1). In both Hitzig sees participles of יפח (Jeremiah 4:31); but Psalms 10:5 and Habakkuk 2:3 lead back to פּוּח ( פּיח ) ; and Hupfeld rightly recognises such nouns formed from futures to be, according to their original source, circumlocutions of the participle after the manner of an elliptical relative clause (the ṣifat of the Arabic syntax), and explains יפיח כּזבים , together with יפח חמס , from the verbal construction which still continues in force.


Verse 13-14

Self-encouragement to firmer confidence of faith. Joined to Psalms 27:12 (Aben-Ezra, Kimchi), Psalms 27:13 trails badly after it. We must, with Geier, Dachselt, and others, suppose that the apodosis is wanting to the protasis with its לוּלא pointed with three points above,

(Note: The ו has not any point above it, because it might be easily mistaken for a Cholem , vid., Baer's Psalterium p. 130.)

and four below, according to the Masora (cf. B. Berachoth 4 a ), but a word which is indispensably necessary, and is even attested by the lxx ( ἑαυτῇ ) and the Targum (although not by any other of the ancient versions); cf. the protasis with לוּ , which has no apodosis, in Genesis 50:15, and the apodoses with כּי after לוּלי in Genesis 31:42; Genesis 43:10; 1 Sam. 35:34; 2 Samuel 2:27 (also Numbers 22:33, where אוּלי = אם לא = לוּלי ), which are likewise to be explained per aposiopesin . The perfect after לוּלא ( לוּלי ) has sometimes the sense of a plusquamperfectum (as in Genesis 43:10, nisi cunctati essemus ), and sometimes the sense of an imperfect , as in the present passage (cf. Deuteronomy 32:29 , si saperent ). The poet does not speak of a faith that he once had, a past faith, but, in regard to the danger that is even now abiding and present, of the faith he now has, a present faith. The apodosis ought to run something like this (Psalms 119:92; Psalms 94:17): did I not believe, were not confidence preserved to me...then ( אז( ne or כּי אז ) I should perish; or: then I had suddenly perished. But he has such faith, and he accordingly in Psalms 27:14 encourages himself to go on cheerfully waiting and hoping; he speaks to himself, it is, as it were, the believing half of his soul addressing the despondent and weaker half. Instead of ואמץ (Deuteronomy 31:7) the expression is, as in Ps 31:25, ויאמץ לבּך , let thy heart be strong, let it give proof of strength. The rendering “May He (Jahve) strengthen thy heart” would require יאמּץ ; but האמיץ , as e.g., הרחיב Psalms 25:17, belongs to the transitive denominatives applying to the mind or spirit, in which the Hebrew is by no means poor, and in which the Arabic is especially rich.