Worthy.Bible » BBE » Psalms » Chapter 98 » Verse 3

Psalms 98:3 Bible in Basic English (BBE)

3 He has kept in mind his mercy and his unchanging faith to the house of Israel; all the ends of the earth have seen the salvation of our God.

Cross Reference

Psalms 22:27 BBE

All the ends of the earth will keep it in mind and be turned to the Lord: all the families of the nations will give him worship.

Luke 1:72 BBE

To do acts of mercy to our fathers and to keep in mind his holy word,

Deuteronomy 4:31 BBE

Because the Lord your God is a God of mercy, he will not take away his help from you or let destruction overtake you, or be false to the agreement which he made by an oath with your fathers.

Luke 2:30-31 BBE

For my eyes have seen your salvation, Which you have made ready before the face of all nations;

Revelation 5:9 BBE

And their voices are sounding in a new song, saying, It is right for you to take the book and to make it open: for you were put to death and have made an offering to God of your blood for men of every tribe, and language, and people, and nation,

Romans 15:8-9 BBE

Now I say that Christ has been made a servant of the circumcision to give effect to the undertakings given by God to the fathers, And so that the Gentiles might give glory to God for his mercy; as it is said, For this reason I will give praise to you among the Gentiles, and I will make a song to your name.

Romans 10:12 BBE

And the Jew is not different from the Greek: for there is the same Lord of all, who is good to all who have hope in his name:

Acts 28:28 BBE

Be certain, then, that the salvation of God is sent to the Gentiles, and they will give hearing.

Acts 13:47 BBE

For so the Lord has given us orders, saying, I have given you for a light to the Gentiles so that you may be for salvation to the ends of the earth.

Luke 3:6 BBE

And all flesh will see the salvation of God.

Luke 1:54-55 BBE

His help he has given to Israel, his servant, so that he might keep in mind his mercy to Abraham and his seed for ever, As he gave his word to our fathers.

Micah 7:20 BBE

You will make clear your good faith to Jacob and your mercy to Abraham, as you gave your oath to our fathers from times long past.

Isaiah 52:10 BBE

The Lord has let his holy arm be seen by the eyes of all nations; and all the ends of the earth will see the salvation of our God.

Isaiah 49:6 BBE

It is not enough for one who is my servant to put the tribes of Jacob again in their place, and to get back those of Israel who have been sent away: my purpose is to give you as a light to the nations, so that you may be my salvation to the end of the earth.

Isaiah 45:22 BBE

Let your hearts be turned to me, so that you may have salvation, all the ends of the earth: for I am God, and there is no other.

Psalms 106:45 BBE

And kept in mind his agreement with them, and in his great mercy gave them forgiveness.

Psalms 98:2 BBE

The Lord has given to all the knowledge of his salvation; he has made clear his righteousness in the eyes of the nations.

Psalms 67:7 BBE

God will give us his blessing; so let all the ends of the earth be in fear of him.

Leviticus 26:42 BBE

Then I will keep in mind the agreement which I made with Jacob and with Isaac and with Abraham, and I will keep in mind the land.

Romans 10:18 BBE

But I say, Did not the word come to their ears? Yes, certainly: Their sound has gone out into all the earth, and their words to the ends of the world.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 98

Commentary on Psalms 98 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

Greeting to Him Who Is Become Known in Righteousness and Salvation

This is the only Psalm which is inscribed מזמור without further addition, whence it is called in B. Aboda Zara , 24 b , מזמורא יתומא (the orphan Psalm). The Peshîto Syriac inscribes it De redemtione populi ex Aegypto ; the “new song,” however, is not the song of Moses, but the counterpart of this, cf. Revelation 15:3. There “the Lord reigneth” resounded for the first time, at the sea; here the completion of the beginning there commenced is sung, viz., the final glory of the divine kingdom, which through judgment breaks through to its full reality. The beginning and end are taken from Psalms 96:1-13. Almost all that lies between is taken from the second part of Isaiah. This book of consolation for the exiles is become as it were a Castalian spring for the religious lyric.


Verses 1-3

Psalms 98:1 we have already read in Psalms 96:1. What follows in Psalms 98:1 is taken from Isaiah 52:10; Isaiah 63:5, cf. Psalms 98:7, Psalms 59:16, cf. Psalms 40:10. The primary passage, Isaiah 52:10, shows that the Athnach of Psalms 98:2 is correctly placed. לעיני is the opposite of hearsay (cf. Arab. l - l - ‛yn , from one's own observation, opp . Arab. l - l - chbr , from the narrative of another person). The dative לבית ישראל depends upon ויּזכּר , according to Psalms 106:45, cf. Luke 1:54.


Verses 4-6

The call in Psalms 98:4 demands some joyful manifestation of the mouth, which can be done in many ways; in Psalms 98:5 the union of song and the music of stringed instruments, as of the Levites; and in Psalms 98:6 the sound of wind instruments, as of the priests. On Psalms 98:4 cf. Isaiah 44:23; Isaiah 49:13; Isaiah 52:9, together with Isaiah 14:7 (inasmuch as פּצחוּ ורננוּ is equivalent to פּצחוּ רנּה ). קול זמרה is found also in Isaiah 51:3.


Verses 7-9

Here, too, it is all an echo of the earlier language of Psalms and prophets: Psalms 98:7 = Psalms 96:11; Psalms 98:7 like Psalms 24:1; Psalms 98:8 after Isaiah 55:12 (where we find מחא כּף instead of the otherwise customary תּקע כּף , Psalms 47:2; or הכּה כּף , 2 Kings 11:12, is said of the trees of the field); Psalms 98:9 - Psalms 96:13, cf. Psalms 36:10 . In the bringing in of nature to participate in the joy of mankind, the clapping rivers ( נהרות ) are original to this Psalm: the rivers cast up high waves, which flow into one another like clapping hands;

(Note: Luther renders: “the water-floods exult” ( frohlocken ); and Eychman's Vocabularius predicantium explains plaudere by “to exult ( frohlocken ) for joy, to smite the hands together prae gaudio ;” cf. Luther's version of Ezekiel 21:17.)

cf. Habakkuk 3:10, where the abyss of the sea lifts up its hands on high, i.e., causes its waves to run mountain-high.