15 and the altar of incense, and its staves; and the anointing-oil, and the incense of fragrant drugs; and the entrance-curtain at the entrance of the tabernacle;
And thou shalt make an altar for the burning of incense: of acacia-wood shalt thou make it; a cubit the length thereof, and a cubit the breadth thereof -- square shall it be; and two cubits its height; of itself shall be its horns. And thou shalt overlay it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns thereof; and thou shalt make upon it a border of gold round about. And two rings of gold shalt thou make for it under its border; by its two corners shalt thou make [them], on the two sides thereof; and they shall be for receptacles for the staves, with which to carry it. And thou shalt make the staves of acacia-wood, and overlay them with gold. And thou shalt put it in front of the veil which is before the ark of the testimony in front of the mercy-seat which is over the testimony, where I will meet with thee. And Aaron shall burn thereon fragrant incense: every morning, when he dresseth the lamps, he shall burn the incense. And when Aaron lighteth the lamps between the two evenings, he shall burn the incense -- a continual incense before Jehovah throughout your generations. Ye shall offer up no strange incense thereon, nor burnt-offering, nor oblation; neither shall ye pour drink-offering thereon. And Aaron shall make atonement for its horns once in the year: with the blood of the sin-offering of atonement shall he make atonement for it, once in the year, throughout your generations: it is most holy to Jehovah.
And thou shalt make for the entrance of the tent a curtain of blue, and purple, and scarlet, and twined byssus, of embroidery. And thou shalt make for the curtain five pillars of acacia[-wood], and overlay them with gold; their hooks shall be of gold; and thou shalt cast five bases of copper for them.
And Jehovah spoke to Moses, saying, And thou, take best spices -- of liquid myrrh five hundred [shekels], and of sweet cinnamon the half -- two hundred and fifty, and of sweet myrtle two hundred and fifty, and of cassia five hundred, after the shekel of the sanctuary, and of olive oil a hin; and make of it an oil of holy ointment, a perfume of perfumery after the work of the perfumer: it shall be the holy anointing oil. And thou shalt anoint the tent of meeting with it, and the ark of the testimony, and the table and all its utensils, and the lamp-stand and its utensils, and the altar of incense, and the altar of burnt-offering and all its utensils, and the laver and its stand. And thou shalt hallow them, that they may be most holy: whatever toucheth them shall be holy. And Aaron and his sons thou shalt anoint, and shalt hallow them, that they may serve me as priests. And thou shalt speak to the children of Israel, saying, A holy anointing oil shall this be unto me throughout your generations. Upon man's flesh shall it not be poured, neither shall ye make [any] like it, after the preparation of it: it is holy -- holy shall it be unto you. Whoever compoundeth [any] like it, or whoever putteth [any] of it upon any strange thing, shall be cut off from his peoples. And Jehovah said to Moses, Take fragrant drugs -- stacte, and onycha, and galbanum -- fragrant drugs and pure frankincense; in like proportions shall it be. And thou shalt make it into incense, a perfume, after the work of the perfumer, salted, pure, holy. And thou shalt beat [some] of it to powder, and put [some] of it before the testimony in the tent of meeting, where I will meet with thee: it shall be unto you most holy. And the incense that thou shalt make, ye shall not make for yourselves according to the proportions of it; it shall be unto thee holy to Jehovah. Whoever maketh like unto it, to smell it, shall be cut off from his peoples.
And he made a curtain for the entrance of the tent of blue, and purple, and scarlet, and twined byssus, of embroidery; and its five pillars with their hooks; and he overlaid their capitals and their connecting-rods with gold; and their five bases were of copper.
And he made the altar of incense of acacia-wood; a cubit the length thereof, and a cubit the breadth thereof, square, and two cubits the height thereof: its horns were of itself. And he overlaid it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns thereof; and made upon it a border of gold round about. And he made two rings of gold for it under its border, by its two corners, on the two sides thereof, as receptacles for the staves with which to carry it. And he made the staves of acacia-wood, and overlaid them with gold.
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Exodus 35
Commentary on Exodus 35 Keil & Delitzsch Commentary
Preliminaries to the Work. - Ex 35:1-29. After the restoration of the covenant, Moses announced to the people the divine commands with reference to the holy place of the tabernacle which was to be built. He repeated first of all (Exodus 35:1-3) the law of the Sabbath according to Exodus 31:13-17, and strengthened it by the announcement, that on the Sabbath no fire was to be kindled in their dwelling, because this rule was to be observed even in connection with the work to be done for the tabernacle. (For a fuller comment, see at Exodus 20:9.). Then, in accordance with the command of Jehovah, he first of all summoned the whole nation to present freewill-offerings for the holy things to be prepared (Exodus 35:4, Exodus 35:5), mentioning one by one all the materials that would be required (Exodus 35:5-9, as in Exodus 25:3-7); and after that he called upon those who were endowed with understanding to prepare the different articles, as prescribed in ch. 25-30, mentioning these also one by one (Exodus 35:11-19), even down to the pegs of the dwelling and court (Exodus 27:19), and “their cords,” i.e., the cords required to fasten the tent and the hangings round the court to the pegs that were driven into the ground, which had not been mentioned before, being altogether subordinate things. (On the “cloths of service,” Exodus 35:19, see at Exodus 31:10.) In Exodus 35:20-29 we have an account of the fulfilment of this command. The people went from Moses, i.e., from the place where they were assembled round Moses, away to their tents, and willingly offered the things required as a heave-offering for Jehovah; every one “whom his heart lifted up,” i.e., who felt himself inclined and stirred up in his heart to do this. The men along with ( על as in Genesis 32:12; see Ewald , §217) the women brought with a willing heart all kinds of golden rings and jewellery: chak , lit., hook, here a clasp or ring; nezem , an ear or nose-ring (Genesis 35:4; Genesis 24:47); tabbaath , a finger-ring; cumaz , globulus aureus , probably little golden balls strung together like beads, which were worn by the Israelites and Midianites (Numbers 31:50) as an ornament round the wrist and neck, as Diod. Sic. relates that they were by the Arabians (3, 44). “ All kinds of golden jewellery, and every one who had waved (dedicated) a wave (offering) of gold to Jehovah, ” sc., offered it for the work of the tabernacle. The meaning is, that in addition to the many varieties of golden ornaments, which were willingly offered for the work to be performed, every one brought whatever gold he had set apart as a wave-offering (a sacrificial gift) for Jehovah. הניף to wave , lit., to swing or move to and fro, is used in connection with the sacrificial ritual to denote a peculiar ceremony, through which certain portions of a sacrifice, which were not intended for burning upon the altar, but for the maintenance of the priests (Numbers 18:11), were consecrated to the Lord, or given up to Him in a symbolical manner (see at Leviticus 7:30). Tenuphah , the wave-offering, accordingly denoted primarily those portions of the sacrificial animal which were allotted to the priests as their share of the sacrifices; and then, in a more general sense, every gift or offering that was consecrated to the Lord for the establishment and maintenance of the sanctuary and its worship. In this wider sense the term tenuphah (wave-offering) is applied both here and in Exodus 38:24, Exodus 38:29 to the gold and copper presented by the congregation for the building of the tabernacle. So that it does not really differ from terumah , a lift of heave-offering, as every gift intended for the erection and maintenance of the sanctuary was called, inasmuch as the offerer lifted it off from his own property, to dedicate it to the Lord for the purposes of His worship. Accordingly, in Exodus 35:24 the freewill-offerings of the people in silver and gold for the erection of the tabernacle are called terumah ; and in Exodus 36:6, all the gifts of metal, wood, leather, and woven materials, presented by the people for the erection of the tabernacle, are called קדשׁ תּרוּמת . (On heaving and the heave-offering, see at Exodus 25:2 and Leviticus 2:9.)
All the women who understood it (were wise-hearted, as in Exodus 28:3) spun with their hands, and presented what they spun, viz., the yarn required for the blue and red purple cloth, the crimson and the byssus; from which it is evident that the coloured cloths were dyed in the yarn or in the wool, as was the case in Egypt according to different specimens of old Egyptian cloths (see Hengstenberg, Egypt and the Books of Moses , p. 144). Other women spun goats' hair for the upper or outer covering of the tent (Exodus 26:7.). Spinning was done by the women in very early times ( Plin. hist. n. 8, 48), particularly in Egypt, where women are represented on the monuments as busily engaged with the spindle (see Wilkinson, Manners ii. p. 60; iii. p. 133, 136), and at a later period among the Hebrews (Proverbs 31:19). At the present day the women in the peninsula of Sinai spin the materials for their tents from camels' and goats' hair, and prepare sheep's wool for their clothing ( Rppell , Nubien , p. 202); and at Neswa, in the province of Omהn , the preparation of cotton yarn is the principal employment of the women ( Wellstedt , i. p. 90). Weaving also was, and still is to a great extent, a woman's work (cf. 2 Kings 23:7); it is so among the Arab tribes in the Wady Gharandel, for example ( Russegger , iii. 24), and in Nubia ( Burckhardt , Nub. p. 211); but at Neswa the weaving is done by the men ( Wellstedt ). The woven cloths for the tabernacle were prepared by men, partly perhaps because the weaving in Egypt was mostly done by the men ( Herod . 2, 35; cf. Hengstenberg, p. 143), but chiefly for this reason, that the cloths for the hangings and curtains were artistic works, which the women did not understand, but which the men had learned in Egypt, where artistic weaving was carried out to a great extent (Wilkinson, iii. pp. 113ff.).
(Note: For drawings of the Egyptian weaving-stool, see Wilkinson, iii. p. 135; also Hartmann , die Hebräerinn am Putztisch i. Taf. 1.)
The precious stones for the robes of the high priest, and the spices for the incense and anointing oil, were presented by the princes of the congregation, who had such costly things in their possession.
Moses then informed the people that God had called Bezaleel and Aholiab as master-builders, to complete the building and all the work connected with it, and had not only endowed them with His Spirit, that they might draw the plans for the different works and carry them out, but “had put it into his (Bezaleel's) heart to teach” (Exodus 35:34), that is to say, had qualified him to instruct labourers to prepare the different articles under his supervision and guidance. “ He and Aholiab ” (Exodus 35:34) are in apposition to “his heart:” into his and Aholiab's heart (see Ges. §121, 3; Ewald , §311 a). The concluding words in Exodus 35:35 are in apposition to אתם ( them ): “ them hath He filled with wisdom...as performers of every kind of work and inventors of designs,” i.e., that they may make every kind of work and may invent designs. In Exodus 36:1, ועשׂה with vav consec . is dependent upon what precedes, and signifies either, “and so will make,” or, so that he will make (see Ewald , §342 b). The idea is this, “Bezaleel, Aholiab, and the other men who understand, into whom Jehovah has infused ( בּ נתן ) wisdom and understanding, that they may know how to do, shall do every work for the holy service (worship) with regard to ( ל as in Exodus 28:38, etc.) all that Jehovah has commanded.”