Worthy.Bible » DARBY » Psalms » Chapter 103 » Verse 17

Psalms 103:17 Darby English Bible (DARBY)

17 But the loving-kindness of Jehovah is from everlasting and to everlasting, upon them that fear him, and his righteousness unto children's children,

Cross Reference

Psalms 100:5 DARBY

For Jehovah is good; his loving-kindness [endureth] for ever; and his faithfulness from generation to generation.

Exodus 20:6 DARBY

and shewing mercy unto thousands of them that love me and keep my commandments.

2 Timothy 1:9 DARBY

who has saved us, and has called us with a holy calling, not according to our works, but according to [his] own purpose and grace, which [was] given to us in Christ Jesus before [the] ages of time,

2 Thessalonians 2:13-14 DARBY

But we ought to give thanks to God always for you, brethren beloved of [the] Lord, that God has chosen you from [the] beginning to salvation in sanctification of [the] Spirit and belief of [the] truth: whereto he has called you by our glad tidings, to [the] obtaining of [the] glory of our Lord Jesus Christ.

Ephesians 2:4-7 DARBY

but God, being rich in mercy, because of his great love wherewith he loved us, (we too being dead in offences,) has quickened us with the Christ, (ye are saved by grace,) and has raised [us] up together, and has made [us] sit down together in the heavenlies in Christ Jesus, that he might display in the coming ages the surpassing riches of his grace in kindness towards us in Christ Jesus.

Romans 8:28-30 DARBY

But we *do* know that all things work together for good to those who love God, to those who are called according to purpose. Because whom he has foreknown, he has also predestinated [to be] conformed to the image of his Son, so that he should be [the] firstborn among many brethren. But whom he has predestinated, these also he has called; and whom he has called, these also he has justified; but whom he has justified, these also he has glorified.

Romans 3:21-25 DARBY

But now without law righteousness of God is manifested, borne witness to by the law and the prophets; righteousness of God by faith of Jesus Christ towards all,and upon all those who believe: for there is no difference; for all have sinned, and come short of the glory of God; being justified freely by his grace through the redemption which [is] in Christ Jesus; whom God has set forth a mercy-seat, through faith in his blood, for [the] shewing forth of his righteousness, in respect of the passing by the sins that had taken place before, through the forbearance of God;

Micah 6:5 DARBY

My people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him, from Shittim unto Gilgal, that ye may know the righteousness of Jehovah.

2 Peter 1:1 DARBY

Simon Peter, bondman and apostle of Jesus Christ, to them that have received like precious faith with us through [the] righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:

Ephesians 1:4-8 DARBY

according as he has chosen us in him before [the] world's foundation, that we should be holy and blameless before him in love; having marked us out beforehand for adoption through Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his will, to [the] praise of [the] glory of his grace, wherein he has taken us into favour in the Beloved: in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of offences, according to the riches of his grace; which he has caused to abound towards us in all wisdom and intelligence,

Romans 15:8 DARBY

For I say that Jesus Christ became a minister of [the] circumcision for [the] truth of God, to confirm the promises of the fathers;

Romans 1:17 DARBY

for righteousness of God is revealed therein, on the principle of faith, to faith: according as it is written, But the just shall live by faith.

Acts 13:32-34 DARBY

And *we* declare unto you the glad tidings of the promise made to the fathers, that God has fulfilled this to us their children, having raised up Jesus; as it is also written in the second psalm, *Thou* art my Son: this day have *I* begotten thee. But that he raised him from among [the] dead, no more to return to corruption, he spoke thus: I will give to you the faithful mercies of David.

Jeremiah 33:24-26 DARBY

Hast thou not seen what this people have spoken, saying, The two families that Jehovah had chosen, he hath even cast them off? And they despise my people, that they should be no more a nation before them. Thus saith Jehovah: If my covenant of day and night [stand] not, if I have not appointed the ordinances of the heavens and the earth, [then] will I also cast away the seed of Jacob, and of David my servant, so as not to take of his seed to be rulers over the seed of Abraham, Isaac, and Jacob: for I will turn their captivity, and will have mercy on them.

Jeremiah 31:3 DARBY

Jehovah hath appeared from afar unto me, [saying,] Yea, I have loved thee with an everlasting love; therefore with loving-kindness have I drawn thee.

Isaiah 51:6 DARBY

Lift up your eyes to the heavens, and look on the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall grow old like a garment, and they that dwell therein shall die in like manner; but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.

Isaiah 41:8 DARBY

But thou, Israel, my servant, Jacob, whom I have chosen, the seed of Abraham, my friend

Psalms 136:1-26 DARBY

Give ye thanks unto Jehovah, for he is good; for his loving-kindness [endureth] for ever: Give thanks unto the God of gods, for his loving-kindness [endureth] for ever; Give thanks unto the Lord of lords, for his loving-kindness [endureth] for ever. To him who alone doeth great wonders, for his loving-kindness [endureth] for ever: To him that by understanding made the heavens, for his loving-kindness [endureth] for ever; To him that stretched out the earth above the waters, for his loving-kindness [endureth] for ever; To him that made great lights, for his loving-kindness [endureth] for ever; The sun for rule over the day, for his loving-kindness [endureth] for ever, The moon and stars for rule over the night, for his loving-kindness [endureth] for ever: To him that smote Egypt in their firstborn, for his loving-kindness [endureth] for ever, And brought out Israel from among them, for his loving-kindness [endureth] for ever, With a powerful hand and with a stretched-out arm, for his loving-kindness [endureth] for ever; To him that divided the Red sea into parts, for his loving-kindness [endureth] for ever, And made Israel to pass through the midst of it, for his loving-kindness [endureth] for ever, And overturned Pharaoh and his host in the Red sea, for his loving-kindness [endureth] for ever; To him that led his people through the wilderness, for his loving-kindness [endureth] for ever; To him that smote great kings, for his loving-kindness [endureth] for ever, And slew famous kings, for his loving-kindness [endureth] for ever; Sihon king of the Amorites, for his loving-kindness [endureth] for ever, And Og king of Bashan, for his loving-kindness [endureth] for ever; And gave their land for an inheritance, for his loving-kindness [endureth] for ever, An inheritance unto Israel his servant, for his loving-kindness [endureth] for ever: Who hath remembered us in our low estate, for his loving-kindness [endureth] for ever; And hath delivered us from our oppressors, for his loving-kindness [endureth] for ever: Who giveth food to all flesh, for his loving-kindness [endureth] for ever. Give ye thanks unto the ùGod of the heavens; for his loving-kindness [endureth] for ever.

Psalms 118:1 DARBY

Give ye thanks unto Jehovah; for he is good; for his loving-kindness [endureth] for ever.

Psalms 90:16 DARBY

Let thy work appear unto thy servants, and thy majesty unto their sons.

Psalms 89:1-2 DARBY

{An instruction. Of Ethan the Ezrahite.} I will sing of the loving-kindness of Jehovah for ever; with my mouth will I make known thy faithfulness from generation to generation. For I said, Loving-kindness shall be built up for ever; in the very heavens wilt thou establish thy faithfulness.

Psalms 25:6 DARBY

Remember, Jehovah, thy tender mercies and thy loving-kindnesses; for they are from everlasting.

Psalms 22:31 DARBY

They shall come, and shall declare his righteousness unto a people that shall be born, that he hath done [it].

Deuteronomy 10:15 DARBY

Only, Jehovah took pleasure in thy fathers, to love them, and he chose their seed after them, [even] you, out of all the peoples, as it is this day.

Isaiah 46:13 DARBY

I bring near my righteousness; it shall not be far off, and my salvation shall not delay; and I will give salvation in Zion, [and] unto Israel my glory.

Daniel 9:24 DARBY

Seventy weeks are apportioned out upon thy people and upon thy holy city, to close the transgression, and to make an end of sins, and to make expiation for iniquity, and to bring in the righteousness of the ages, and to seal the vision and prophet, and to anoint the holy of holies.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 103

Commentary on Psalms 103 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

Hymn in Honour of God the All-Compassionate One

To the “Thou wilt have compassion upon Zion” of Psalms 102:14 is appended Psalms 103, which has this as its substance throughout; but in other respects the two Psalms stand in contrast to one another. The inscription לדוד is also found thus by itself without any further addition even before Psalms of the First Book (Psalms 26:1, Ps 35, Ps 37). It undoubtedly does not rest merely on conjecture, but upon tradition. For no internal grounds which might have given rise to the annotation לדוד can be traced. The form of the language does not favour it. This pensive song, so powerful in its tone, has an Aramaic colouring like Ps 116; Psalms 124:1-8; Psalms 129:1-8. In the heaping up of Aramaizing suffix-forms it has its equal only in the story of Elisha, 2 Kings 4:1-7, where, moreover, the Kerî throughout substitutes the usual forms, whilst here, where these suffix-forms are intentional ornaments of the expression, the Chethîb rightly remains unaltered. The forms are 2nd sing. fem. ēchi for ēch , and 2nd sing. plur. ājchi for ajich . The i without the tone which is added here is just the one with which originally the pronunciation was אתּי instead of אתּ and לכי for לך . Out of the Psalter (here and Psalms 116:7, Psalms 116:19) these suffix-forms echi and ajchi occur only in Jeremiah 11:15, and in the North-Palestinian history of the prophet in the Book of Kings. The groups or strophes into which the Psalm falls are Psalms 103:1, Psalms 103:6, Psalms 103:11, Psalms 103:15, Psalms 103:19. If we count their lines we obtain the schema 10. 10. 8. 8. 10. The coptic version accordingly reckons 46 CTYXOC , i.e., στίχοι .


Verses 1-5

In the strophe Psalms 103:1 the poet calls upon his soul to arise to praiseful gratitude for God's justifying, redeeming, and renewing grace. In such soliloquies it is the Ego that speaks, gathering itself up with the spirit, the stronger, more manly part of man ( Psychology , S. 104f.; tr. p. 126), or even, because the soul as the spiritual medium of the spirit and of the body represents the whole person of man ( Psychology , S. 203; tr. p. 240), the Ego rendering objective in the soul the whole of its own personality. So here in Psalms 103:3 the soul, which is addressed, represents the whole man. The קובים which occurs here is a more choice expression for מעים ( מעים ): the heart, which is called קרב κατ ̓ ἐξοχήν , the reins, the liver, etc.; for according to the scriptural conception ( Psychology , S. 266; tr. p. 313) these organs of the cavities of the breast and abdomen serve not merely for the bodily life, but also the psycho-spiritual life. The summoning בּרכי is repeated per anaphoram . There is nothing the soul of man is so prone to forget as to render thanks that are due, and more especially thanks that are due to God. It therefore needs to be expressly aroused in order that it may not leave the blessing with which God blesses it unacknowledged, and may not forget all His acts performed ( גּמל = גּמר ) on it ( גּמוּל , ῥῆμα μέσον , e.g., in Psalms 137:8), which are purely deeds of loving-kindness), which is the primal condition and the foundation of all the others, viz., sin-pardoning mercy. The verbs סלח and רפא with a dative of the object denote the bestowment of that which is expressed by the verbal notion. תּחלוּאים (taken from Deuteronomy 29:21, cf. 1 Chronicles 21:19, from חלא = חלה , root הל , solutum, laxum esse ) are not merely bodily diseases, but all kinds of inward and outward sufferings. משּׁחת the lxx renders ἐκ φθορᾶς (from שׁחת , as in Job 17:14); but in this antithesis to life it is more natural to render the “pit” (from שׁוּח ) as a name of Hades, as in Psalms 16:10. Just as the soul owes its deliverance from guilt and distress and death to God, so also does it owe to God that with which it is endowed out of the riches of divine love. The verb עטּר , without any such addition as in Ps 5:13, is “to crown,” cf. Psalms 8:6. As is usually the case, it is construed with a double accusative; the crown is as it were woven out of loving-kindness and compassion. The Beth of בּטּוב in Psalms 103:5 instead of the accusative (Psalms 104:28) denotes the means of satisfaction, which is at the same time that which satisfies. עדיך the Targum renders: dies senectutis tuae , whereas in Psalms 32:9 it is ornatus ejus ; the Peshîto renders: corpus tuum , and in Psalms 32:9 inversely, juventus eorum . These significations, “old age” or “youth,” are pure inventions. And since the words are addressed to the soul, עדי cannot also, like כבוד in other instances, be a name of the soul itself (Aben-Ezra, Mendelssohn, Philippsohn, Hengstenberg, and others). We, therefore, with Hitzig, fall back upon the sense of the word in Psalms 32:9, where the lxx renders τάς σιαγόνας αὐτῶν , but here more freely, apparently starting from the primary notion of עדי = Arabic chadd , the cheek: τὸν ἐμπιπλῶντα ἐν ἀγαθοῖς τὴν ἐπιθυμίαν σου (whereas Saadia's victum tuum is based upon a comparison of the Arabic gdâ , to nourish). The poet tells the soul (i.e., his own person, himself) that God satisfies it with good, so that it as it were gets its cheeks full of it (cf. Psalms 81:11). The comparison כּנּשׁר is, as in Micah 1:16 (cf. Isaiah 40:31), to be referred to the annual moulting of the eagle. Its renewing of its plumage is an emblem of the renovation of his youth by grace. The predicate to נעוּריכי (plural of extension in relation to time) stands first regularly in the sing. fem .


Verses 6-10

His range of vision being widened from himself, the poet now in Psalms 103:6 describes God's gracious and fatherly conduct towards sinful and perishing men, and that as it shines forth from the history of Israel and is known and recognised in the light of revelation. What Psalms 103:6 says is a common-place drawn from the history of Israel. משׁפּטים is an accusative governed by the עשׂה that is to be borrowed out of עשׂה (so Baer after the Masora). And because Psalms 103:6 is the result of an historical retrospect and survey, יודיע in Psalms 103:7 can affirm that which happened in the past (cf. Psalms 96:6.); for the supposition of Hengstenberg and Hitzig, that Moses here represents Israel like Jacob , Isaac , and Joseph in other instances, is without example in the whole Israelitish literature. It becomes clear from Psalms 103:8 in what sense the making of His ways known is meant. The poet has in his mind Moses' prayer: “make known to me now Thy way” (Exodus 33:13), which Jahve fulfilled by passing by him as he stood in the cleft of the rock and making Himself visible to him as he looked after Him, amidst the proclamation of His attributes. The ways of Jahve are therefore in this passage not those in which men are to walk in accordance with His precepts (Psalms 25:4), but those which He Himself follows in the course of His redemptive history (Psalms 67:3). The confession drawn from Exodus 34:6. is become a formula of the Israelitish faith (Psalms 86:15; Psalms 145:8; Joel 2:13; Nehemiah 9:17, and frequently). In Psalms 103:9. the fourth attribute ( ורב־חסד ) is made the object of further praise. He is not only long ( ארך from ארך , like כּבד from כּבד ) in anger, i.e., waiting a long time before He lets His anger loose, but when He contends, i.e., interposes judicially, this too is not carried to the full extent (Psalms 78:38), He is not angry for ever ( נטר , to keep, viz., anger, Amos 1:11; cf. the parallels, both as to matter and words, Jeremiah 3:5; Isaiah 57:16). The procedure of His righteousness is regulated not according to our sins, but according to His purpose of mercy. The prefects in Psalms 103:10 state that which God has constantly not done, and the futures in Psalms 103:9 what He continually will not do.


Verses 11-14

The ingenious figures in Psalms 103:11. (cf. Psalms 36:6; Psalms 57:11) illustrate the infinite power and complete unreservedness of mercy (loving-kindness). הרחיק has Gaja (as have also השׁחיתו and התעיבו , Psalms 14:1; Psalms 53:2, in exact texts), in order to render possible the distinct pronunciation of the guttural in the combination רח . Psalms 103:13 sounds just as much like the spirit of the New Testament as Psalms 103:11, Psalms 103:12. The relationship to Jahve in which those stand who fear Him is a filial relationship based upon free reciprocity (Malachi 3:11). His Fatherly compassion is (Psalms 103:14) based upon the frailty and perishableness of man, which are known to God, much the same as God's promise after the Flood not to decree a like judgment again (Genesis 8:21). According to this passage and Deuteronomy 31:21, יצרנוּ appears to be intended of the moral nature; but according to Psalms 103:14 , one is obliged to think rather of the natural form which man possesses from God the Creator ( ויּיצר , Genesis 2:7) than of the form of heart which he has by his own choice and, so far as its groundwork is concerned, by inheritance (Psalms 51:7). In זכוּר , mindful, the passive, according to Böttcher's correct apprehension of it, expresses a passive state after an action that is completed by the person himself, as in בּטוּה , ידוּע , and the like. In its form Psalms 103:14 reminds one of the Book of Job Job 11:11; Job 28:23, and Psalms 103:14 as to subject-matter recalls Job 7:7, and other passages (cf. Psalms 78:39; Psalms 89:48); but the following figurative representation of human frailty, with which the poet contrasts the eternal nature of the divine mercy as the sure stay of all God-fearing ones in the midst of the rise and decay of things here below, still more strongly recalls that book.


Verses 15-18

The figure of the grass recalls Psalms 90:5., cf. Isaiah 40:6-8; Isaiah 51:12; that of the flower, Job 14:2. אנושׁ is man as a mortal being; his life's duration is likened to that of a blade of grass, and his beauty and glory to a flower of the field, whose fullest bloom is also the beginning of its fading. In Psalms 103:16 בּו (the same as in Isaiah 40:7.) refers to man, who is compared to grass and flowers. כּי is ἐάν with a hypothetical perfect; and the wind that scorches up the plants, referred to man, is an emblem of every form of peril that threatens life: often enough it is really a breath of wind which snaps off a man's life. The bold designation of vanishing away without leaving any trace, “and his place knoweth him no more,” is taken from Job 7:10, cf. ibid . Job 8:18; Job 20:9. In the midst of this plant-like, frail destiny, there is, however, one strong ground of comfort. There is an everlasting power, which raises all those who link themselves with it above the transitoriness involved in nature's laws, and makes them eternal like itself. This power is the mercy of God, which spans itself above ( על ) all those who fear Him like an eternal heaven. This is God's righteousness, which rewards faithful adherence to His covenant and conscientious fulfilment of His precepts in accordance with the order of redemption, and shows itself even to ( ל ) children's children, according to Exodus 20:6; Exodus 34:7; Deuteronomy 7:9 : on into a thousand generations, i.e., into infinity.


Verses 19-22

He is able to show Himself thus gracious to His own, for He is the supra-mundane, all-ruling King. With this thought the poet draws on to the close of his song of praise. The heavens in opposition to the earth, as in Psalms 115:3; Ecclesiastes 5:12, is the unchangeable realm above the rise and fall of things here below. On Psalms 103:19 cf. 1 Chronicles 29:12. בּכּל refers to everything created without exception, the universe of created things. In connection with the heavens of glory the poet cannot but call to mind the angels. His call to these to join in the praise of Jahve has its parallel only in Psalms 29:1-11 and Psalms 148:1-14. It arises from the consciousness of the church on earth that it stands in living like-minded fellowship with the angels of God, and that it possesses a dignity which rises above all created things, even the angels which are appointed to serve it (Psalms 91:11). They are called גּבּרים as in Joel 3:11, and in fact גּבּרי כּח , as the strong to whom belongs strength unequalled. Their life endowed with heroic strength is spent entirely - an example for mortals - in an obedient execution of the word of God. לשׁמע is a definition not of the purpose, but of the manner: obediendo (as in Genesis 2:3 perficiendo ). Hearing the call of His word, they also forthwith put it into execution. the hosts ( צבאיו ), as משׁרתיו shows, are the celestial spirits gathered around the angels of a higher rank (cf. Luke 2:13), the innumerable λειτουργικὰ πνεῦματα (Psalms 104:4, Daniel 7:10; Hebrews 1:14), for there is a hierarchia caelestis . From the archangels the poet comes to the myriads of the heavenly hosts, and from these to all creatures, that they, wheresoever they may be throughout Jahve's wide domain, may join in the song of praise that is to be struck up; and from this point he comes back to his own soul, which he modestly includes among the creatures mentioned in the third passage. A threefold בּרכי נפשׁי now corresponds to the threefold בּרכוּ ; and inasmuch as the poet thus comes back to his own soul, his Psalm also turns back into itself and assumes the form of a converging circle.