Worthy.Bible » KJV » 2 Samuel » Chapter 4 » Verse 11

2 Samuel 4:11 King James Version (KJV)

11 How much more, when wicked men have slain a righteous person in his own house upon his bed? shall I not therefore now require his blood of your hand, and take you away from the earth?

Cross Reference

Psalms 9:12 KJV

When he maketh inquisition for blood, he remembereth them: he forgetteth not the cry of the humble.

Genesis 9:5-6 KJV

And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man's brother will I require the life of man. Whoso sheddeth man's blood, by man shall his blood be shed: for in the image of God made he man.

Psalms 109:15 KJV

Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth.

1 John 3:12 KJV

Not as Cain, who was of that wicked one, and slew his brother. And wherefore slew he him? Because his own works were evil, and his brother's righteous.

Habakkuk 1:12 KJV

Art thou not from everlasting, O LORD my God, mine Holy One? we shall not die. O LORD, thou hast ordained them for judgment; and, O mighty God, thou hast established them for correction.

Habakkuk 1:4 KJV

Therefore the law is slacked, and judgment doth never go forth: for the wicked doth compass about the righteous; therefore wrong judgment proceedeth.

Jeremiah 10:11 KJV

Thus shall ye say unto them, The gods that have not made the heavens and the earth, even they shall perish from the earth, and from under these heavens.

Proverbs 25:26 KJV

A righteous man falling down before the wicked is as a troubled fountain, and a corrupt spring.

Proverbs 2:22 KJV

But the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it.

Genesis 4:11 KJV

And now art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receive thy brother's blood from thy hand;

1 Kings 2:32 KJV

And the LORD shall return his blood upon his own head, who fell upon two men more righteous and better than he, and slew them with the sword, my father David not knowing thereof, to wit, Abner the son of Ner, captain of the host of Israel, and Amasa the son of Jether, captain of the host of Judah.

2 Samuel 3:39 KJV

And I am this day weak, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah be too hard for me: the LORD shall reward the doer of evil according to his wickedness.

2 Samuel 3:27 KJV

And when Abner was returned to Hebron, Joab took him aside in the gate to speak with him quietly, and smote him there under the fifth rib, that he died, for the blood of Asahel his brother.

Numbers 35:31-34 KJV

Moreover ye shall take no satisfaction for the life of a murderer, which is guilty of death: but he shall be surely put to death. And ye shall take no satisfaction for him that is fled to the city of his refuge, that he should come again to dwell in the land, until the death of the priest. So ye shall not pollute the land wherein ye are: for blood it defileth the land: and the land cannot be cleansed of the blood that is shed therein, but by the blood of him that shed it. Defile not therefore the land which ye shall inhabit, wherein I dwell: for I the LORD dwell among the children of Israel.

Exodus 21:12 KJV

He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death.

Exodus 9:15 KJV

For now I will stretch out my hand, that I may smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth.

Genesis 7:23 KJV

And every living substance was destroyed which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and the creeping things, and the fowl of the heaven; and they were destroyed from the earth: and Noah only remained alive, and they that were with him in the ark.

Genesis 6:13 KJV

And God said unto Noah, The end of all flesh is come before me; for the earth is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on 2 Samuel 4

Commentary on 2 Samuel 4 Keil & Delitzsch Commentary


Verses 1-6

Murder of Ishbosheth. - 2 Samuel 4:1. When the son of Saul heard of the death of Abner, “his hands slackened,” i.e., he lost the power and courage to act as king, since Abner had been the only support of his throne. “And all Israel was confounded;” i.e., not merely alarmed on account of Abner's death, but utterly at a loss what to do to escape the vengeance of David, to which Abner had apparently fallen a victim.

2 Samuel 4:2-3

Saul's son had two leaders of military companies (for בן־שׁאוּל היוּ we must read שׁ לבן היוּ ): the one was named Baanah , the other Rechab , sons of Rimmon the Beerothite, “of the sons of Benjamin,” i.e., belonging to them; “for Beeroth is also reckoned to Benjamin” ( על , over, above, added to). Beeroth , the present Bireh (see at Joshua 9:17), was close to the western frontier of the tribe of Benjamin, to which it is also reckoned as belonging in Joshua 18:25. This remark concerning Beeroth in the verse before us, serves to confirm the statement that the Beerothites mentioned were Benjaminites; but that statement also shows the horrible character of the crime attributed to them in the following verses. Two men of the tribe of Benjamin murdered the son of Saul, the king belonging to their own tribe.

2 Samuel 4:3

“The Beerothites fled to Gittaim, and were strangers there unto this day.” Gittaim is mentioned again in Nehemiah 11:33, among the places in which Benjaminites were dwelling after the captivity, though it by no means follows from this that the place belonged to the tribe of Benjamin before the captivity. It may have been situated outside the territory of that tribe. It is never mentioned again, and has not yet been discovered. The reason why the Beerothites fled to Gittaim, and remained there as strangers until the time when this history was written, is also unknown; it may perhaps have been that the Philistines had conquered Gittaim.

2 Samuel 4:4

Before the historian proceeds to describe what the two Beerothites did, he inserts a remark concerning Saul's family, to show at the outset, that with the death of Ishbosheth the government of this family necessarily became extinct, as the only remaining descendant was a perfectly helpless cripple. He was a son of Jonathan, smitten (i.e., lamed) in his feet . He was five years old when the tidings came from Jezreel of Saul and Jonathan, i.e., of their death. His nurse immediately took him and fled, and on their hasty flight he fell and became lame. His name was Mephibosheth (according to Simonis, for בשׁת מפאה , destroying the idol); but in 1 Chronicles 8:34 and 1 Chronicles 9:40 he is called Meribbaal (Baal's fighter), just as Ishbosheth is also called Eshbaal (see at 2 Samuel 2:8). On his future history, see 2 Samuel 9:1-13, 2 Samuel 16:1., and 2 Samuel 19:25.

2 Samuel 4:5

The two sons of Rimmon went to Mahanaim, where Ishbosheth resided (2 Samuel 2:8, 2 Samuel 2:12), and came in the heat of the day (at noon) into Ishbosheth's house, when he was taking his mid-day rest.

2 Samuel 4:6

“And here they had come into the midst of the house, fetching wheat (i.e., under the pretext of fetching wheat, probably for the soldiers in their companies), and smote him in the abdomen; and Rechab and his brother escaped.” The first clause in this verse is a circumstantial clause, which furnishes the explanation of the way in which it was possible for the murderers to find their way to the king. The second clause continues the narrative, and ויּכּהוּ is attached to ויּבאוּ (2 Samuel 4:5).

(Note: The lxx thought it desirable to explain the possibility of Rechab and Baanah getting into the king's house, and therefore paraphrased the sixth verse as follows: καὶ ἰδου ἡ θυρωρὸς τοῦ οἴκου ἐκάθαιρε πυροὺς καὶ ἐνύσταξε καὶ ἐκάθευδε, καὶ Ῥηχὰβ καὶ Βαανὰ οἱ ἄδελφοι διέλαθον (“and behold the doorkeeper of the house was cleaning wheat, and nodded and slept. And Rahab and Baana the brothers escaped, or went in secretly”). The first part of this paraphrase has been retained in the Vulgate, in the interpolation between 2 Samuel 4:5 and 2 Samuel 4:6 : et ostiaria domus purgans triticum obdormivit; whether it was copied by Jerome from the Itala, or was afterwards introduced as a gloss into his translation. It is very evident that this clause in the Vulgate is only a gloss, from the fact that, in all the rest of 2 Samuel 4:6, Jerome has closely followed the Masoretic text, and that none of the other ancient translators found anything about a doorkeeper in his text. When Thenius, therefore, attempts to prove the “evident corruption of the Masoretic text,” by appealing to the “nonsense ( Unsinn ) of relating the murder of Ishbosheth and the flight of the murderers twice over, and in two successive verses (see 2 Samuel 4:7),” he is altogether wrong in speaking of the repetition as “nonsense” whereas it is simply tautology, and has measured the peculiarities of Hebrew historians by the standard adopted by our own. J. P. F. Königsfeldt has given the true explanation when he says: “The Hebrews often repeat in this way, for the purpose of adding something fresh, as for example, in this instance, their carrying off the head.” Comp. with this 2 Samuel 3:22-23, where the arrival of Joab is mentioned twice, viz., in two successive verses; or 2 Samuel 5:1-3, where the assembling of the tribes of Israel at Hebron is also referred to a second time, - a repetition at which Thenius himself has taken no offence, - and many other passages of the same kind.)


Verse 7-8

Punishment of the murderers by David. - 2 Samuel 4:7. As the thread of the narrative was broken by the explanatory remarks in 2 Samuel 4:6, it is resumed here by the repetition of the words וגו ויּבאוּ : “They came into the house, as he lay upon his bed in his bed-chamber, and smote him, and slew him,” for the purpose of attaching the account of the further progress of the affair, viz., that they cut off his head, took it and went by the way of the Arabah (the valley of the Jordan: see 2 Samuel 2:29) the whole night, and brought the head of Ishbosheth unto David to Hebron with these words: “Behold (= there thou hast) the head of Ishbosheth, the son of Saul thine enemy, who sought thy life; and thus hath Jehovah avenged my lord the king this day upon Saul and his seed.” No motive is assigned for this action. But there can be little doubt that it was no other than the hope of obtaining a great reward from David. Thus they presumed “to spread the name of God and His providence as a cloak and covering over their villany, as the wicked are accustomed to do” ( Berleb. Bible ).


Verses 9-11

But David rewarded them very differently from what they had expected. He replied, “As Jehovah liveth, who hath redeemed my soul out of all adversity, the man who told me, Behold, Saul is dead, and thought he was a messenger of good to me, I seized and slew at Ziklag (vid., 2 Samuel 1:14-15), to give him a reward for his news: how much more when wicked men have murdered a righteous man in his house upon his bed, should I not require his blood at your hand, and destroy you from the earth?” The several parts of this reply are not closely linked together so as to form one period, but answer to the excited manner in which they were spoken. There is first of all the oath, “As truly as Jehovah liveth,” and the clause appended, “who redeemed my soul,” in which the thought is implied that David did not feel it necessary to get rid of his enemies by the commission of crimes. After this (2 Samuel 4:10) we have an allusion to his treatment of the messenger who announced Saul's death to him, and pretended to have slain him in order that he might obtain a good reward for his tidings. כּי , like ὅτι , simply introduces the address. בּעיניו ... המּגּיד is placed at the head absolutely, and made subordinate to the verb by בו after ואחזה . לתתּי־לו , “namely, to give him.” עשׁר is employed to introduce the explanation, like our “namely” (vid., Ewald , §338, b .). בּשׂרה , good news, here “the reward of news.” The main point follows in 2 Samuel 4:11, beginning with כּי אף , “how much more” (vid., Ewald , §354, c .), and is introduced in the form of a climax. The words משׁכּבו ... אנשׁים are also written absolutely, and placed at the head: “men have slain,” for “how much more in this instance, when wicked men have slain.” “Righteous” ( zaddik ), i.e., not guilty of any wicked deed or crime. The assumption of the regal power, which Abner had forced upon Ishbosheth, was not a capital crime in the existing state of things, and after the death of Saul; and even if it had been, the sons of Rimmon had no right to assassinate him. David's sentence then follows: “And now that this is the fact, that ye have murdered a righteous man, should I not,” etc. בּער , to destroy by capital punishment, as in Deuteronomy 13:6, etc. דּם בּקּשׁ (= דּם דּרשׁ , Genesis 9:5), to require the blood of a person, i.e., to take blood-revenge.


Verse 12

David then commanded his servant to slay the murderers, and also to make the punishment more severe than usual. “They cut off their hands and feet,” - the hands with which they had committed the murder, and the feet which had run for the reward, - “and hanged the bodies by the pool at Hebron” for a spectacle and warning, that others might be deterred from committing similar crimes (cf. Deuteronomy 21:22; J. H. Michaelis). In illustration of the fact itself, we may compare the similar course pursued by Alexander towards the murderer of king Darius, as described in Justin's history (2 Samuel 12:6) and Curtius (2 Samuel 7:5). They buried Ishbosheth's head in Abner's grave at Hebron. Thus David acted with strict justice in this case also, not only to prove to the people that he had neither commanded nor approved of the murder, but from heartfelt abhorrence of such crimes, and to keep his conscience void of offence towards God and towards man.