Worthy.Bible » KJV » Ecclesiastes » Chapter 11 » Verse 7

Ecclesiastes 11:7 King James Version (KJV)

7 Truly the light is sweet, and a pleasant thing it is for the eyes to behold the sun:

Cross Reference

Ecclesiastes 7:11 KJV

Wisdom is good with an inheritance: and by it there is profit to them that see the sun.

Matthew 5:45 KJV

That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.

Job 33:28 KJV

He will deliver his soul from going into the pit, and his life shall see the light.

Job 33:30 KJV

To bring back his soul from the pit, to be enlightened with the light of the living.

Psalms 56:13 KJV

For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?

Psalms 84:11 KJV

For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.

Proverbs 15:30 KJV

The light of the eyes rejoiceth the heart: and a good report maketh the bones fat.

Proverbs 29:13 KJV

The poor and the deceitful man meet together: the LORD lighteneth both their eyes.

Ecclesiastes 6:5 KJV

Moreover he hath not seen the sun, nor known any thing: this hath more rest than the other.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Ecclesiastes 11

Commentary on Ecclesiastes 11 Keil & Delitzsch Commentary


Verse 1

“Let thy bread go forth over the watery mirror: for in the course of many days shalt thou find it.” Most interpreters, chiefly the Talm., Midrash, and Targ.,

(Note: The Midrash tells the following story: Rabbi Akiba sees a ship wrecked which carried in it one learned in the law. He finds him again actively engaged in Cappadocia. What whale, he asked him, has vomited thee out upon dry land? How hast thou merited this? The scribe learned in the law thereupon related that when he went on board the ship, he gave a loaf of bread to a poor man, who thanked him for it, saying: As thou hast saved my life, may thy life be saved. Thereupon Akiba thought of the proverb in Ecclesiastes 11:1. Similarly the Targ.: Extend to the poor the bread for thy support; they sail in ships over the water.)

regard this as an exhortation to charity, which although practised without expectation of reward, does not yet remain unrewarded at last. An Aram. proverb of Ben Sira's ( vid ., Buxtorf's Florilegium , p. 171) proceeds on this interpretation: “Scatter thy bread on the water and on the dry land; in the end of the days thou findest it again.” Knobel quotes a similar Arab. proverb from Diez' Denkwürdigkeiten von Asien (Souvenirs of Asia), II 106: “Do good; cast thy bread into the water: thou shalt be repaid some day.” See also the proverb in Goethe's Westöst. Divan , compared by Herzfeld. Voltaire, in his Précis de l'Ecclésiaste en vers , also adopts this rendering:

Repandez vos bien faits avec magnificence,

Même aux moins vertueux ne les refusez pas.

Ne vous informez pas de leur reconnaissance -

Il est grand, il est beau de faire des ingrats