Worthy.Bible » KJV » Exodus » Chapter 30 » Verse 12

Exodus 30:12 King James Version (KJV)

12 When thou takest the sum of the children of Israel after their number, then shall they give every man a ransom for his soul unto the LORD, when thou numberest them; that there be no plague among them, when thou numberest them.

Cross Reference

Numbers 31:50 KJV

We have therefore brought an oblation for the LORD, what every man hath gotten, of jewels of gold, chains, and bracelets, rings, earrings, and tablets, to make an atonement for our souls before the LORD.

Exodus 38:25-26 KJV

And the silver of them that were numbered of the congregation was an hundred talents, and a thousand seven hundred and threescore and fifteen shekels, after the shekel of the sanctuary: A bekah for every man, that is, half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for every one that went to be numbered, from twenty years old and upward, for six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty men.

Psalms 49:7 KJV

None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:

Matthew 20:28 KJV

Even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.

Numbers 1:2-5 KJV

Take ye the sum of all the congregation of the children of Israel, after their families, by the house of their fathers, with the number of their names, every male by their polls; From twenty years old and upward, all that are able to go forth to war in Israel: thou and Aaron shall number them by their armies. And with you there shall be a man of every tribe; every one head of the house of his fathers. And these are the names of the men that shall stand with you: of the tribe of Reuben; Elizur the son of Shedeur.

Numbers 26:2-4 KJV

Take the sum of all the congregation of the children of Israel, from twenty years old and upward, throughout their fathers' house, all that are able to go to war in Israel. And Moses and Eleazar the priest spake with them in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying, Take the sum of the people, from twenty years old and upward; as the LORD commanded Moses and the children of Israel, which went forth out of the land of Egypt.

2 Samuel 24:1-15 KJV

And again the anger of the LORD was kindled against Israel, and he moved David against them to say, Go, number Israel and Judah. For the king said to Joab the captain of the host, which was with him, Go now through all the tribes of Israel, from Dan even to Beersheba, and number ye the people, that I may know the number of the people. And Joab said unto the king, Now the LORD thy God add unto the people, how many soever they be, an hundredfold, and that the eyes of my lord the king may see it: but why doth my lord the king delight in this thing? Notwithstanding the king's word prevailed against Joab, and against the captains of the host. And Joab and the captains of the host went out from the presence of the king, to number the people of Israel. And they passed over Jordan, and pitched in Aroer, on the right side of the city that lieth in the midst of the river of Gad, and toward Jazer: Then they came to Gilead, and to the land of Tahtimhodshi; and they came to Danjaan, and about to Zidon, And came to the strong hold of Tyre, and to all the cities of the Hivites, and of the Canaanites: and they went out to the south of Judah, even to Beersheba. So when they had gone through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days. And Joab gave up the sum of the number of the people unto the king: and there were in Israel eight hundred thousand valiant men that drew the sword; and the men of Judah were five hundred thousand men. And David's heart smote him after that he had numbered the people. And David said unto the LORD, I have sinned greatly in that I have done: and now, I beseech thee, O LORD, take away the iniquity of thy servant; for I have done very foolishly. For when David was up in the morning, the word of the LORD came unto the prophet Gad, David's seer, saying, Go and say unto David, Thus saith the LORD, I offer thee three things; choose thee one of them, that I may do it unto thee. So Gad came to David, and told him, and said unto him, Shall seven years of famine come unto thee in thy land? or wilt thou flee three months before thine enemies, while they pursue thee? or that there be three days' pestilence in thy land? now advise, and see what answer I shall return to him that sent me. And David said unto Gad, I am in a great strait: let us fall now into the hand of the LORD; for his mercies are great: and let me not fall into the hand of man. So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from Dan even to Beersheba seventy thousand men.

1 Chronicles 21:12 KJV

Either three years' famine; or three months to be destroyed before thy foes, while that the sword of thine enemies overtaketh thee; or else three days the sword of the LORD, even the pestilence, in the land, and the angel of the LORD destroying throughout all the coasts of Israel. Now therefore advise thyself what word I shall bring again to him that sent me.

1 Chronicles 21:14 KJV

So the LORD sent pestilence upon Israel: and there fell of Israel seventy thousand men.

1 Chronicles 27:24 KJV

Joab the son of Zeruiah began to number, but he finished not, because there fell wrath for it against Israel; neither was the number put in the account of the chronicles of king David.

2 Chronicles 24:6 KJV

And the king called for Jehoiada the chief, and said unto him, Why hast thou not required of the Levites to bring in out of Judah and out of Jerusalem the collection, according to the commandment of Moses the servant of the LORD, and of the congregation of Israel, for the tabernacle of witness?

Job 33:24 KJV

Then he is gracious unto him, and saith, Deliver him from going down to the pit: I have found a ransom.

Job 36:18 KJV

Because there is wrath, beware lest he take thee away with his stroke: then a great ransom cannot deliver thee.

Mark 10:45 KJV

For even the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.

1 Timothy 2:6 KJV

Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.

1 Peter 1:18-19 KJV

Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, as silver and gold, from your vain conversation received by tradition from your fathers; But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot:

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Exodus 30

Commentary on Exodus 30 Keil & Delitzsch Commentary


Verses 1-10

The Altar of Incense and Incense-Offering bring the directions concerning the sanctuary to a close. What follows, from Ex 30:11-31:17, is shown to be merely supplementary to the larger whole by the formula “and Jehovah spake unto Moses,” with which every separate command is introduced (cf. Exodus 30:11, Exodus 30:17, Exodus 30:22, Exodus 30:24, Exodus 31:1, Exodus 31:12).

Exodus 30:1-6

(cf. Exodus 37:25-28). Moses was directed to make an altar of burning of incense (lit., incensing of incense), of acacia-wood, one cubit long and one broad, four-cornered, two cubits high, furnished with horns like the altar of burnt-offering (Exodus 27:1-2), and to plate it with pure gold, the roof ( גּג ) thereof (i.e., its upper side or surface, which was also made of wood), and its walls round about, and its horns; so that it was covered with gold quite down to the ground upon which it stood, and for this reason is often called the golden altar (Exodus 39:38; Exodus 40:5, Exodus 40:26; Numbers 4:11). Moreover it was to be ornamented with a golden wreath, and furnished with golden rings at the corners for the carrying-poles, as the ark of the covenant and the table of shew-bread were (Exodus 25:11., Exodus 25:25.); and its place was to be in front of the curtain, which concealed the ark of the covenant (Exodus 26:31), “before the capporeth” (Exodus 40:5), so that, although it really stood in the holy place between the candlestick on the south side and the table on the north (Exodus 26:35; Exodus 40:22, Exodus 40:24), it was placed in the closest relation to the capporeth , and for this reason is not only connected with the most holy place in 1 Kings 6:22, but is reckoned in Hebrews 9:4 as part of the furniture of the most holy place (see Delitzsch on Hebrews 9:4).

Exodus 30:7-9

Upon this altar Aaron was to burn fragrant incense, the preparation of which is described in Exodus 30:34., every morning and evening before Jehovah, at the time when he trimmed the lamps. No “strange incense” was to be offered upon it, - i.e., incense which Jehovah had not appointed (cf. Leviticus 10:1), that is to say, which had not been prepared according to His instructions-nor burnt sacrifice, nor meat-offering; and no drink-offering was to be poured upon it. As the altar of incense was not only marked as a place of sacrifice by its name מזבּח , “place of slain-offering,” but was put on a par with the altar of sacrifice by its square shape and its horns, it was important to describe minutely what sacrifices were to be offered upon it. For the burning of fragrant incense is shown to be a sacrifice, by the fact that it was offered upon a place of sacrifice, or altar. Moreover the word הקטיר , to cause to ascend in smoke and steam, from קטר to smoke or steam, is not only applied to the lighting of incense, but also to the lighting and burning of the bleeding and bloodless sacrifices upon the altar of incense. Lastly, the connection between the incense-offering and the burnt-offering is indicated by the rule that they were to be offered at the same time. Both offerings shadowed forth the devotion of Israel to its God, whilst the fact that they were offered every day exhibited this devotion as constant and uninterrupted. But the distinction between them consisted in this, that in the burnt or whole offering Israel consecrated and sanctified its whole life and action in both body and soul to the Lord, whilst in the incense-offering its prayer was embodied as the exaltation of the spiritual man to God (cf. Psalms 141:2; Revelation 5:8; Revelation 8:3-4); and with this there was associated the still further distinction, that the devotion was completed in the burnt-offering solely upon the basis of the atoning sprinkling of blood, whereas the incense-offering presupposed reconciliation with God, and on the basis of this the soul rose to God in this embodiment of its prayer, and was thus absorbed into His Spirit. In this respect, the incense-offering was not only a spiritualizing and transfiguring of the burnt-offering, but a completion of that offering also.

Exodus 30:10

Once a year Aaron was to expiate the altar of incense with the blood of the sin-offering of atonement, because it was most holy to the Lord, that is to say, as is expressly observed in the directions concerning this expiatory act (Leviticus 16:18-19), to purify it from the uncleannesses of the children of Israel. כּפּר , with על objecti constr. , signifies literally to cover over a thing, then to cover over sin, or make expiation. In the second clause we have “ upon it ” (the altar) instead of “upon the horns of it,” because the altar itself was expiated in its horns. The use of מן in מדּם is to be explained on the ground that only a part of the blood of the sin-offering was smeared with the finger upon the horns. (For further remarks, see at Leviticus 16:18-19.) The term “most holy” is not only applied to this altar, in common with the inner division of the tabernacle (Exodus 26:33), but also to the altar of burnt-offering (Exodus 29:37; Exodus 40:10), and all the vessels of the sanctuary (Exodus 30:29), which were anointed with holy oil; then to the whole of the tabernacle in its holiest aspect (Numbers 18:10); and lastly, to all the sacrifices, which were given up entirely to Jehovah (see at Leviticus 2:3); - consequently to everything which stood in so intimate a relation to Jehovah as to be altogether removed, not only from use and enjoyment on the part of man, but also from contact on the part of unsanctified men. Whoever touched a most holy thing was sanctified thereby (compare Exodus 30:29 with Exodus 29:37).


Verses 11-16

The Atonement-Money, which every Israelite had to pay at the numbering of the people, has the first place among the supplementary instructions concerning the erection and furnishing of the sanctuary, and serves to complete the demand for freewill-offerings for the sanctuary (Exodus 25:1-9).

Exodus 30:12-15

When thou takest the sum of the children of Israel according to them that are numbered, they shall give every one an expiation for his soul to the Lord at their numbering, that a plague may not strike them (happen to them) at their numbering .” פּקד , lit., adspexit, then inspexit explorandi causa, hence to review, or number an army or a nation, for the purpose of enrolling for military service. לפקדיהם with reference to the numbered, qui in censum veniunt . כּפר (expiation, expiation-money, from כּפּר to expiate) is to be traced to the idea that the object for which expiation was made was thereby withdrawn from the view of the person to be won or reconciled. It is applied in two ways: (1) on the supposition that the face of the person to be won was covered by the gift (Genesis 32:21; 1 Samuel 12:3); and (2) on the supposition that the guilt itself was covered up (Psalms 32:1), or wiped away (Jeremiah 18:23), so far as the eye of God was concerned, as though it had no longer any existence, and that the sinful man was protected from the punishment of the judge in consequence of this covering. In this way כּפר has acquired the meaning λύτρον , a payment by which the guilty are redeemed (Exodus 21:30; Numbers 35:31); and this is the meaning which it has in the passage before us, where the soul is said to be protected by the copher , so as to be able to come without danger into the presence of the holy God (Numbers 8:19. See Oehler in Herzog's Cycl.). Such an approach to God took place at the numbering of the people for the purpose of enrolling them in the army of Jehovah (Numbers 1:3, cf. Exodus 7:4; Exodus 12:41). Hence “every one who passed over to those that were numbered,” who was enrolled among them, i.e., in the army of Jehovah, - that is to say, every male Israelite of 20 years old and upwards (Exodus 30:14), - was to pay half a shekel of the sanctuary as atonement-money; the rich no more, the poor no less (Exodus 30:15), because all were equal in the sight of Jehovah; and this payment was to be a “heave” ( terumah , see Exodus 25:2) for Jehovah for the expiation of the souls. The shekel of the sanctuary, which contained 20 gerahs, was no doubt the original shekel of full weight, as distinguished from the lighter shekel which was current in ordinary use. In Exodus 38:26 the half shekel is called בּקע , lit., the split, i.e., half, from בּקע to split; and we find it mentioned as early as the time of the patriarchs as a weight in common use for valuing gold (Genesis 24:22), so that, no doubt, even at that time there were distinct silver pieces of this weight, which were probably called shekels when employed for purposes of trade, since the word shekel itself does not denote any particular weight, as we may perceive at once form a comparison of 1 Kings 10:17 and 2 Chronicles 9:16, at least so far as later times are concerned. The sacred shekel, to judge from the weight of Maccabean shekels, which are in existence still, and vary from 256 to 272 Parisian grains, weighed 274 grains, and therefore, according to present valuation, would be worth 26 groschen (about 2s. 7d.), so that the half-shekel of bekah would be 13 groschen (1s. 3 1/2d.).

Exodus 30:16

This atonement-money Moses was to appropriate to the work of the sanctuary (cf. Exodus 38:25-28, where the amount and appropriation are reported). Through this appropriation it became “ a memorial to the children of Israel before the Lord to expiate their souls, ” i.e., a permanent reminder of their expiation before the Lord, who would henceforth treat them as reconciled because of this payment. It was no ordinary tribute, therefore, which Israel was to pay to Jehovah as its King, but an act demanded by the holiness of the theocratic covenant. As an expiation for souls, it pointed to the unholiness of Israel's nature, and reminded the people continually, that by nature it was alienated from God, and could only remain in covenant with the Lord and live in His kingdom on the ground of His grace, which covered its sin. It was not till this sinful nature had been sanctified by a perfect atonement, and servitude under the law had been glorified and fully transformed into that sonship to which Israel was called as the first-born son of Jehovah, that as children of the kingdom they had no longer to pay this atonement-money for their souls (Matthew 17:25-26). - According to Numbers 1:1, Numbers 1:18, as compared with Exodus 40:17, the census of the nation was not taken till a month after the building of the tabernacle was completed, and yet the atonement-money to be paid at the taking of the census was to be appropriated to the purpose of the building, and must therefore have been paid before. This apparent discrepancy may be reconciled by the simple assumption, that immediately after the command of God had been issued respecting the building of the tabernacle and the contributions which the people were to make for the purpose, the numbering of the males was commenced and the atonement-money collected from the different individuals, that the tabernacle was then built and the whole ceremonial instituted, and that, after all this had been done, the whole nation was enrolled according to its tribes, fathers' houses, and families, on the basis of this provisional numbering, and thus the census was completed. For this reason the census gave exactly the same number of males as the numbering (cf. Exodus 38:26 and Numbers 1:46), although the one had been carried out nine months before the other.


Verses 17-21

(cf. Exodus 38:8). The Brazen Laver, and its use. - The making of this vessel is not only mentioned in a supplementary manner, but no description is given of it because of the subordinate position which it occupied, and from the fact that it was not directly connected with the sanctuary, but was only used by the priests to cleanse themselves for the performance of their duties. כּיּור : a basin, a round, caldron-shaped vessel. כּגּו (its support): by this we are not to understand the pedestal of the caldron, but something separate from the basin, which was no doubt used for drawing off as much water as was required for washing the officiating priests. For although כּן belongs to כּיּור , the fact that it is always specially mentioned in connection with the basin necessarily leads to the conclusion, that it had a certain kind of independence (cf. Exodus 31:9; Exodus 35:16; Exodus 39:39; Exodus 40:11; Leviticus 8:11). These two vessels were to be made of brass or copper, like the other things in the court; and, according to Exodus 38:8, they were made of the brass of the mirrors of the women who served before the door of the tabernacle. הצּבאת בּמראת does not mean either “provided with mirrors of the women” (Bähr, i. pp. 485-6), or ornamented “with forms, figures of women, as they were accustomed to appear at the sanctuary” ( Knobel ). But these views are overthrown by the fact, that ב never signifies with in the sense of an outward addition, but always denotes the means, “not an independent object, but something accompanying and contributing to the action referred to” ( Ewald , §217, f . 3). In this case ב can only apply to the material used, whether we connect it with ויּעשׂ as in Exodus 31:4, or, what seems decidedly more correct, with נחשׁת as a more precise definition; so that ב would denote that particular quality which distinguished the brass of which the basin was made ( Ewald , §217 f .), - apart altogether from the fact, that neither the mirrors of women, nor the figures of women, would form a fitting ornament for the basin, as the priests did not require to look at themselves when they washed their hands and feet; and there is still less ground for Knobel's fiction, that Levitical women went to the sanctuary at particular times, forming a certain procession, and taking things with them for the purpose of washing, cleaning, and polishing. The true meaning is given by the Septuagint, ἐκ τῶν κατόπτρων . According to 1 Samuel 2:22, the צבאת were women, though not washer-women, but women who dedicated their lives to the service of Jehovah, and spent them in religious exercises, in fasting and in prayer, like Anna, the daughter of Phanuel, mentioned in Luke 2:37.

(Note: Knobel's objection to this explanation, viz., that “at a time when the sanctuary was not yet erected, the author could not speak of women as coming to the door of the sanctuary, or performing religious service there,” would contain its own refutation, if there were any ground for it at all. For before the sanctuary was erected, the author could not speak of Levitical women as coming at particular times to the sanctuary, and bringing things with them for the purpose of washing and cleaning. But the participle צבאת does not imply that they had served there before the erection of the sanctuary, but only that from that time forward, they did perform service there.)

צבא denotes spiritual warfare, and is accordingly rendered by the lxx νηστεύειν , by Onkelos , orare , with which the Rabbins agree. The mirrors of the women had been used for the purpose of earthly adorning. But now the pious Israelites renounced this earthly adorning, and offered it to the Lord as a heave-offering to make the purifying laver in front of the sanctuary, in order that “what had hitherto served as a means of procuring applause in the world might henceforth be the means of procuring the approbation of God” (Hengstenberg, Dissert . vol. ii.). - The laver was to be placed between the tabernacle, i.e., the dwelling, and the altar in the court (Exodus 30:18), probably not in a straight line with the door of the dwelling and the altar of burnt-offering, but more sideways, so as to be convenient for the use of the priests, whether they were going into the tabernacle, or going up to the altar for service, to kindle a firing for Jehovah, i.e., to offer sacrifice upon the altar. They were to wash their hands, with which they touched the holy things, and their feet, with which they trod the holy ground (see Exodus 3:5), “that they might not die,” as is again emphatically stated in Exodus 30:20 and Exodus 30:21. For touching holy things with unclean hands, and treading upon the floor of the sanctuary with dirty feet, would have been a sin against Jehovah, the Holy One of Israel, deserving of death. These directions do not imply “that, notwithstanding all their consecration, they were regarded as still defiled by natural uncleanness” ( Baumgarten ), but rather that consecration did not stamp them with a character indelebilis , or protect them from the impurities of the sinful nation in the midst of which they lived, or of their own nature, which was still affected with mortal corruption and sin.


Verses 22-25

The Holy Anointing Oil. - This was to be prepared from the best perfumes ראשׁע בּשׂמים , where ראשׁע , caput , the principal or chief, is subordinate to בּשׂמים ), viz., of four fragrant spices and olive-oil. The spices were, (1) liquid myrrh, as distinguished from the dry gum; - (2) קנּמן־בּשׂם , cinnamon of fragrance , the name having been introduced to the Semitic nations along with the thing itself, and then by the Phoenicians to the Greeks and Romans ( κίνναμον , cinnamum ): whether it came from Ceylon, the great mart of cinnamon, is very doubtful, as there is not word that can be discovered in the Indian dialects corresponding to cinnamon ; - (3) cane of fragrance , the κάλαμος ἀρωματικός , calamus odoratus , of the Greek sand Romans, i.e., the scented calamus which is imported from India; - and (4) kiddah , probably cassia , and possibly the species called κιττώ in Dioscor. 1, 12, in which case קציעה (Psalms 45:9) is either the generic name for cassia, or else refers to a different species. The proportion in which these spices were to be taken was 500 shekels or 14 1/2 lbs. of myrrh, half the quantity, i.e., 7 lbs, of cinnamon, and the same of calamus and cassia; in all, therefore, 21 lbs. of dry spices, which were to be mixed with one hin of oil (about 5 quarts) and 14 lbs. of liquid myrrh. These proportions preclude the supposition, that the spices were pulverized and mixed with the oil and myrrh in their natural condition, for the result in that case would have been a thick mess: they rather favour the statement of the Rabbins, that the dry spices were softened in water and boiled, to extract their essence, which was then mixed with oil and myrrh, and boiled again until all the watery part had evaporated. An artificial production of this kind is also indicated by the expressions מרקחת רקח “ spice-work of spice-mixture ,” and רקח מעשׂה “ labour (work) of the perfumer or ointment-maker .”


Verses 26-33

(see at Leviticus 8:10.). This anointing oil was holy, either because it was made from the four fragrant substances according to the proportions commanded by Jehovah, or because God declared this kind of mixture and preparation holy (cf. Exodus 30:32), and forbade for all time, on pain of death (Exodus 30:31), not only the use of ointment so prepared for any ordinary anointings, but even an imitation of it. “ Upon man's flesh shall it not be poured ,” i.e., it is not to be used for the ordinary practice of anointing the human body (Exodus 30:32). “Man,” i.e., the ordinary man in distinction from the priests. בּמתכּנתּו according to its measure, i.e., according to the proportions prescribed for its manufacture. זר (Exodus 30:33) a stranger, is not only the non-Israelite, but laymen or non-priests in general. On the expression, “cut off from his people,” see at Genesis 17:14.


Verses 34-38

The Holy Incense was also to be made of four ingredients, viz., (1) nataph ( στακτή , stacte ), i.e., not the resinous myrrh, or sap obtained from the fragrant myrrh and dried, but a kind of storax gum resembling myrrh, which was baked, and then used, like incense, for fumigating; - (2) shecheleth ( ὄνυξ , ungius odoratus ), the shell of a shell-fish resembling the purpura , of an agreeable odour; - (3) chelbenah ( χαλβάνη ), a resin of a pungent, bitter flavour, obtained, by means of an incision in the bark, from the ferula , a shrub which grows in Syria, Arabia, and Abyssinia, and then mixed with fragrant substances to give greater pungency to their odour; - and (4) lebonah ( λίβανος or λιβανωτός ), frankincense, a resin of a pleasant smell, obtained from a tree in Arabia Felix or India, but what tree has not been discovered. זכּה pure, i.e., unadulterated. The words יהיה בּבד בּד “part for part shall it be,” are explained by the lxx as meaning ἴσον ἴσῳ ἔσται , Vulg. aequalis ponderis erunt omnia , i.e., with equal parts of all the different substances. But this is hardly correct, as בּד literally means separation, and the use of ב in this sense would be very striking. The explanation given by Aben Ezra is more correct, viz., “every part shall be for itself;” that is to say, each part was to be first of all prepared by itself, and then all the four to be mixed together afterwards.

Exodus 30:35

Of this Moses was to make incense, spicework, etc. (as in Exodus 30:25), salted, seasoned with salt ( ממלּח , a denom. from מלח salt), like the meat-offering in Leviticus 2:13. The word does not mean μεμιγμένον , mixtum (lxx, Vulg .), or rubbed to powder, for the rubbing or pulverizing is expressed by שׁחקתּ־הרק in the following verse.

Exodus 30:36

Of this incense (a portion) was to be placed “ before the testimony in the tabernacle ,” i.e., not in the most holy place, but where the altar of incense stood (cf. Exodus 30:6 and Leviticus 16:12). The remainder was of course to be kept elsewhere.

Exodus 30:37-38

There is the same prohibition against imitating or applying it to a strange use as in the case of the anointing oil (Exodus 30:32, Exodus 30:33). “ To smell thereto ,” i.e., to enjoy the perfume of it.