1 Samuel 29:3 King James Version (KJV)

3 Then said the princes of the Philistines, What do these Hebrews here? And Achish said unto the princes of the Philistines, Is not this David, the servant of Saul the king of Israel, which hath been with me these days, or these years, and I have found no fault in him since he fell unto me unto this day?


1 Samuel 29:3 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

3 Then said H559 the princes H8269 of the Philistines, H6430 What do these Hebrews H5680 here? And Achish H397 said H559 unto the princes H8269 of the Philistines, H6430 Is not this David, H1732 the servant H5650 of Saul H7586 the king H4428 of Israel, H3478 which hath been with me these days, H3117 or these years, H8141 and I have found H4672 no fault H3972 in him since H3117 he fell H5307 unto me unto this day? H3117


1 Samuel 29:3 American Standard (ASV)

3 Then said the princes of the Philistines, What `do' these Hebrews `here'? And Achish said unto the princes of the Philistines, Is not this David, the servant of Saul the king of Israel, who hath been with me these days, or `rather' these years, and I have found no fault in him since he fell away `unto me' unto this day?


1 Samuel 29:3 Young's Literal Translation (YLT)

3 And the heads of the Philistines say, `What `are' these Hebrews?' and Achish saith unto the heads of the Philistines, `Is not this David servant of Saul king of Israel, who hath been with me these days or these years, and I have not found in him anything `wrong' from the day of his falling away till this day.'


1 Samuel 29:3 Darby English Bible (DARBY)

3 And the princes of the Philistines said, What are these Hebrews? And Achish said to the princes of the Philistines, Is not this David, the servant of Saul the king of Israel, who has been with me these days, or these years, and I have found nothing in him since the day of his falling away [to me] to this day?


1 Samuel 29:3 World English Bible (WEB)

3 Then said the princes of the Philistines, What [do] these Hebrews [here]? Achish said to the princes of the Philistines, Isn't this David, the servant of Saul the king of Israel, who has been with me these days, or [rather] these years, and I have found no fault in him since he fell away [to me] to this day?


1 Samuel 29:3 Bible in Basic English (BBE)

3 Then the rulers of the Philistines said, What are these Hebrews doing here? And Achish said to the rulers of the Philistines, Is this not David, the servant of Saul the king of Israel, who has been with me for a year or two, and I have never seen any wrong in him from the time when he came to me till now?

Cross Reference

1 Samuel 27:7 KJV

And the time that David dwelt in the country of the Philistines was a full year and four months.

Daniel 6:5 KJV

Then said these men, We shall not find any occasion against this Daniel, except we find it against him concerning the law of his God.

1 Samuel 25:28 KJV

I pray thee, forgive the trespass of thine handmaid: for the LORD will certainly make my lord a sure house; because my lord fighteth the battles of the LORD, and evil hath not been found in thee all thy days.

John 19:6 KJV

When the chief priests therefore and officers saw him, they cried out, saying, Crucify him, crucify him. Pilate saith unto them, Take ye him, and crucify him: for I find no fault in him.

Romans 12:17 KJV

Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men.

1 Peter 3:16 KJV

Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely accuse your good conversation in Christ.

Commentary on 1 Samuel 29 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible


CHAPTER 29

1Sa 29:1-5. David Marching with the Philistines to Fight with Israel.

1. Aphek—(Jos 12:8), in the tribe of Issachar, and in the plain of Esdraelon. A person who compares the Bible account of Saul's last battle with the Philistines, with the region around Gilboa, has the same sort of evidence that the account relates what is true, that a person would have that such a battle as Waterloo really took place. Gilboa, Jezreel, Shunem, En-dor, are all found, still bearing the same names. They lie within sight of each other. Aphek is the only one of the cluster not yet identified. Jezreel on the northern slope of Gilboa, and at the distance of twenty minutes to the east, is a large fountain, and a smaller one still nearer; just the position which a chieftain would select, both on account of its elevation and the supply of water needed for his troops [Hackett, Scripture Illustrated].

2. David and his men passed on in the rereward with Achish—as the commander of the lifeguards of Achish, who was general of this invading army of the Philistines.

3. these days, or these years—He had now been with the Philistines a full year and four months (1Sa 27:7), and also some years before. It has been thought that David kept up a private correspondence with this Philistine prince, either on account of his native generosity, or in the anticipation that an asylum in his territories would sooner or later be needed.

4. the princes of the Philistines were wroth with him—It must be considered a happy circumstance in the overruling providence of God to rescue David out of the dangerous dilemma in which he was now placed. But David is not free from censure in his professions to Achish (1Sa 29:8), to do what he probably had not the smallest purpose of doing—of fighting with Achish against his enemies. It is just an instance of the unhappy consequences into which a false step—a departure from the straight course of duty—will betray everyone who commits it.

9. notwithstanding the princes of the Philistines have said—The Philistine government had constitutional checks—or at least the king was not an absolute sovereign; but his authority was limited—his proceedings liable to be controlled by "the powerful barons of that rude and early period—much as the kings of Europe in the Middle Ages were by the proud and lawless aristocracy which surrounded them" [Chalmers].