Worthy.Bible » Parallel » 1 Samuel » Chapter 7 » Verse 1-17

1 Samuel 7:1-17 King James Version (KJV)

1 And the men of Kirjathjearim came, and fetched up the ark of the LORD, and brought it into the house of Abinadab in the hill, and sanctified Eleazar his son to keep the ark of the LORD.

2 And it came to pass, while the ark abode in Kirjathjearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after the LORD.

3 And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto the LORD with all your hearts, then put away the strange gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

4 Then the children of Israel did put away Baalim and Ashtaroth, and served the LORD only.

5 And Samuel said, Gather all Israel to Mizpeh, and I will pray for you unto the LORD.

6 And they gathered together to Mizpeh, and drew water, and poured it out before the LORD, and fasted on that day, and said there, We have sinned against the LORD. And Samuel judged the children of Israel in Mizpeh.

7 And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpeh, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.

8 And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto the LORD our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.

9 And Samuel took a sucking lamb, and offered it for a burnt offering wholly unto the LORD: and Samuel cried unto the LORD for Israel; and the LORD heard him.

10 And as Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel: but the LORD thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten before Israel.

11 And the men of Israel went out of Mizpeh, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Bethcar.

12 Then Samuel took a stone, and set it between Mizpeh and Shen, and called the name of it Ebenezer, saying, Hitherto hath the LORD helped us.

13 So the Philistines were subdued, and they came no more into the coast of Israel: and the hand of the LORD was against the Philistines all the days of Samuel.

14 And the cities which the Philistines had taken from Israel were restored to Israel, from Ekron even unto Gath; and the coasts thereof did Israel deliver out of the hands of the Philistines. And there was peace between Israel and the Amorites.

15 And Samuel judged Israel all the days of his life.

16 And he went from year to year in circuit to Bethel, and Gilgal, and Mizpeh, and judged Israel in all those places.

17 And his return was to Ramah; for there was his house; and there he judged Israel; and there he built an altar unto the LORD.


1 Samuel 7:1-17 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

1 And the men H582 of Kirjathjearim H7157 came, H935 and fetched up H5927 the ark H727 of the LORD, H3068 and brought H935 it into the house H1004 of Abinadab H41 in the hill, H1389 and sanctified H6942 Eleazar H499 his son H1121 to keep H8104 the ark H727 of the LORD. H3068

2 And it came to pass, while H3117 the ark H727 abode H3427 in Kirjathjearim, H7157 that the time H3117 was long; H7235 for it was twenty H6242 years: H8141 and all the house H1004 of Israel H3478 lamented H5091 after H310 the LORD. H3068

3 And Samuel H8050 spake H559 unto all the house H1004 of Israel, H3478 saying, H559 If ye do return H7725 unto the LORD H3068 with all your hearts, H3824 then put away H5493 the strange H5236 gods H430 and Ashtaroth H6252 from among H8432 you, and prepare H3559 your hearts H3824 unto the LORD, H3068 and serve H5647 him only: and he will deliver H5337 you out of the hand H3027 of the Philistines. H6430

4 Then the children H1121 of Israel H3478 did put away H5493 Baalim H1168 and Ashtaroth, H6252 and served H5647 the LORD H3068 only.

5 And Samuel H8050 said, H559 Gather H6908 all Israel H3478 to Mizpeh, H4708 and I will pray H6419 for you unto the LORD. H3068

6 And they gathered together H6908 to Mizpeh, H4709 and drew H7579 water, H4325 and poured it out H8210 before H6440 the LORD, H3068 and fasted H6684 on that day, H3117 and said H559 there, We have sinned H2398 against the LORD. H3068 And Samuel H8050 judged H8199 the children H1121 of Israel H3478 in Mizpeh. H4708

7 And when the Philistines H6430 heard H8085 that the children H1121 of Israel H3478 were gathered together H6908 to Mizpeh, H4708 the lords H5633 of the Philistines H6430 went up H5927 against Israel. H3478 And when the children H1121 of Israel H3478 heard H8085 it, they were afraid H3372 of H6440 the Philistines. H6430

8 And the children H1121 of Israel H3478 said H559 to Samuel, H8050 Cease H2790 not to cry H2199 unto the LORD H3068 our God H430 for us, that he will save H3467 us out of the hand H3027 of the Philistines. H6430

9 And Samuel H8050 took H3947 a H259 sucking H2461 lamb, H2924 and offered H5927 it for a burnt offering H5930 wholly H3632 unto the LORD: H3068 and Samuel H8050 cried H2199 unto the LORD H3068 for Israel; H3478 and the LORD H3068 heard H6030 him.

10 And as Samuel H8050 was offering up H5927 the burnt offering, H5930 the Philistines H6430 drew near H5066 to battle H4421 against Israel: H3478 but the LORD H3068 thundered H7481 with a great H1419 thunder H6963 on that day H3117 upon the Philistines, H6430 and discomfited H2000 them; and they were smitten H5062 before H6440 Israel. H3478

11 And the men H582 of Israel H3478 went out H3318 of Mizpeh, H4709 and pursued H7291 the Philistines, H6430 and smote H5221 them, until they came under Bethcar. H1033

12 Then Samuel H8050 took H3947 a H259 stone, H68 and set H7760 it between Mizpeh H4709 and Shen, H8129 and called H7121 the name H8034 of it Ebenezer, H72 saying, H559 Hitherto hath the LORD H3068 helped H5826 us.

13 So the Philistines H6430 were subdued, H3665 and they came H935 no more H3254 into the coast H1366 of Israel: H3478 and the hand H3027 of the LORD H3068 was against the Philistines H6430 all the days H3117 of Samuel. H8050

14 And the cities H5892 which the Philistines H6430 had taken H3947 from Israel H3478 were restored H7725 to Israel, H3478 from Ekron H6138 even unto Gath; H1661 and the coasts H1366 thereof did Israel H3478 deliver H5337 out of the hands H3027 of the Philistines. H6430 And there was peace H7965 between Israel H3478 and the Amorites. H567

15 And Samuel H8050 judged H8199 Israel H3478 all the days H3117 of his life. H2416

16 And he went H1980 from H1767 year H8141 to year H8141 in circuit H5437 to Bethel, H1008 and Gilgal, H1537 and Mizpeh, H4709 and judged H8199 Israel H3478 in all those places. H4725

17 And his return H8666 was to Ramah; H7414 for there was his house; H1004 and there he judged H8199 Israel; H3478 and there he built H1129 an altar H4196 unto the LORD. H3068


1 Samuel 7:1-17 American Standard (ASV)

1 And the men of Kiriath-jearim came, and fetched up the ark of Jehovah, and brought it into the house of Abinadab in the hill, and sanctified Eleazar his son to keep the ark of Jehovah.

2 And it came to pass, from the day that the ark abode in Kiriath-jearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after Jehovah.

3 And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto Jehovah with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you, and direct your hearts unto Jehovah, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

4 Then the children of Israel did put away the Baalim and the Ashtaroth, and served Jehovah only.

5 And Samuel said, Gather all Israel to Mizpah, and I will pray for you unto Jehovah.

6 And they gathered together to Mizpah, and drew water, and poured it out before Jehovah, and fasted on that day, and said there, We have sinned against Jehovah. And Samuel judged the children of Israel in Mizpah.

7 And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.

8 And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto Jehovah our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.

9 And Samuel took a sucking lamb, and offered it for a whole burnt-offering unto Jehovah: and Samuel cried unto Jehovah for Israel; and Jehovah answered him.

10 And as Samuel was offering up the burnt-offering, the Philistines drew near to battle against Israel; but Jehovah thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten down before Israel.

11 And the men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Beth-car.

12 Then Samuel took a stone, and set it between Mizpah and Shen, and called the name of it Eben-ezer, saying, Hitherto hath Jehovah helped us.

13 So the Philistines were subdued, and they came no more within the border of Israel: and the hand of Jehovah was against the Philistines all the days of Samuel.

14 And the cities which the Philistines had taken from Israel were restored to Israel, from Ekron even unto Gath; and the border thereof did Israel deliver out of the hand of the Philistines. And there was peace between Israel and the Amorites.

15 And Samuel judged Israel all the days of his life.

16 And he went from year to year in circuit to Beth-el and Gilgal, and Mizpah; and he judged Israel in all those places.

17 And his return was to Ramah, for there was his house; and there he judged Israel: and he built there an altar unto Jehovah.


1 Samuel 7:1-17 Young's Literal Translation (YLT)

1 And the men of Kirjath-Jearim come and bring up the ark of Jehovah, and bring it in unto the house of Abinadab, in the height, and Eleazar his son they have sanctified to keep the ark of Jehovah.

2 And it cometh to pass, from the day of the dwelling of the ark in Kirjath-Jearim, that the days are multiplied -- yea, they are twenty years -- and wail do all the house of Israel after Jehovah.

3 And Samuel speaketh unto all the house of Israel, saying, `If with all your heart ye are turning back unto Jehovah -- turn aside the gods of the stranger from your midst, and Ashtaroth; and prepare your heart unto Jehovah, and serve Him only, and He doth deliver you out of the hand of the Philistines.'

4 And the sons of Israel turn aside the Baalim and Ashtaroth, and serve Jehovah alone;

5 and Samuel saith, `Gather all Israel to Mizpeh, and I pray for you unto Jehovah.'

6 And they are gathered to Mizpeh, and draw water, and pour out before Jehovah, and fast on that day, and say there, `We have sinned against Jehovah;' and Samuel judgeth the sons of Israel in Mizpeh.

7 And the Philistines hear that the sons of Israel have gathered themselves to Mizpeh; and the princes of the Philistines go up against Israel, and the sons of Israel hear, and are afraid of the presence of the Philistines.

8 And the sons of Israel say unto Samuel, `Keep not silent for us from crying unto Jehovah our God, and He doth save us out of the hand of the Philistines.'

9 And Samuel taketh a fat lamb, and causeth it to go up -- a burnt-offering whole to Jehovah; and Samuel crieth unto Jehovah for Israel, and Jehovah answereth him;

10 and Samuel is causing the burnt-offering to go up -- and the Philistines have drawn nigh to battle against Israel -- and Jehovah doth thunder with a great noise, on that day, upon the Philistines, and troubleth them, and they are smitten before Israel.

11 And the men of Israel go out from Mizpeh, and pursue the Philistines, and smite them unto the place of Beth-Car.

12 And Samuel taketh a stone, and setteth `it' between Mizpeh and Shen, and calleth its name Eben-Ezer, saying, `Hitherto hath Jehovah helped us.'

13 And the Philistines are humbled, and have not added any more to come into the border of Israel, and the hand of Jehovah is on the Philistines all the days of Samuel.

14 And the cities which the Philistines have taken from Israel are restored to Israel -- from Ekron even unto Gath -- and their border hath Israel delivered out of the hand of the Philistines; and there is peace between Israel and the Amorite.

15 And Samuel judgeth Israel all the days of his life,

16 and he hath gone from year to year, and gone round Beth-El, and Gilgal, and Mizpeh, and judged Israel `in' all these places;

17 and his returning `is' to Ramath, for there `is' his house, and there he hath judged Israel, and he buildeth there an altar to Jehovah.


1 Samuel 7:1-17 Darby English Bible (DARBY)

1 And the men of Kirjath-jearim came, and fetched up the ark of Jehovah, and brought it into the house of Abinadab on the hill, and hallowed Eleazar his son to keep the ark of Jehovah.

2 And it came to pass, from the day that the ark abode in Kirjath-jearim, that the time was long; for it was twenty years. And all the house of Israel lamented after Jehovah.

3 And Samuel spoke to all the house of Israel, saying, If ye return to Jehovah with all your heart, put away the strange gods and the Ashtoreths from among you, and apply your hearts unto Jehovah, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

4 And the children of Israel put away the Baals and the Ashtoreths and served Jehovah only.

5 And Samuel said, Gather all Israel to Mizpah, and I will pray Jehovah for you.

6 And they gathered together to Mizpah, and drew water, and poured it out before Jehovah, and fasted on that day, and said there, We have sinned against Jehovah. And Samuel judged the children of Israel in Mizpah.

7 And the Philistines heard that the children of Israel were gathered together at Mizpah; and the lords of the Philistines went up against Israel; and the children of Israel heard [it], and were afraid of the Philistines.

8 And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry to Jehovah our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.

9 And Samuel took a sucking-lamb, and offered it as a whole burnt-offering to Jehovah; and Samuel cried to Jehovah for Israel, and Jehovah answered him.

10 And as Samuel was offering up the burnt-offering, the Philistines advanced to battle against Israel. And Jehovah thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were routed before Israel.

11 And the men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and smote them, as far as below Beth-car.

12 And Samuel took a stone and set it between Mizpah and Shen, and called the name of it Eben-ezer, and said, Hitherto Jehovah has helped us.

13 And the Philistines were subdued, and came no more into the borders of Israel; and the hand of Jehovah was against the Philistines all the days of Samuel.

14 And the cities that the Philistines had taken from Israel were restored to Israel, from Ekron even to Gath; and their territory did Israel deliver out of the hand of the Philistines. And there was peace between Israel and the Amorite.

15 And Samuel judged Israel all the days of his life.

16 And he went from year to year in circuit to Bethel, and Gilgal, and Mizpah, and judged Israel in all those places.

17 And his return was to Ramah; for there was his house, and there he judged Israel; and there he built an altar to Jehovah.


1 Samuel 7:1-17 World English Bible (WEB)

1 The men of Kiriath Jearim came, and fetched up the ark of Yahweh, and brought it into the house of Abinadab in the hill, and sanctified Eleazar his son to keep the ark of Yahweh.

2 It happened, from the day that the ark abode in Kiriath Jearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after Yahweh.

3 Samuel spoke to all the house of Israel, saying, If you do return to Yahweh with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you, and direct your hearts to Yahweh, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

4 Then the children of Israel did put away the Baals and the Ashtaroth, and served Yahweh only.

5 Samuel said, Gather all Israel to Mizpah, and I will pray for you to Yahweh.

6 They gathered together to Mizpah, and drew water, and poured it out before Yahweh, and fasted on that day, and said there, We have sinned against Yahweh. Samuel judged the children of Israel in Mizpah.

7 When the Philistines heard that the children of Israel were gathered together at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. When the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.

8 The children of Israel said to Samuel, "Don't cease to cry to Yahweh our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines."

9 Samuel took a sucking lamb, and offered it for a whole burnt-offering to Yahweh: and Samuel cried to Yahweh for Israel; and Yahweh answered him.

10 As Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel; but Yahweh thundered with a great thunder on that day on the Philistines, and confused them; and they were struck down before Israel.

11 The men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and struck them, until they came under Beth Kar.

12 Then Samuel took a stone, and set it between Mizpah and Shen, and called the name of it Ebenezer, saying, Hitherto has Yahweh helped us.

13 So the Philistines were subdued, and they came no more within the border of Israel: and the hand of Yahweh was against the Philistines all the days of Samuel.

14 The cities which the Philistines had taken from Israel were restored to Israel, from Ekron even to Gath; and the border of it did Israel deliver out of the hand of the Philistines. There was peace between Israel and the Amorites.

15 Samuel judged Israel all the days of his life.

16 He went from year to year in circuit to Bethel and Gilgal, and Mizpah; and he judged Israel in all those places.

17 His return was to Ramah, for there was his house; and there he judged Israel: and he built there an altar to Yahweh.


1 Samuel 7:1-17 Bible in Basic English (BBE)

1 So the men of Kiriath-jearim came and took the ark of the Lord to the house of Abinadab in Gibeah, and they made his son Eleazar holy and put the ark in his care.

2 And the ark was in Kiriath-jearim for a long time, as much as twenty years: and all Israel was searching after the Lord with weeping.

3 Then Samuel said to all Israel, If with all your hearts you would come back to the Lord, then put away all the strange gods and the Astartes from among you, and let your hearts be turned to the Lord, and be servants to him only: and he will make you safe from the hands of the Philistines.

4 So the children of Israel gave up the worship of Baal and Astarte, and became worshippers of the Lord only.

5 Then Samuel said, Let all Israel come to Mizpah and I will make prayer to the Lord for you.

6 So they came together to Mizpah, and got water, draining it out before the Lord, and they took no food that day, and they said, We have done evil against the Lord. And Samuel was judge of the children of Israel in Mizpah.

7 Now when the Philistines had news that the children of Israel had come together at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And the children of Israel, hearing of it, were full of fear.

8 And the children of Israel said to Samuel, Go on crying to the Lord our God for us to make us safe from the hands of the Philistines.

9 And Samuel took a young lamb, offering all of it as a burned offering to the Lord; and Samuel made prayers to the Lord for Israel and the Lord gave him an answer.

10 And while Samuel was offering the burned offering, the Philistines came near for the attack on Israel; but at the thunder of the Lord's voice that day the Philistines were overcome with fear, and they gave way before Israel.

11 And the men of Israel went out from Mizpah and went after the Philistines, attacking them till they came under Beth-car.

12 Then Samuel took a stone and put it up between Mizpah and Jeshanah, naming it Eben-ezer, and saying, Up to now the Lord has been our help.

13 So the Philistines were overcome, and did not come into the country of Israel again: and all the days of Samuel the hand of the Lord was against the Philistines.

14 And the towns which the Philistines had taken were given back to Israel, from Ekron to Gath, and all the country round them Israel made free from the power of the Philistines. And there was peace between Israel and the Amorites.

15 And Samuel was judge of Israel all the days of his life.

16 From year to year he went in turn to Beth-el and Gilgal and Mizpah, judging Israel in all those places.

17 And his base was at Ramah, where his house was; there he was judge of Israel and there he made an altar to the Lord.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on 1 Samuel 7

Commentary on 1 Samuel 7 Keil & Delitzsch Commentary


Verse 1

The inhabitants of Kirjath-jearim complied with this request, and brought the ark into the house of Abinadab upon the height, and sanctified Abinadab's son Eleazar to be the keeper of the ark. Kirjath-jearim , the present Kuryet el Enab (see at Joshua 9:17), was neither a priestly nor a Levitical city. The reason why the ark was taken there, is to be sought for, therefore, in the situation of the town, i.e., in the fact that Kirjath-jearim was the nearest large town on the road from Bethshemesh to Shiloh. We have no definite information, however, as to the reason why it was not taken on to Shiloh, to be placed in the tabernacle, but was allowed to remain in the house of Abinadab at Kirjath-jearim, where a keeper was expressly appointed to take charge of it; so that we can only confine ourselves to conjectures. Ewald 's opinion ( Gesch. ii. 540), that the Philistines had conquered Shiloh after the victory described in 1 Samuel 4, and had destroyed the ancient sanctuary there, i.e., the tabernacle, is at variance with the accounts given in 1 Samuel 21:6; 1 Kings 3:4; 2 Chronicles 1:3, respecting the continuance of worship in the tabernacle at Nob and Gibeon. There is much more to be said in support of the conjecture, that the carrying away of the ark by the Philistines was regarded as a judgment upon the sanctuary, which had been desecrated by the reckless conduct of the sons of Eli, and consequently, that even when the ark itself was recovered, they would not take it back without an express declaration of the will of God, but were satisfied, as a temporary arrangement, to leave the ark in Kirjath-jearim, which was farther removed from the cities of the Philistines. And there it remained, because no declaration of the divine will followed respecting its removal into the tabernacle, and the tabernacle itself had to be removed from Shiloh to Nob, and eventually to Gibeon, until David had effected the conquest of the citadel of Zion, and chosen Jerusalem as his capital, when it was removed from Kirjath-jearim to Jerusalem (2 Samuel 6). It is not stated that Abinadab was a Levites; but this is very probable, because otherwise they would hardly have consecrated his son to be the keeper of the ark, but would have chosen a Levite for the office.


Verses 2-4

Purification of Israel from idolatry . - Twenty years passed away from that time forward, while the ark remained at Kirjath-jearim, and all Israel mourned after Jehovah. Then Samuel said to them, “ If ye turn to the Lord with all your heart, put away the strange gods from the midst of you, and the Astartes, and direct your heart firmly upon the Lord, and serve Him only, that He may save you out of the hand of the Philistines .” And the Israelites listened to this appeal. The single clauses of 1 Samuel 7:2 and 1 Samuel 7:3 are connected together by vav consec ., and are not to be separated from one another. There is no gap between these verses; but they contain the same closely and logically connected thought,

(Note: There is no force at all in the proofs which Thenius has adduced of a gap between 1 Samuel 7:2 and 1 Samuel 7:3. It by no means follows, that because the Philistines had brought back the ark, their rule over the Israelites had ceased, so as to make the words “he will deliver you,” etc., incomprehensible. Moreover, the appearance of Samuel as judge does not presuppose that his assumption of this office must necessarily have been mentioned before. As a general rule, there was no such formal assumption of the office, and this would be least of all the case with Samuel, who had been recognised as an accredited prophet of Jehovah (1 Samuel 3:19.). And lastly, the reference to idols, and to their being put away in consequence of Samuel's appeal, is intelligible enough, without any express account of their falling into idolatry, if we bear in mind, on the one hand, the constant inclination of the people to serve other gods, and if we observe, on the other hand, that Samuel called upon the people to turn to the Lord with all their heart and serve Him alone, which not only does not preclude, but actually implies, the outward continuance of the worship of Jehovah.)

which may be arranged in one period in the following manner: “And it came to pass, when the days multiplied from the time that the ark remained at Kirjath-jearim, and grew to twenty years, and the whole house of Israel mourned after Jehovah, that Samuel said,” etc. The verbs ויּרבּוּ , ויּהיוּ , and ויּנּהוּ , are merely continuations of the infinitive שׁבת , and the main sentence is resumed in the words שׁמוּאל ויּאמר . The contents of the verses require that the clauses should be combined in this manner. The statement that twenty years had passed can only be understood on the supposition that some kind of turning-point ensued at the close of that time. The complaining of the people after Jehovah was no such turning-point, but became one simply from the fact that this complaining was followed by some result. This result is described in 1 Samuel 7:3. It consisted in the fact that Samuel exhorted the people to put away the strange gods (1 Samuel 7:3); and that when the people listened to his exhortation (1 Samuel 7:4), he helped them to gain a victory over the Philistines (1 Samuel 7:5.). ינּהוּ , from נהה , to lament or complain (Micah 2:4; Ezekiel 32:18). “The phrase, to lament after God , is taken from human affairs, when one person follows another with earnest solicitations and complaints, until he at length assents. We have an example of this in the Syrophenician woman in Matt 15.” (Seb. Schmidt). The meaning “to assemble together,” which is the one adopted by Gesenius , is forced upon the word from the Chaldee אתנהי , and it cannot be shown that the word was ever used in this sense in Hebrew. Samuel's appeal in 1 Samuel 7:3 recalls to mind Joshua 24:14, and Genesis 35:2; but the words, “ If ye do return unto the Lord with all your hearts ,” assume that the turning of the people to the Lord their God had already inwardly commenced, and indeed, as the participle שׁבים expresses duration, had commenced as a permanent thing, and simply demand that the inward turning of the heart to God should be manifested outwardly as well, by the putting away of all their idols, and should thus be carried out to completion. The “strange gods” (see Genesis 35:2) are described in 1 Samuel 7:4 as “ Baalim .” On Baalim and Ashtaroth , see at Judges 2:11, Judges 2:13. לב הכין , to direct the heart firmly: see Psalms 78:8; 2 Chronicles 30:19.


Verses 5-14

Victory obtained over the Philistines through Samuel's prayer . - 1 Samuel 7:5, 1 Samuel 7:6. When Israel had turned to the Lord with all its heart, and had put away all its idols, Samuel gathered together all the people at Mizpeh, to prepare them for fighting against the Philistines by a solemn day for penitence and prayer. For it is very evident that the object of calling all the people to Mizpeh was that the religious act performed there might serve as a consecration for battle, not only from the circumstance that, according to 1 Samuel 7:7, when the Philistines heard of the meeting, they drew near to make war upon Israel, but also from the contents of 1 Samuel 7:5 : “ Samuel said (sc., to the heads or representatives of the nation), Gather all Israel to Mizpeh, and I will pray for you unto the Lord .” His intention could not possibly have been any other than to put the people into the right relation to their God, and thus to prepare the way for their deliverance out of the bondage of the Philistines. Samuel appointed Mizpeh , i.e., Nebi Samwil , on the western boundary of the tribe of Benjamin (see at Joshua 18:26), as the place of meeting, partly no doubt on historical grounds, viz., because it was there that the tribes had formerly held their consultations respecting the wickedness of the inhabitants of Gibeah, and had resolved to make war upon Benjamin (Judges 20:1.), but still more no doubt, because Mizpeh, on the western border of the mountains, was the most suitable place for commencing the conflict with the Philistines.

1 Samuel 7:6-9

When they had assembled together here, “ they drew water and poured it out before Jehovah, and fasted on that day, and said there, We have sinned against the Lord .” Drawing water and pouring it out before Jehovah was a symbolical act, which has been thus correctly explained by the Chaldee, on the whole: “They poured out their heart like water in penitence before the Lord.” This is evident from the figurative expressions, “poured out like water,” in Psalms 22:15, and “pour out thy heart like water,” in Lamentations 2:19, which are used to denote inward dissolution through pain, misery, and distress (see 2 Samuel 14:14). Hence the pouring out of water before God was a symbolical representation of the temporal and spiritual distress in which they were at the time, - a practical confession before God, “Behold, we are before Thee like water that has been poured out;” and as it was their own sin and rebellion against God that had brought this distress upon them, it was at the same time a confession of their misery, and an act of the deepest humiliation before the Lord. They gave a still further practical expression to this humiliation by fasting ( צוּם ), as a sign of their inward distress of mind on account of their sin, and an oral confession of their sin against the Lord. By the word שׁם , which is added to ויּאמרוּ , “they said “ there ,” i.e., at Mizpeh, the oral confession of their sin is formally separated from the two symbolical acts of humiliation before God, though by this very separation it is practically placed on a par with them. What they did symbolically by the pouring out of water and fasting, they explained and confirmed by their verbal confession. שׁם is never an adverb of time signifying “ then ;” neither in Psalms 14:5; Psalms 132:17, nor Judges 5:11. “ And thus Samuel judged the children of Israel at Mizpeh .” ויּשׁפּט does not mean “he became judge” (Mich. and others), any more than “he punished every one according to his iniquity” (Thenius, after David Kimchi). Judging the people neither consisted in a censure pronounced by Samuel afterwards, nor in absolution granted to the penitent after they had made a confession of their sin, but in the fact that Samuel summoned the nation to Mizpeh to humble itself before Jehovah, and there secured for it, through his intercession, the forgiveness of its sin, and a renewal of the favour of its God, and thus restored the proper relation between Israel and its God, so that the Lord could proceed to vindicate His people's rights against their foes.

When the Philistines heard of the gathering of the Israelites at Mizpeh (1 Samuel 7:7, 1 Samuel 7:8), their princes went up against Israel to make war upon it; and the Israelites, in their fear of the Philistines, entreated Samuel, “ Do not cease to cry for us to the Lord our God, that He may save us out of the hand of the Philistines .” 1 Samuel 7:9. “ And Samuel took a milk-lamb (a lamb that was still sucking, probably, according to Leviticus 22:27, a lamb seven days old), and offered it whole as a burnt-offering to the Lord .” כּליל is used adverbially, according to its original meaning as an adverb, “ whole .” The Chaldee has not given the word at all, probably because the translators regarded it as pleonastic, since every burnt-offering was consumed upon the altar whole, and consequently the word כּליל was sometimes used in a substantive sense, as synonymous with עולה (Deuteronomy 33:10; Ps. 51:21). But in the passage before us, כּליל is not synonymous with עולה , but simply affirms that the lamb was offered upon the altar without being cut up or divided. Samuel selected a young lamb for the burnt-offering, not “as being the purest and most innocent kind of sacrificial animal,” - for it cannot possibly be shown that very young animals were regarded as purer than those that were full-grown, - but as being the most suitable to represent the nation that had wakened up to new life through its conversion to the Lord, and was, as it were, new-born. For the burnt-offering represented the man, who consecrated therein his life and labour to the Lord. The sacrifice was the substratum for prayer. When Samuel offered it, he cried to the Lord for the children of Israel; and the Lord “ answered ,” i.e., granted, his prayer.

1 Samuel 7:10

When the Philistines advanced during the offering of the sacrifice to fight against Israel, “ Jehovah thundered with a great noise ,” i.e., with loud peals, against the Philistines, and threw them into confusion, so that they were smitten before Israel. The thunder, which alarmed the Philistines and threw them into confusion ( יהמּם , as in Joshua 10:10), was the answer of God to Samuel's crying to the Lord.

1 Samuel 7:11

As soon as they took to flight, the Israelites advanced from Mizpeh, and pursued and smote them to below Beth-car . The situation of this town or locality, which is only mentioned here, has not yet been discovered. Josephus ( Ant . vi. 2, 2) has μέχρι Κοῤῥαίων .

1 Samuel 7:12

As a memorial of this victory, Samuel placed a stone between Mizpeh and Shen, to which he gave the name of Eben-ha-ezer , i.e., stone of help, as a standing memorial that the Lord had thus far helped His people. The situation of Shen is also not known. The name Shen (i.e., tooth) seems to indicate a projecting point of rock (see 1 Samuel 14:4), but may also signify a place situated upon such a point.

1 Samuel 7:13

Through this victory which was obtained by the miraculous help of God, the Philistines were so humbled, that they no more invaded the territory of Israel, i.e., with lasting success, as they had done before. This limitation of the words “ they came no more ” ( lit . “they did not add again to come into the border of Israel”), is implied in the context; for the words which immediately follow, “ and the hand of Jehovah was against the Philistines all the days of Samuel ,” show that they made attempts to recover their lost supremacy, but that so long as Samuel lived they were unable to effect anything against Israel. This is also manifest from the successful battles fought by Saul (1 Samuel 13 and 14), when the Philistines had made fresh attempts to subjugate Israel during his reign. The defeats inflicted upon them by Saul also belong to the days of Samuel, who died but a very few years before Saul himself. Because of these battles which Saul fought with the Philistines, Lyra and Brentius understand the expression “all the days of Samuel” as referring not to the lifetime of Samuel, but simply to the duration of his official life as judge, viz., till the commencement of Saul's reign. But this is at variance with 1 Samuel 7:15, where Samuel is said to have judged Israel all the days of his life. Seb. Schmidt has given, on the whole, the correct explanation of 1 Samuel 7:13 : “They came no more so as to obtain a victory and subdue the Israelites as before; yet they did return, so that the hand of the Lord was against them, i.e., so that they were repulsed with great slaughter, although they were not actually expelled, or the Israelites delivered from tribute and the presence of military garrisons, and that all the days that the judicial life of Samuel lasted, in fact all his life, since they were also smitten by Saul.”

1 Samuel 7:14

In consequence of the defeat at Ebenezer, the Philistines were obliged to restore to the Israelites the cities which they had taken from them, “ from Ekron to Gath .” This definition of the limits is probably to be understood as exclusive , i.e., as signifying that the Israelites received back their cities up to the very borders of the Philistines, measuring these borders from Ekron to Gath, and not that the Israelites received Ekron and Gath also. For although these chief cities of the Philistines had been allotted to the tribes of Judah and Dan in the time of Joshua (Joshua 13:3-4; Joshua 15:45-46), yet, notwithstanding the fact that Judah and Simeon conquered Ekron, together with Gaza and Askelon, after the death of Joshua ( Judges 1:18), the Israelites did not obtain any permanent possession. “ And their territory ” (coasts), i.e., the territory of the towns that were given back to Israel, not that of Ekron and Gath, “ did Israel deliver out of the hands of the Philistines. And there was peace between Israel and the Amorites ;” i.e., the Canaanitish tribes also kept peace with Israel after this victory of the Israelites over the Philistines, and during the time of Samuel. The Amorites are mentioned, as in Joshua 10:6, as being the most powerful of the Canaanitish tribes, who had forced the Danites out of the plain into the mountains (Judges 1:34-35).


Verses 15-17

Samuel's judicial labours . - With the calling of the people to Mizpeh, and the victory at Ebenezer that had been obtained through his prayer, Samuel had assumed the government of the whole nation; so that his office as judge dates from his period, although he had laboured as prophet among the people from the death of Eli, and had thereby prepared the way for the conversion of Israel to the Lord. As his prophetic labours were described in general terms in 1 Samuel 3:19-21, so are his labours as judge in the verses before us: viz., in 1 Samuel 3:15 their duration, - “ all the days of his life ,” as his activity during Saul's reign and the anointing of David (1 Samuel 15-16) sufficiently prove; and then in 1 Samuel 3:16, 1 Samuel 3:17 their general character, - “ he went round from year to year ” ( וסבב serves as a more precise definition of והלך , he went and travelled round) to Bethel , i.e., Beitin (see at Joshua 7:2), Gilgal, and Mizpeh (see at. 1 Samuel 3:5), and judged Israel at all these places. Which Gilgal is meant, whether the one situated in the valley of the Jordan (Joshua 4:19), or the Jiljilia on the higher ground to the south-west of Shiloh (see at Joshua 8:35), cannot be determined with perfect certainty. The latter is favoured partly by the order in which the three places visited by Samuel on his circuits occur, since according to this he probably went first of all from Ramah to Bethel, which was to the north-east, then farther north or north-west to Jiljilia, and then turning back went towards the south-east to Mizpeh, and returning thence to Ramah performed a complete circuit; whereas, if the Gilgal in the valley of the Jordan had been the place referred to, we should expect him to go there first of all from Ramah, and then towards the north-east to Bethel, and from that to the south-west to Mizpeh; and partly also by the circumstance that, according to 2 Kings 2:1 and 2 Kings 4:38, there was a school of the prophets at Jiljilia in the time of Elijah and Elisha, the founding of which probably dated as far back as the days of Samuel. If this conjecture were really a well-founded one, it would furnish a strong proof that it was in this place, and not in the Gilgal in the valley of the Jordan, that Samuel judged the people. But as this conjecture cannot be raised into a certainty, the evidence in favour of Jiljilia is not so conclusive as I myself formerly supposed (see also the remarks on 1 Samuel 9:14). כּל־המּקומות את is grammatically considered an accusative, and is in apposition to את־ישׂראל , lit., Israel , viz., all the places named, i.e., Israel which inhabited all these places, and was to be found there. “ And this return was to Ramah ;” i.e., after finishing the annual circuit he returned to Ramah, where he had his house. There he judged Israel, and also built an altar to conduct the religious affairs of the nation. Up to the death of Eli, Samuel lived and laboured at Shiloh (1 Samuel 3:21). But when the ark was carried away by the Philistines, and consequently the tabernacle at Shiloh lost what was most essential to it as a sanctuary, and ceased at once to be the scene of the gracious presence of God, Samuel went to his native town Ramah, and there built an altar as the place of sacrifice for Jehovah, who had manifested himself to him. The building of the altar at Ramah would naturally be suggested to the prophet by these extraordinary circumstances, even if it had not been expressly commanded by Jehovah.