11 For if that which is done away was glorious, much more that which remaineth is glorious.
12 Seeing then that we have such hope, we use great plainness of speech:
13 And not as Moses, which put a vail over his face, that the children of Israel could not stedfastly look to the end of that which is abolished:
14 But their minds were blinded: for until this day remaineth the same vail untaken away in the reading of the old testament; which vail is done away in Christ.
15 But even unto this day, when Moses is read, the vail is upon their heart.
16 Nevertheless when it shall turn to the Lord, the vail shall be taken away.
17 Now the Lord is that Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there is liberty.
18 But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord.
11 For G1063 if G1487 that which is done away G2673 was glorious, G1223 G1391 much G4183 more G3123 that which remaineth G3306 is glorious. G1722 G1391
12 Seeing then G3767 that we have G2192 such G5108 hope, G1680 we use G5530 great G4183 plainness of speech: G3954
13 And G2532 not G3756 as G2509 Moses, G3475 which put G5087 a vail G2571 over G1909 his G1438 face, G4383 that G4314 the children G5207 of Israel G2474 could G816 not G3361 stedfastly look G816 to G1519 the end G5056 of that which is abolished: G2673
14 But G235 their G846 minds G3540 were blinded: G4456 for G1063 until G891 this day G4594 remaineth G3306 the same G846 vail G2571 untaken G3361 away G343 in G1909 the reading G320 of the old G3820 testament; G1242 which G3748 vail is done away G2673 in G1722 Christ. G5547
15 But G235 even G2193 unto this day, G4594 when G2259 Moses G3475 is read, G314 the vail G2571 is upon G2749 G1909 their G846 heart. G2588
16 Nevertheless G1161 when G2259 it G302 shall turn G1994 to G4314 the Lord, G2962 the vail G2571 shall be taken away. G4014
17 Now G1161 the Lord G2962 is G2076 that Spirit: G4151 and G1161 where G3757 the Spirit G4151 of the Lord G2962 is, there G1563 is liberty. G1657
18 But G1161 we G2249 all, G3956 with open G343 face G4383 beholding as in a glass G2734 the glory G1391 of the Lord, G2962 are changed G3339 into the same G846 image G1504 from G575 glory G1391 to G1519 glory, G1391 even as G2509 by G575 the Spirit G4151 of the Lord. G2962
11 For if that which passeth away `was' with glory, much more that which remaineth `is' in glory.
12 Having therefore such a hope, we use great boldness of speech,
13 and `are' not as Moses, `who' put a veil upon his face, that the children of Israel should not look stedfastly on the end of that which was passing away:
14 but their minds were hardened: for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remaineth, it not being revealed `to them' that it is done away in Christ.
15 But unto this day, whensoever Moses is read, a veil lieth upon their heart.
16 But whensoever it shall turn to the Lord, the veil is taken away.
17 Now the Lord is the Spirit: and where the Spirit of the Lord is, `there' is liberty.
18 But we all, with unveiled face beholding as in a mirror the glory of the Lord, are transformed into the same image from glory to glory, even as from the Lord the Spirit.
11 for if that which is being made useless `is' through glory, much more that which is remaining `is' in glory.
12 Having, then, such hope, we use much freedom of speech,
13 and `are' not as Moses, who was putting a vail upon his own face, for the sons of Israel not stedfastly to look to the end of that which is being made useless,
14 but their minds were hardened, for unto this day the same vail at the reading of the Old Covenant doth remain unwithdrawn -- which in Christ is being made useless --
15 but till to-day, when Moses is read, a vail upon their heart doth lie,
16 and whenever they may turn unto the Lord, the vail is taken away.
17 And the Lord is the Spirit; and where the Spirit of the Lord `is', there `is' liberty;
18 and we all, with unvailed face, the glory of the Lord beholding in a mirror, to the same image are being transformed, from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord.
11 For if that annulled [was introduced] with glory, much rather that which abides [subsists] in glory.
12 Having therefore such hope, we use much boldness:
13 and not according as Moses put a veil on his own face, so that the children of Israel should not fix their eyes on the end of that annulled.
14 But their thoughts have been darkened, for unto this day the same veil remains in reading the old covenant, unremoved, which in Christ is annulled.
15 But unto this day, when Moses is read, the veil lies upon their heart.
16 But when it shall turn to [the] Lord, the veil is taken away.)
17 Now the Lord is the Spirit, but where the Spirit of [the] Lord [is, there is] liberty.
18 But *we* all, looking on the glory of the Lord, with unveiled face, are transformed according to the same image from glory to glory, even as by [the] Lord [the] Spirit.
11 For if that which passes away was with glory, much more that which remains is in glory.
12 Having therefore such a hope, we use great boldness of speech,
13 and not as Moses, who put a veil on his face, that the children of Israel wouldn't look steadfastly on the end of that which was passing away.
14 But their minds were hardened, for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remains, because in Christ it passes away.
15 But to this day, when Moses is read, a veil lies on their heart.
16 But whenever one turns to the Lord, the veil is taken away.
17 Now the Lord is the Spirit and where the Spirit of the Lord is, there is liberty.
18 But we all, with unveiled face beholding as in a mirror the glory of the Lord, are transformed into the same image from glory to glory, even as from the Lord, the Spirit.
11 For if the order which was for a time had its glory, much more will the eternal order have its glory.
12 Having then such a hope, we keep nothing back,
13 And are not like Moses, who put a veil on his face, so that the children of Israel might not see clearly to the end of the present order of things:
14 But their minds were made hard: for to this very day at the reading of the old agreement the same veil is still unlifted; though it is taken away in Christ.
15 But to this day, at the reading of the law of Moses, a veil is over their heart.
16 But when it is turned to the Lord, the veil will be taken away.
17 Now the Lord is the Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there the heart is free.
18 But we all, with unveiled face giving back as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as from the Lord who is the Spirit.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on 2 Corinthians 3
Commentary on 2 Corinthians 3 Matthew Henry Commentary
Chapter 3
The apostle makes an apology for his seeming to commend himself, and is careful not to assume too much to himself, but to ascribe all praise unto God (v. 1-5). He then draws a comparison between the Old Testament and the New, and shows the excellency of the later above the former (v. 6-11), whence he infers what is the duty of gospel ministers, and the advantage of those who live under the gospel above those who lived under the law (v. 12-18).
2Cr 3:1-5
In these verses,
2Cr 3:6-11
Here the apostle makes a comparison between the Old Testament and the New, the law of Moses and the gospel of Jesus Christ, and values himself and his fellow-labourers by this, that they were able ministers of the New Testament, that God had made them so, v. 6. This he does in answer to the accusations of false teachers, who magnify greatly the law of Moses.
2Cr 3:12-18
In these verses the apostle draws two inferences from what he had said about the Old and New Testament:-