Worthy.Bible » Parallel » 2 Samuel » Chapter 9 » Verse 3

2 Samuel 9:3 King James Version (KJV)

3 And the king said, Is there not yet any of the house of Saul, that I may show the kindness of God unto him? And Ziba said unto the king, Jonathan hath yet a son, which is lame on his feet.


2 Samuel 9:3 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

3 And the king H4428 said, H559 Is there not H657 yet any H376 of the house H1004 of Saul, H7586 that I may shew H6213 the kindness H2617 of God H430 unto him? And Ziba H6717 said H559 unto the king, H4428 Jonathan H3083 hath yet a son, H1121 which is lame H5223 on his feet. H7272


2 Samuel 9:3 American Standard (ASV)

3 And the king said, Is there not yet any of the house of Saul, that I may show the kindness of God unto him? And Ziba said unto the king, Jonathan hath yet a son, who is lame of his feet.


2 Samuel 9:3 Young's Literal Translation (YLT)

3 And the king saith, `Is there not yet a man to the house of Saul, and I do with him the kindness of God?' And Ziba saith unto the king, `Jonathan hath yet a son -- lame.'


2 Samuel 9:3 Darby English Bible (DARBY)

3 And the king said, Is there not yet any of the house of Saul, that I may shew the kindness of God to him? And Ziba said to the king, Jonathan has yet a son, who is lame on [his] feet.


2 Samuel 9:3 World English Bible (WEB)

3 The king said, Is there not yet any of the house of Saul, that I may show the kindness of God to him? Ziba said to the king, Jonathan has yet a son, who is lame of his feet.


2 Samuel 9:3 Bible in Basic English (BBE)

3 And the king said, Is there anyone of Saul's family still living, to whom I may be a friend in God's name? And Ziba said, There is a son of Jonathan, whose feet are damaged.

Cross Reference

2 Samuel 4:4 KJV

And Jonathan, Saul's son, had a son that was lame of his feet. He was five years old when the tidings came of Saul and Jonathan out of Jezreel, and his nurse took him up, and fled: and it came to pass, as she made haste to flee, that he fell, and became lame. And his name was Mephibosheth.

Deuteronomy 4:37 KJV

And because he loved thy fathers, therefore he chose their seed after them, and brought thee out in his sight with his mighty power out of Egypt;

Deuteronomy 10:15 KJV

Only the LORD had a delight in thy fathers to love them, and he chose their seed after them, even you above all people, as it is this day.

1 Samuel 20:14-17 KJV

And thou shalt not only while yet I live show me the kindness of the LORD, that I die not: But also thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever: no, not when the LORD hath cut off the enemies of David every one from the face of the earth. So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, Let the LORD even require it at the hand of David's enemies. And Jonathan caused David to swear again, because he loved him: for he loved him as he loved his own soul.

2 Samuel 19:26 KJV

And he answered, My lord, O king, my servant deceived me: for thy servant said, I will saddle me an ass, that I may ride thereon, and go to the king; because thy servant is lame.

Matthew 5:44-45 KJV

But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you; That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.

Luke 6:36 KJV

Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful.

Titus 3:3-4 KJV

For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another. But after that the kindness and love of God our Saviour toward man appeared,

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on 2 Samuel 9

Commentary on 2 Samuel 9 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

David's Kindness towards Mephibosheth - 2 Samuel 9:1-13

When David was exalted to be king over all Israel, he sought to show compassion to the house of the fallen king, and to repay the love which his noble-minded friend Jonathan had once sworn to him before the Lord ( 1 Samuel 20:13.; comp. 2 Samuel 23:17-18). The account of this forms the conclusion of, or rather an appendix to, the first section of the history of his reign, and was intended to show how David was mindful of the duty of gratitude and loving fidelity, even when he reached the highest point of his regal authority and glory. The date when this occurred was about the middle of David's reign, as we may see from the fact, that Mephibosheth, who was five years old when Saul died (2 Samuel 4:4), had a young son at the time (2 Samuel 9:12).


Verses 1-8

2 Samuel 9:1-4

When David inquired whether there was any one left of the house of Saul to whom he could show favour for Jonathan's sake ( ישׁ־עוד הכי : is it so that there is any one? = there is certainly some one left), a servant of Saul named Ziba was summoned, who told the king that there was a son of Jonathan living in the house of Machir at Lodebar, and that he was lame in his feet. אישׁ עוד האפס , “is there no one at all besides?” The ל before בּית is a roundabout way of expressing the genitive, as in 1 Samuel 16:18, etc., and is obviously not to be altered into מבּית , as Thenius proposes. “The kindness of God” is love and kindness shown in God, and for God's sake (Luke 6:36). Machir the son of Ammiel was a rich man, judging from 2 Samuel 17:27, who, after the death of Saul and Jonathan, had received the lame son of the latter into his house. Lodebar ( לודבר , written לאדבר in 2 Samuel 17:27, but erroneously divided by the Masoretes into two words in both passages) was a town on the east of Mahanaim, towards Rabbath Amman, probably the same place as Lidbir (Joshua 13:26); but it is not further known.

2 Samuel 9:5-7

David sent for this son of Jonathan ( Mephibosheth : cf. 2 Samuel 4:4), and not only restored his father's possessions in land, but took him to his own royal table for the rest of his life. “Fear not,” said David to Mephibosheth, when he came before him with the deepest obeisance, to take away any anxiety lest the king should intend to slay the descendants of the fallen king, according to the custom of eastern usurpers. It is evident from the words, “I will restore thee all the land of Saul thy father,” that the landed property belonging to Saul had either fallen to David as crown lands, or had been taken possession of by distant relations after the death of Saul. “Thou shalt eat bread at my table continually,” i.e., eat at my table all thy life long, or receive thy food from my table.

2 Samuel 9:8

Mephibosheth expressed his thanks for this manifestation of favour with the deepest obeisance, and a confession of his unworthiness of any such favour. On his comparison of himself to a “dead dog,” see at 1 Samuel 24:15.


Verse 9-10

David then summoned Ziba the servant of Saul, told him of the restoration of Saul's possessions to his son Mephibosheth, and ordered him, with his sons and servants, to cultivate the land for the son of his lord. The words, “that thy master's son may have food to eat,” are not at variance with the next clause, “Mephibosheth shall eat bread alway at my table,” as bread is a general expression, including all the necessaries of life. Although Mephibosheth himself ate daily as a guest at the king's table, he had to make provision as a royal prince for the maintenance of his own family and servants, as he had children according to 2 Samuel 9:12 and 1 Chronicles 8:34. Ziba had fifteen sons and twenty servants (2 Samuel 9:10), with whom he had probably been living in Gibeah, Saul's native place, and may perhaps have hitherto farmed Saul's land.


Verses 11-13

Ziba promised to obey the king's command. The last clause of this verse is a circumstantial clause in form, with which the writer passes over to the conclusion of his account. But the words שׁלחני על שׁלחן , “at my table,” do not tally with this, as they require that the words should be taken as David's own. This is precluded, however, not only by the omission of any intimation that David spoke again after Ziba, and repeated what he had said once already, and that without any occasion whatever, but also by the form of the sentence, more especially the participle אכל . There is no other course left, therefore, than to regard שׁלחני (my table) as written by mistake for דּוד שׁלחן : “but Mephibosheth ate at David's table as one of the king's sons.” The further notices in 2 Samuel 9:12 and 2 Samuel 9:13 follow this in a very simple manner. בּית מושׁב כּל , “all the dwelling,” i.e., all the inhabitants of Ziba's house, namely his sons and servants, were servants of Mephibosheth, i.e., worked for him and cultivated his land, whilst he himself took up his abode at Jerusalem, to eat daily at the king's table, although he was lamed in both his feet.