21 Then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die: because she hath wrought folly in Israel, to play the whore in her father's house: so shalt thou put evil away from among you.
21 Then they shall bring out H3318 the damsel H5291 to the door H6607 of her father's H1 house, H1004 and the men H582 of her city H5892 shall stone H5619 her with stones H68 that she die: H4191 because she hath wrought H6213 folly H5039 in Israel, H3478 to play the whore H2181 in her father's H1 house: H1004 so shalt thou put H1197 evil H7451 away H1197 from among H7130 you.
21 then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her to death with stones, because she hath wrought folly in Israel, to play the harlot in her father's house: so shalt thou put away the evil from the midst of thee.
21 then they have brought out the damsel unto the opening of her father's house, and stoned her have the men of her city with stones, and she hath died, for she hath done folly in Israel, to go a-whoring `in' her father's house; and thou hast put away the evil thing out of thy midst.
21 then they shall bring out the damsel unto the entrance of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die: because she hath wrought infamy in Israel, committing fornication in her father's house; and thou shalt put evil away from thy midst.
21 then they shall bring out the young lady to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her to death with stones, because she has done folly in Israel, to play the prostitute in her father's house: so shall you put away the evil from the midst of you.
21 Then they are to make the girl come to the door of her father's house and she will be stoned to death by the men of the town, because she has done evil and put shame on Israel, by acting as a loose woman in her father's house: so you are to put away evil from among you.
And she answered him, Nay, my brother, do not force me; for no such thing ought to be done in Israel: do not thou this folly. And I, whither shall I cause my shame to go? and as for thee, thou shalt be as one of the fools in Israel. Now therefore, I pray thee, speak unto the king; for he will not withhold me from thee.
There shall be no whore of the daughters of Israel, nor a sodomite of the sons of Israel. Thou shalt not bring the hire of a whore, or the price of a dog, into the house of the LORD thy God for any vow: for even both these are abomination unto the LORD thy God.
And the LORD said unto Moses, The man shall be surely put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp. And all the congregation brought him without the camp, and stoned him with stones, and he died; as the LORD commanded Moses.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Deuteronomy 22
Commentary on Deuteronomy 22 Matthew Henry Commentary
Chapter 22
The laws of this chapter provide,
Deu 22:1-4
The kindness that was commanded to be shown in reference to an enemy (Ex. 23:4, etc.) is here required to be much more done for a neighbour, though he were not an Israelite, for the law is consonant to natural equity.
Deu 22:5-12
Here are several laws in these verses which seem to stoop very low, and to take cognizance of things mean and minute. Men's laws commonly do not so: De minimis non curat lex-The law takes no cognizance of little things; but because God's providence extends itself to the smallest affairs, his precepts do so, that even in them we may be in the fear of the Lord, as we are under his eye and care. And yet the significancy and tendency of these statutes, which seem little, are such that, notwithstanding their minuteness, being fond among the things of God's law, which he has written to us, they are to be accounted great things.
Deu 22:13-30
These laws relate to the seventh commandment, laying a restraint by laying a penalty upon those fleshly lusts which war against the soul.