12 Now when every maid's turn was come to go in to king Ahasuerus, after that she had been twelve months, according to the manner of the women, (for so were the days of their purifications accomplished, to wit, six months with oil of myrrh, and six months with sweet odours, and with other things for the purifying of the women;)
12 Now when every maid's H5291 turn H8447 was come H5060 to go in H935 to king H4428 Ahasuerus, H325 after H7093 that she had been twelve H8147 H6240 months, H2320 according to the manner H1881 of the women, H802 (for so were the days H3117 of their purifications H4795 accomplished, H4390 to wit, six H8337 months H2320 with oil H8081 of myrrh, H4753 and six H8337 months H2320 with sweet odours, H1314 and with other things for the purifying H8562 of the women;) H802
12 Now when the turn of every maiden was come to go in to king Ahasuerus, after that it had been done to her according to the law for the women twelve months (for so were the days of their purifications accomplished, `to wit', six months with oil of myrrh, and six months with sweet odors and with the things for the purifying of the women),
12 And in the drawing nigh of the turn of each young woman to come in unto the king Ahasuerus, at the end of there being to her -- according to the law of the women -- twelve months, for so they fulfil the days of their purifications; six months with oil of myrrh, and six months with spices, and with the purifications of women,
12 And when every maiden's turn came to go in to king Ahasuerus after that she had been treated for twelve months, according to the manner of the women (for so were the days of their purification accomplished -- six months with oil of myrrh, and six months with spices, and with things for the purifying of the women,
12 Now when the turn of every maiden was come to go in to king Ahasuerus, after it had been done to her as prescribed for the women twelve months (for so were the days of their purification accomplished, [to wit], six months with oil of myrrh, and six months with sweet odors and with the things for the purifying of the women),
12 Now every girl, when her turn came, had to go in to King Ahasuerus, after undergoing, for a space of twelve months, what was ordered by the law for the women (for this was the time necessary for making them clean, that is, six months with oil of myrrh and six months with sweet perfumes and such things as are needed for making women clean):
And, behold, a woman in the city, which was a sinner, when she knew that Jesus sat at meat in the Pharisee's house, brought an alabaster box of ointment, And stood at his feet behind him weeping, and began to wash his feet with tears, and did wipe them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Esther 2
Commentary on Esther 2 Matthew Henry Commentary
Chapter 2
Two things are recorded in this chapter, which were working towards the deliverance of the Jews from Haman's conspiracy:-
Est 2:1-20
How God put down one that was high and mighty from her seat we read in the chapter before, and are now to be told how he exalted one of low degree, as the virgin Mary observes in her song (Lu. 1:52) and Hannah before her, 1 Sa. 2:4-8. Vashti being humbled for her height, Esther is advanced for her humility. Observe,
Est 2:21-23
This good service which Mordecai did to the government, in discovering a plot against the life of the king, is here recorded, because the mention of it will again occur to his advantage. No step is yet taken towards Haman's design of the Jews' destruction, but several steps are taken towards God's design of their deliverance, and this for one. God now gives Mordecai an opportunity of doing the king a good turn, that he might have the fairer opportunity afterwards of doing the Jews a good turn.