8 So it came to pass, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was brought also unto the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women.
9 And the maiden pleased him, and she obtained kindness of him; and he speedily gave her her things for purification, with such things as belonged to her, and seven maidens, which were meet to be given her, out of the king's house: and he preferred her and her maids unto the best place of the house of the women.
10 Esther had not shewed her people nor her kindred: for Mordecai had charged her that she should not shew it.
11 And Mordecai walked every day before the court of the women's house, to know how Esther did, and what should become of her.
12 Now when every maid's turn was come to go in to king Ahasuerus, after that she had been twelve months, according to the manner of the women, (for so were the days of their purifications accomplished, to wit, six months with oil of myrrh, and six months with sweet odours, and with other things for the purifying of the women;)
13 Then thus came every maiden unto the king; whatsoever she desired was given her to go with her out of the house of the women unto the king's house.
14 In the evening she went, and on the morrow she returned into the second house of the women, to the custody of Shaashgaz, the king's chamberlain, which kept the concubines: she came in unto the king no more, except the king delighted in her, and that she were called by name.
8 So it came to pass, when the king's H4428 commandment H1697 and his decree H1881 was heard, H8085 and when many H7227 maidens H5291 were gathered together H6908 unto Shushan H7800 the palace, H1002 to the custody H3027 of Hegai, H1896 that Esther H635 was brought H3947 also unto the king's H4428 house, H1004 to the custody H3027 of Hegai, H1896 keeper H8104 of the women. H802
9 And the maiden H5291 pleased H3190 H5869 him, and she obtained H5375 kindness H2617 of him; H6440 and he speedily H926 gave H5414 her her things for purification, H8562 with such things as belonged H4490 to her, and seven H7651 maidens, H5291 which were meet H7200 to be given H5414 her, out of the king's H4428 house: H1004 and he preferred H8138 her and her maids H5291 unto the best H2896 place of the house H1004 of the women. H802
10 Esther H635 had not shewed H5046 her people H5971 nor her kindred: H4138 for Mordecai H4782 had charged H6680 her that she should not shew H5046 it.
11 And Mordecai H4782 walked H1980 every day H3117 before H6440 the court H2691 of the women's H802 house, H1004 to know H3045 how Esther H635 did, H7965 and what should become H6213 of her.
12 Now when every maid's H5291 turn H8447 was come H5060 to go in H935 to king H4428 Ahasuerus, H325 after H7093 that she had been twelve H8147 H6240 months, H2320 according to the manner H1881 of the women, H802 (for so were the days H3117 of their purifications H4795 accomplished, H4390 to wit, six H8337 months H2320 with oil H8081 of myrrh, H4753 and six H8337 months H2320 with sweet odours, H1314 and with other things for the purifying H8562 of the women;) H802
13 Then thus came H935 every maiden H5291 unto the king; H4428 whatsoever she desired H559 was given H5414 her to go H935 with her out of the house H1004 of the women H802 unto the king's H4428 house. H1004
14 In the evening H6153 she went, H935 and on the morrow H1242 she returned H7725 into the second H8145 house H1004 of the women, H802 to the custody H3027 of Shaashgaz, H8190 the king's H4428 chamberlain, H5631 which kept H8104 the concubines: H6370 she came in H935 unto the king H4428 no more, except the king H4428 delighted H2654 in her, and that she were called H7121 by name. H8034
8 So it came to pass, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was taken into the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women.
9 And the maiden pleased him, and she obtained kindness of him; and he speedily gave her her things for purification, with her portions, and the seven maidens who were meet to be given her out of the king's house: and he removed her and her maidens to the best place of the house of the women.
10 Esther had not made known her people nor her kindred; for Mordecai had charged her that she should not make it known.
11 And Mordecai walked every day before the court of the women's house, to know how Esther did, and what would become of her.
12 Now when the turn of every maiden was come to go in to king Ahasuerus, after that it had been done to her according to the law for the women twelve months (for so were the days of their purifications accomplished, `to wit', six months with oil of myrrh, and six months with sweet odors and with the things for the purifying of the women),
13 then in this wise came the maiden unto the king: whatsoever she desired was given her to go with her out of the house of the women unto the king's house.
14 In the evening she went, and on the morrow she returned into the second house of the women, to the custody of Shaashgaz, the king's chamberlain, who kept the concubines: she came in unto the king no more, except the king delighted in her, and she were called by name.
8 And it cometh to pass, in the word of the king, even his law, being heard, and in many young women being gathered unto Shushan the palace, unto the hand of Hegai, that Esther is taken unto the house of the king, unto the hand of Hegai, keeper of the women,
9 and the young woman is good in his eyes, and she receiveth kindness before him, and he hasteneth her purifications and her portions -- to give to her, and the seven young women who are provided -- to give to her, from the house of the king, and he changeth her and her young women to a good `place in' the house of the women.
10 Esther hath not declared her people, and her kindred, for Mordecai hath laid a charge on her that she doth not declare `it';
11 and during every day Mordecai is walking up and down before the court of the house of the women to know the welfare of Esther, and what is done with her.
12 And in the drawing nigh of the turn of each young woman to come in unto the king Ahasuerus, at the end of there being to her -- according to the law of the women -- twelve months, for so they fulfil the days of their purifications; six months with oil of myrrh, and six months with spices, and with the purifications of women,
13 and with this the young woman hath come in unto the king, all that she saith is given to her, to go in with her, out of the house of the women, unto the house of the king;
14 in the evening she hath gone in, and in the morning she hath turned back unto the second house of the women, unto the hand of Shaashgaz eunuch of the king, keeper of the concubines; she cometh not in any more unto the king except the king hath delighted in her, and she hath been called by name.
8 And it came to pass when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the fortress, unto the custody of Hegai, that Esther also was brought into the king's house, unto the custody of Hegai, keeper of the women.
9 And the maiden pleased him, and obtained favour before him; and he speedily gave her her things for purification, and her portions, and the seven maidens selected to be given her, out of the king's house; and he removed her and her maids to the best [place] of the house of the women.
10 Esther had not made known her people nor her birth; for Mordecai had charged her that she should not make it known.
11 And Mordecai walked every day before the court of the women's house, to know how Esther did, and what should become of her.
12 And when every maiden's turn came to go in to king Ahasuerus after that she had been treated for twelve months, according to the manner of the women (for so were the days of their purification accomplished -- six months with oil of myrrh, and six months with spices, and with things for the purifying of the women,
13 and thus came the maiden in unto the king), whatever she desired was given her to go with her out of the house of the women to the king's house.
14 In the evening she went, and on the morrow she returned into the second house of the women, unto the custody of Shaashgaz, the king's chamberlain, keeper of the concubines. She came in to the king no more, unless the king delighted in her, and she were called by name.
8 So it happened, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together to Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was taken into the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women.
9 The maiden pleased him, and she obtained kindness of him; and he speedily gave her things for her purification, with her portions, and the seven maidens who were meet to be given her out of the king's house: and he removed her and her maidens to the best place of the house of the women.
10 Esther had not made known her people nor her relatives; for Mordecai had charged her that she should not make it known.
11 Mordecai walked every day before the court of the women's house, to know how Esther did, and what would become of her.
12 Now when the turn of every maiden was come to go in to king Ahasuerus, after it had been done to her as prescribed for the women twelve months (for so were the days of their purification accomplished, [to wit], six months with oil of myrrh, and six months with sweet odors and with the things for the purifying of the women),
13 then in this wise came the maiden to the king: whatever she desired was given her to go with her out of the house of the women to the king's house.
14 In the evening she went, and on the next day she returned into the second house of the women, to the custody of Shaashgaz, the king's chamberlain, who kept the concubines: she came in to the king no more, except the king delighted in her, and she were called by name.
8 So when the order made by the king was publicly given out, and a number of girls had been placed in the care of Hegai in the king's house in Shushan, Esther was taken into the king's house and put in the care of Hegai, the keeper of the women.
9 And he was pleased with the girl and was kind to her; and he quickly gave her what was needed for making her clean, and the things which were hers by right, and seven servant-girls who were to be hers from the king's house: and he had her and her servant-girls moved to the best place in the women's part of the house.
10 Esther had not said what family or people she came from, for Mordecai had given her orders not to do so.
11 And every day Mordecai took his walk before the square of the women's house, to see how Esther was and what would be done to her.
12 Now every girl, when her turn came, had to go in to King Ahasuerus, after undergoing, for a space of twelve months, what was ordered by the law for the women (for this was the time necessary for making them clean, that is, six months with oil of myrrh and six months with sweet perfumes and such things as are needed for making women clean):
13 And in this way the girl went in to the king; whatever she had a desire for was given to her to take with her from the women's house into the house of the king.
14 In the evening she went, and on the day after she came back to the second house of the women, into the keeping of Shaashgaz, one of the king's unsexed servants who had the care of the king's wives: only if the king had delight in her and sent for her by name did she go in to him again.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Esther 2
Commentary on Esther 2 Matthew Henry Commentary
Chapter 2
Two things are recorded in this chapter, which were working towards the deliverance of the Jews from Haman's conspiracy:-
Est 2:1-20
How God put down one that was high and mighty from her seat we read in the chapter before, and are now to be told how he exalted one of low degree, as the virgin Mary observes in her song (Lu. 1:52) and Hannah before her, 1 Sa. 2:4-8. Vashti being humbled for her height, Esther is advanced for her humility. Observe,
Est 2:21-23
This good service which Mordecai did to the government, in discovering a plot against the life of the king, is here recorded, because the mention of it will again occur to his advantage. No step is yet taken towards Haman's design of the Jews' destruction, but several steps are taken towards God's design of their deliverance, and this for one. God now gives Mordecai an opportunity of doing the king a good turn, that he might have the fairer opportunity afterwards of doing the Jews a good turn.