1 And thou shalt make an altar to burn incense upon: of shittim wood shalt thou make it.
2 A cubit shall be the length thereof, and a cubit the breadth thereof; foursquare shall it be: and two cubits shall be the height thereof: the horns thereof shall be of the same.
3 And thou shalt overlay it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns thereof; and thou shalt make unto it a crown of gold round about.
4 And two golden rings shalt thou make to it under the crown of it, by the two corners thereof, upon the two sides of it shalt thou make it; and they shall be for places for the staves to bear it withal.
5 And thou shalt make the staves of shittim wood, and overlay them with gold.
1 And thou shalt make H6213 an altar H4196 to burn H4729 incense H7004 upon: of shittim H7848 wood H6086 shalt thou make H6213 it.
2 A cubit H520 shall be the length H753 thereof, and a cubit H520 the breadth H7341 thereof; foursquare H7251 shall it be: and two cubits H520 shall be the height H6967 thereof: the horns H7161 thereof shall be of the same.
3 And thou shalt overlay H6823 it with pure H2889 gold, H2091 the top H1406 thereof, and the sides H7023 thereof round about, H5439 and the horns H7161 thereof; and thou shalt make H6213 unto it a crown H2213 of gold H2091 round about. H5439
4 And two H8147 golden H2091 rings H2885 shalt thou make H6213 to it under the crown H2213 of it, by the two H8147 corners H6763 thereof, upon the two H8147 sides H6654 of it shalt thou make H6213 it; and they shall be for places H1004 for the staves H905 to bear H5375 it withal. H1992
5 And thou shalt make H6213 the staves H905 of shittim H7848 wood, H6086 and overlay H6823 them with gold. H2091
1 And thou shalt make an altar to burn incense upon: of acacia wood shalt thou make it.
2 A cubit shall be the length thereof, and a cubit the breadth thereof; foursquare shall it be; and two cubits shall be the height thereof: the horns thereof shall be of one piece with it.
3 And thou shalt overlay it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns thereof; and thou shalt make unto it a crown of gold round about.
4 And two golden rings shalt thou make for it under the crown thereof; upon the two ribs thereof, upon the two sides of it shalt thou make them; and they shall be for places for staves wherewith to bear it.
5 And thou shalt make the staves of acacia wood, and overlay them with gold.
1 `And thou hast made an altar `for' making perfume; `of' shittim wood thou dost make it;
2 a cubit its length, and a cubit its breadth, (it is square), and two cubits its height; its horns `are' of the same.
3 `And thou hast overlaid it with pure gold, its top, and its sides round about, and its horns; and thou hast made to it a crown of gold round about;
4 and two rings of gold thou dost make to it under its crown; on its two ribs thou dost make `them', on its two sides, and they have become places for staves, to bear it with them.
5 `And thou hast made the staves of shittim wood, and hast overlaid them with gold;
1 And thou shalt make an altar for the burning of incense: of acacia-wood shalt thou make it;
2 a cubit the length thereof, and a cubit the breadth thereof -- square shall it be; and two cubits its height; of itself shall be its horns.
3 And thou shalt overlay it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns thereof; and thou shalt make upon it a border of gold round about.
4 And two rings of gold shalt thou make for it under its border; by its two corners shalt thou make [them], on the two sides thereof; and they shall be for receptacles for the staves, with which to carry it.
5 And thou shalt make the staves of acacia-wood, and overlay them with gold.
1 "You shall make an altar to burn incense on. You shall make it of acacia wood.
2 Its length shall be a cubit, and its breadth a cubit. It shall be square, and its height shall be two cubits. Its horns shall be of one piece with it.
3 You shall overlay it with pure gold, the top of it, the sides of it around it, and its horns; and you shall make a gold molding around it.
4 You shall make two golden rings for it under its molding; on its two ribs, on its two sides you shall make them; and they shall be for places for poles with which to bear it.
5 You shall make the poles of acacia wood, and overlay them with gold.
1 And you are to make an altar for the burning of perfume; of hard wood let it be made.
2 The altar is to be square, a cubit long and a cubit wide, and two cubits high, and its horns are to be made of the same.
3 It is to be plated with the best gold, the top of it and the sides and the horns, with an edging of gold all round it.
4 Under the edge on the two opposite sides, you are to make two gold rings, to take the rods for lifting it.
5 And make these rods of the same wood, plating them with gold.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Exodus 30
Commentary on Exodus 30 Matthew Henry Commentary
Chapter 30
Moses is, in this chapter, further instructed,
Exd 30:1-10
Exd 30:11-16
Some observe that the repetition of those words, The Lord spoke unto Moses, here and afterwards (v. 17, 22, 34), intimates that God did not deliver these precepts to Moses in the mount, in a continued discourse, but with many intermissions, giving him time either to write what was said to him or at least to charge his memory with it. Christ gave instructions to his disciples as they were able to hear them. Moses is here ordered to levy money upon the people by way of poll, so much a head, for the service of the tabernacle. This he must do when he numbered the people. Some think that it refers only to the first numbering of them, now when the tabernacle was set up; and that this tax was to make up what was deficient in the voluntary contributions for the finishing of the work, or rather for the beginning of the service in the tabernacle. Others think that it was afterwards repeated upon any emergency and always when the people were numbered, and that David offended in not demanding it when he numbered the people. But many of the Jewish writers, and others from them, are of opinion that it was to be an annual tribute, only it was begun when Moses first numbered the people. This was that tribute-money which Christ paid, for fear of offending his adversaries (Mt. 17:27), when yet he showed good reason why he should have been excused. Men were appointed in every city to receive this payment yearly. Now,
Exd 30:17-21
Orders are here given,
Exd 30:22-38
Directions are here given for the composition of the holy anointing oil and the incense that were to be used in the service of the tabernacle; with these God was to be honoured, and therefore he would appoint the making of them; for nothing comes to God but what comes from him.