6 Therefore thus saith the Lord GOD; As the vine tree among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so will I give the inhabitants of Jerusalem.
6 Therefore thus saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 As the vine H1612 tree H6086 among the trees H6086 of the forest, H3293 which I have given H5414 to the fire H784 for fuel, H402 so will I give H5414 the inhabitants H3427 of Jerusalem. H3389
6 Therefore thus saith the Lord Jehovah: As the vine-tree among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so will I give the inhabitants of Jerusalem.
6 Therefore, thus said the Lord Jehovah: As the vine-tree among trees of the forest, That I have given to the fire for fuel, So I have given the inhabitants of Jerusalem.
6 Therefore thus saith the Lord Jehovah: As the wood of the vine among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so will I give the inhabitants of Jerusalem.
6 Therefore thus says the Lord Yahweh: As the vine tree among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so will I give the inhabitants of Jerusalem.
6 For this cause the Lord has said: Like the vine-tree among the trees of the woods which I have given to the fire for burning, so will I give the people of Jerusalem.
Now will I sing to my wellbeloved a song of my beloved touching his vineyard. My wellbeloved hath a vineyard in a very fruitful hill: And he fenced it, and gathered out the stones thereof, and planted it with the choicest vine, and built a tower in the midst of it, and also made a winepress therein: and he looked that it should bring forth grapes, and it brought forth wild grapes. And now, O inhabitants of Jerusalem, and men of Judah, judge, I pray you, betwixt me and my vineyard. What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes? And now go to; I will tell you what I will do to my vineyard: I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; and break down the wall thereof, and it shall be trodden down: And I will lay it waste: it shall not be pruned, nor digged; but there shall come up briers and thorns: I will also command the clouds that they rain no rain upon it.
Therefore as the fire devoureth the stubble, and the flame consumeth the chaff, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have cast away the law of the LORD of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel. Therefore is the anger of the LORD kindled against his people, and he hath stretched forth his hand against them, and hath smitten them: and the hills did tremble, and their carcases were torn in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
And as the evil figs, which cannot be eaten, they are so evil; surely thus saith the LORD, So will I give Zedekiah the king of Judah, and his princes, and the residue of Jerusalem, that remain in this land, and them that dwell in the land of Egypt: And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for their hurt, to be a reproach and a proverb, a taunt and a curse, in all places whither I shall drive them. And I will send the sword, the famine, and the pestilence, among them, till they be consumed from off the land that I gave unto them and to their fathers.
Behold, I will send and take all the families of the north, saith the LORD, and Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will bring them against this land, and against the inhabitants thereof, and against all these nations round about, and will utterly destroy them, and make them an astonishment, and an hissing, and perpetual desolations. Moreover I will take from them the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the candle. And this whole land shall be a desolation, and an astonishment; and these nations shall serve the king of Babylon seventy years.
The incense that ye burned in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, ye, and your fathers, your kings, and your princes, and the people of the land, did not the LORD remember them, and came it not into his mind? So that the LORD could no longer bear, because of the evil of your doings, and because of the abominations which ye have committed; therefore is your land a desolation, and an astonishment, and a curse, without an inhabitant, as at this day. Because ye have burned incense, and because ye have sinned against the LORD, and have not obeyed the voice of the LORD, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies; therefore this evil is happened unto you, as at this day. Moreover Jeremiah said unto all the people, and to all the women, Hear the word of the LORD, all Judah that are in the land of Egypt: Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, saying; Ye and your wives have both spoken with your mouths, and fulfilled with your hand, saying, We will surely perform our vows that we have vowed, to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her: ye will surely accomplish your vows, and surely perform your vows. Therefore hear ye the word of the LORD, all Judah that dwell in the land of Egypt; Behold, I have sworn by my great name, saith the LORD, that my name shall no more be named in the mouth of any man of Judah in all the land of Egypt, saying, The Lord GOD liveth. Behold, I will watch over them for evil, and not for good: and all the men of Judah that are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there be an end of them.
And say, Thus saith the Lord GOD; A great eagle with great wings, longwinged, full of feathers, which had divers colours, came unto Lebanon, and took the highest branch of the cedar: He cropped off the top of his young twigs, and carried it into a land of traffick; he set it in a city of merchants. He took also of the seed of the land, and planted it in a fruitful field; he placed it by great waters, and set it as a willow tree. And it grew, and became a spreading vine of low stature, whose branches turned toward him, and the roots thereof were under him: so it became a vine, and brought forth branches, and shot forth sprigs. There was also another great eagle with great wings and many feathers: and, behold, this vine did bend her roots toward him, and shot forth her branches toward him, that he might water it by the furrows of her plantation. It was planted in a good soil by great waters, that it might bring forth branches, and that it might bear fruit, that it might be a goodly vine. Say thou, Thus saith the Lord GOD; Shall it prosper? shall he not pull up the roots thereof, and cut off the fruit thereof, that it wither? it shall wither in all the leaves of her spring, even without great power or many people to pluck it up by the roots thereof. Yea, behold, being planted, shall it prosper? shall it not utterly wither, when the east wind toucheth it? it shall wither in the furrows where it grew.
And say to the forest of the south, Hear the word of the LORD; Thus saith the Lord GOD; Behold, I will kindle a fire in thee, and it shall devour every green tree in thee, and every dry tree: the flaming flame shall not be quenched, and all faces from the south to the north shall be burned therein. And all flesh shall see that I the LORD have kindled it: it shall not be quenched.
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Ezekiel 15
Commentary on Ezekiel 15 Keil & Delitzsch Commentary
Jerusalem, the Useless Wood of a Wild Vine
As certainly as God will not spare Jerusalem for the sake of the righteousness of the few righteous men therein, so certain is it that Israel has no superiority over other nations, which could secure Jerusalem against destruction. As the previous word of God overthrows false confidence in the righteousness of the godly, what follows in this chapter is directed against the fancy that Israel cannot be rejected and punished by the overthrow of the kingdom, because of its election to be the people of God.
And the word of Jehovah came to me, saying, Ezekiel 15:2. Son of man, what advantage has the wood of the vine over every wood, the vine-branch, which was among the trees of the forest? Ezekiel 15:3. Is wood taken from it to use for any work? or do men take a peg from it to hang all kinds of vessels upon? Ezekiel 15:4. Behold, it is given to the fire to consume. If the fire has consumed its two ends, and the middle of it is scorched, will it then be fit for any work? Ezekiel 15:5. Behold, when it is uninjured, it is not used for any work: how much less when the fire has consumed it and scorched it can it be still used for work? Ezekiel 15:6. Therefore thus saith the Lord Jehovah, As the wood of the vine among the wood of the forest, which I give to the fire to consume, so do I give up the inhabitants of Jerusalem, Ezekiel 15:7. And direct my face against them. They have gone out of the fire, and the fire will consume them; that ye may learn that I am Jehovah, when I set my face against them. Ezekiel 15:8. And I make the land a desert, because they committed treachery, is the saying of the Lord Jehovah. - Israel is like the wood of the wild vine, which is put into the fire to burn, because it is good for nothing. From Deuteronomy 32:32-33 onwards, Israel is frequently compared to a vine or a vineyard (cf. Psalms 80:9.; Isa 5; Hosea 10:1; Jeremiah 2:21), and always, with the exception of Ps 80, to point out its degeneracy. This comparison lies at the foundation of the figure employed, in Ezekiel 15:2-5, of the wood of the wild vine. This wood has no superiority over any other kind of wood. It cannot be used, like other timber, for any useful purposes; but is only fit to be burned, so that it is really inferior to all other wood (Ezekiel 15:2 and Ezekiel 15:3 ). And if, in its perfect state, it cannot be used for anything, how much less when it is partially scorched and consumed (Ezekiel 15:4 and Ezekiel 15:5)! מה־יּהיה , followed by מן , means, what is it above ( מן , comparative)? - i.e., what superiority has it to כּל־עץ , all kinds of wood? i.e., any other wood. ' הזמורה אשׁר וגו is in apposition to עץ הנּפן , and is not to be connected with מכּל־עץ , as it has been by the lxx and Vulgate, - notwithstanding the Masoretic accentuation, - so as to mean every kind of fagot; for זמורה does not mean a fagot, but the tendril or branch of the vine (cf. Ezekiel 8:17), which is still further defined by the following relative clause: to be a wood-vine, i.e., a wild vine, which bears only sour, uneatable grapes. The preterite היה (which was ; not, “ is ”) may be explained from the idea that the vine had been fetched from the forest in order that its wood might be used. The answer given in Ezekiel 15:3 is, that this vine-wood cannot be used for any purpose whatever, not even as a peg for hanging any kind of domestic utensils upon (see comm. on Zechariah 10:4). It is too weak even for this. The object has to be supplied to לעשׂות למלאכה : to make, or apply it , for any work. Because it cannot be used as timber, it is burned. A fresh thought is introduced in Ezekiel 15:4 by the words ' את שׁני ק . The two clauses in Ezekiel 15:4 are to be connected together. The first supposes a case, from which the second is deduced as a conclusion. The question, “Is it fit for any work?” is determined in Ezekiel 15:5 in the negative. אף כּי : as in Ezekiel 14:21. נחר : perfect; and יחר : imperfect, Niphal , of חרר , in the sense of, to be burned or scorched. The subject to wa ויּחר is no doubt the wood, to which the suffix in אכלתהוּ refers. At the same time, the two clauses are to be understood, in accordance with Ezekiel 15:4 , as relating to the burning of the ends and the scorching of the middle. - Ezekiel 15:6-8. In the application of the parable, the only thing to which prominence is given, is the fact that God will deal with the inhabitants of Jerusalem in the same manner as with the vine-wood, which cannot be used for any kind of work. This implies that Israel resembles the wood of a forest-vine. As this possesses no superiority to other wood, but, on the contrary, is utterly useless, so Israel has no superiority to other nations, but is even worse than they, and therefore is given up to the fire. This is accounted for in Ezekiel 15:7 : “They have come out of the fire, and the fire will consume them” (the inhabitants of Jerusalem). These words are not to be interpreted proverbially, as meaning, “he who escapes one judgment falls into another” (Hävernick), but show the application of Ezekiel 15:4 and Ezekiel 15:5 to the inhabitants of Jerusalem. Out of a fire one must come either burned or scorched. Israel has been in the fire already. It resembles a wild vine which has been consumed at both ends by the fire, while the middle has been scorched, and which is now about to be given up altogether to the fire. We must not restrict the fire, however, out of which it has come half consumed, to the capture of Jerusalem in the time of Jehoiachin, as Hitzig does, but must extend it to all the judgments which fell upon the covenant nation, from the destruction of the kingdom of the ten tribes to the catastrophe in the reign of Jehoiachin, and in consequence of which Israel now resembled a vine burned at both ends and scorched in the middle. The threat closes in the same manner as the previous one. Compare Ezekiel 15:7 with Ezekiel 14:8 , and Ezekiel 15:8 with Ezekiel 14:15 and Ezekiel 14:13.