8 But unto the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom.
9 Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
8 But G1161 unto G4314 the Son G5207 he saith, Thy G4675 throne, G2362 O God, G2316 is for G1519 ever G165 and ever: G165 a sceptre G4464 of righteousness G2118 is the sceptre G4464 of thy G4675 kingdom. G932
9 Thou hast loved G25 righteousness, G1343 and G2532 hated G3404 iniquity; G458 therefore G1223 G5124 God, G2316 even thy G4675 God, G2316 hath anointed G5548 thee G4571 with the oil G1637 of gladness G20 above G3844 thy G4675 fellows. G3353
8 but of the Son `he saith,' Thy throne, O God, is for ever and ever; And the sceptre of uprightness is the sceptre of thy kingdom.
9 Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; Therefore God, thy God, hath anointed thee With the oil of gladness above thy fellows.
8 and unto the Son: `Thy throne, O God, `is' to the age of the age; a scepter of righteousness `is' the scepter of thy reign;
9 thou didst love righteousness, and didst hate lawlessness; because of this did He anoint thee -- God, thy God -- with oil of gladness above thy partners;'
8 but as to the Son, Thy throne, O God, [is] to the age of the age, and a sceptre of uprightness [is] the sceptre of thy kingdom.
9 Thou hast loved righteousness and hast hated lawlessness; therefore God, thy God, has anointed thee with oil of gladness above thy companions.
8 but of the Son he says, "Your throne, O God, is forever and ever; The scepter of uprightness is the scepter of your Kingdom.
9 You have loved righteousness, and hated iniquity; Therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows."
8 But of the Son he says, Your seat of power, O God, is for ever and ever; and the rod of your kingdom is a rod of righteousness.
9 You have been a lover of righteousness and a hater of evil; and so God, your God, has put the oil of joy on your head more than on the heads of those who are with you.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Hebrews 1
Commentary on Hebrews 1 Matthew Henry Commentary
An Exposition, With Practical Observations, of
The Epistle to the Hebrews
Chapter 1
In this chapter we have a twofold comparison stated:
Hbr 1:1-3
Here the apostle begins with a general declaration of the excellency of the gospel dispensation above that of the law, which he demonstrates from the different way and manner of God's communicating himself and his mind and will to men in the one and in the other: both these dispensations were of God, and both of them very good, but there is a great difference in the way of their coming from God. Observe,
Now it was by no less a person than this that God in these last days spoke to men; and, since the dignity of the messenger gives authority and excellency to the message, the dispensations of the gospel must therefore exceed, very far exceed, the dispensation of the law.
Hbr 1:4-14
The apostle, having proved the pre-eminence of the gospel above the law from the pre-eminence of the Lord Jesus Christ above the prophets, now proceeds to show that he is much superior not only to the prophets, but to the angels themselves. In this he obviates an objection that the Jewish zealots would be ready to make, that the law was not only delivered by men, but ordained by angels (Gal. 3:19), who attended at the giving forth of the law, the hosts of heaven being drawn forth to attend the Lord Jehovah on that awful occasion. Now the angels are very glorious beings, far more glorious and excellent than men; the scripture always represents them as the most excellent of all creatures, and we know of no being but God himself that is higher than the angels; and therefore that law that was ordained by angels ought to be held in great esteem. To take off the force of this argument, the penman of this epistle proceeds to state the comparison between Jesus Christ and the holy angels, both in nature and office, and to prove that Christ is vastly superior to the angels themselves: Being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they. Here observe,