6 And thou, Pashur, and all that dwell in thine house shall go into captivity: and thou shalt come to Babylon, and there thou shalt die, and shalt be buried there, thou, and all thy friends, to whom thou hast prophesied lies.
6 And thou, Pashur, H6583 and all that dwell H3427 in thine house H1004 shall go H3212 into captivity: H7628 and thou shalt come H935 to Babylon, H894 and there thou shalt die, H4191 and shalt be buried H6912 there, thou, and all thy friends, H157 to whom thou hast prophesied H5012 lies. H8267
6 And thou, Pashhur, and all that dwell in thy house shall go into captivity; and thou shalt come to Babylon, and there thou shalt die, and there shalt thou be buried, thou, and all thy friends, to whom thou hast prophesied falsely.
6 And thou, Pashhur, and all dwelling in thy house, Do go into captivity. and Babylon thou dost enter, And there thou diest, and there thou art buried, Thou and all loving thee, To whom thou hast prophesied falsely.'
6 And thou, Pashur, and all that dwell in thy house shall go into captivity; and thou shalt come to Babylon, and there thou shalt die, and there thou shalt be buried, thou and all thy friends to whom thou hast prophesied falsehood.
6 You, Pashhur, and all who dwell in your house shall go into captivity; and you shall come to Babylon, and there you shall die, and there shall you be buried, you, and all your friends, to whom you have prophesied falsely.
6 And you, Pashhur, and all who are in your house, will go away prisoners: you will come to Babylon, and there your body will be put to rest, you and all your friends, to whom you said false words.
Then the LORD said unto me, The prophets prophesy lies in my name: I sent them not, neither have I commanded them, neither spake unto them: they prophesy unto you a false vision and divination, and a thing of nought, and the deceit of their heart. Therefore thus saith the LORD concerning the prophets that prophesy in my name, and I sent them not, yet they say, Sword and famine shall not be in this land; By sword and famine shall those prophets be consumed.
But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who privily shall bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction. And many shall follow their pernicious ways; by reason of whom the way of truth shall be evil spoken of. And through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingereth not, and their damnation slumbereth not.
But Elymas the sorcerer (for so is his name by interpretation) withstood them, seeking to turn away the deputy from the faith. Then Saul, (who also is called Paul,) filled with the Holy Ghost, set his eyes on him. And said, O full of all subtilty and all mischief, thou child of the devil, thou enemy of all righteousness, wilt thou not cease to pervert the right ways of the Lord? And now, behold, the hand of the Lord is upon thee, and thou shalt be blind, not seeing the sun for a season. And immediately there fell on him a mist and a darkness; and he went about seeking some to lead him by the hand.
Because with lies ye have made the heart of the righteous sad, whom I have not made sad; and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way, by promising him life: Therefore ye shall see no more vanity, nor divine divinations: for I will deliver my people out of your hand: and ye shall know that I am the LORD.
O Israel, thy prophets are like the foxes in the deserts. Ye have not gone up into the gaps, neither made up the hedge for the house of Israel to stand in the battle in the day of the LORD. They have seen vanity and lying divination, saying, The LORD saith: and the LORD hath not sent them: and they have made others to hope that they would confirm the word. Have ye not seen a vain vision, and have ye not spoken a lying divination, whereas ye say, The LORD saith it; albeit I have not spoken? Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye have spoken vanity, and seen lies, therefore, behold, I am against you, saith the Lord GOD. And mine hand shall be upon the prophets that see vanity, and that divine lies: they shall not be in the assembly of my people, neither shall they be written in the writing of the house of Israel, neither shall they enter into the land of Israel; and ye shall know that I am the Lord GOD. Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there was no peace; and one built up a wall, and, lo, others daubed it with untempered morter: Say unto them which daub it with untempered morter, that it shall fall: there shall be an overflowing shower; and ye, O great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall rend it. Lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing wherewith ye have daubed it? Therefore thus saith the Lord GOD; I will even rend it with a stormy wind in my fury; and there shall be an overflowing shower in mine anger, and great hailstones in my fury to consume it. So will I break down the wall that ye have daubed with untempered morter, and bring it down to the ground, so that the foundation thereof shall be discovered, and it shall fall, and ye shall be consumed in the midst thereof: and ye shall know that I am the LORD. Thus will I accomplish my wrath upon the wall, and upon them that have daubed it with untempered morter, and will say unto you, The wall is no more, neither they that daubed it; To wit, the prophets of Israel which prophesy concerning Jerusalem, and which see visions of peace for her, and there is no peace, saith the Lord GOD.
Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, of Ahab the son of Kolaiah, and of Zedekiah the son of Maaseiah, which prophesy a lie unto you in my name; Behold, I will deliver them into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon; and he shall slay them before your eyes; And of them shall be taken up a curse by all the captivity of Judah which are in Babylon, saying, The LORD make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;
Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; The LORD hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie. Therefore thus saith the LORD; Behold, I will cast thee from off the face of the earth: this year thou shalt die, because thou hast taught rebellion against the LORD. So Hananiah the prophet died the same year in the seventh month.
I have heard what the prophets said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed. How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies? yea, they are prophets of the deceit of their own heart;
I have seen also in the prophets of Jerusalem an horrible thing: they commit adultery, and walk in lies: they strengthen also the hands of evildoers, that none doth return from his wickedness; they are all of them unto me as Sodom, and the inhabitants thereof as Gomorrah. Therefore thus saith the LORD of hosts concerning the prophets; Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall: for from the prophets of Jerusalem is profaneness gone forth into all the land. Thus saith the LORD of hosts, Hearken not unto the words of the prophets that prophesy unto you: they make you vain: they speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of the LORD. They say still unto them that despise me, The LORD hath said, Ye shall have peace; and they say unto every one that walketh after the imagination of his own heart, No evil shall come upon you.
Therefore will I give their wives unto others, and their fields to them that shall inherit them: for every one from the least even unto the greatest is given to covetousness, from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely. For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.
For from the least of them even unto the greatest of them every one is given to covetousness; and from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely. They have healed also the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace. Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore they shall fall among them that fall: at the time that I visit them they shall be cast down, saith the LORD.
Worthy.Bible » Commentaries » Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible » Commentary on Jeremiah 20
Commentary on Jeremiah 20 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
CHAPTER 20
Jer 20:1-18. Jeremiah's Incarceration by Pashur, the Principal Officer of the Temple, for Prophesying within Its Precincts; His Renewed Predictions against the City, &c., ON His Liberation.
1. son—descendant.
of Immer—one of the original "governors of the sanctuary and of the house of God," twenty-four in all, that is, sixteen of the sons of Eleazar and eight of the sons of Ithamar (1Ch 24:14). This Pashur is distinct from Pashur, son of Melchiah (Jer 21:1). The "captains" (Lu 22:4) seem to have been over the twenty-four guards of the temple, and had only the right of apprehending any who were guilty of delinquency within it; but the Sanhedrim had the judicial power over such delinquents [Grotius] (Jer 26:8, 10, 16).
2. The fact that Pashur was of the same order and of the same family as Jeremiah aggravates the indignity of the blow (1Ki 22:24; Mt 26:67).
stocks—an instrument of torture with five holes, in which the neck, two hands, and two feet were thrust, the body being kept in a crooked posture (Jer 29:26). From a Hebrew root, to "turn," or "rack." This marks Pashur's cruelty.
high—that is, the upper gate (2Ki 15:35).
gate of Benjamin—a gate in the temple wall, corresponding to the gate of Benjamin, properly so called, in the city wall, in the direction of the territory of Benjamin (Jer 7:2; 37:13; 38:7). The temple gate of Benjamin, being on a lofty position, was called "the high gate," to distinguish it from the city wall gate of Benjamin.
3. Pashur—compounded of two roots, meaning "largeness (and so 'security') on every side"; in antithesis to Magor-missabib, "terror round about" (Jer 20:10; Jer 6:25; 46:5; 49:29; Ps 31:13).
4. terror … to all thy friends—who have believed thy false promises (Jer 20:6). The sense must be in order to accord with "fear round about" (Jer 20:3). I will bring terror on thee and on all thy friends, that terror arising from thyself, namely, thy false prophecies. Thou and thy prophecies will be seen, to the dismay both of thee and thy dupes, to have caused their ruin and thine. Maurer's translation is therefore not needed, "I will give up thee and all thy friends to terror."
5. strength—that is, resources.
labours—fruits of labor, gain, wealth.
6. prophesied lies—namely, that God cannot possibly leave this land without prophets, priests, and teachers ("the wise") (Jer 18:18; compare Jer 5:31).
7. Jeremiah's complaint, not unlike that of Job, breathing somewhat of human infirmity in consequence of his imprisonment. Thou didst promise never to give me up to the will of mine enemies, and yet Thou hast done so. But Jeremiah misunderstood God's promise, which was not that he should have nothing to suffer, but that God would deliver him out of sufferings (Jer 1:19).
deceived—Others translate as Margin, "Thou hast enticed" or "persuaded me," namely, to undertake the prophetic office, "and I was persuaded," that is, suffered myself to be persuaded to undertake what I find too hard for me. So the Hebrew word is used in a good sense (Ge 9:27, Margin; Pr 25:15; Ho 2:14).
stronger than I—Thou whose strength I could not resist hast laid this burden on me, and hast prevailed (hast made me prophesy, in spite of my reluctance) (Jer 1:5-7); yet, when I exercise my office, I am treated with derision (La 3:14).
8. Rather, "Whenever I speak, I cry out. Concerning violence and spoil, I (am compelled to) cry out," that is, complain [Maurer]. English Version in the last clause is more graphic, "I cried violence and spoil" (Jer 6:7)! I could not speak in a calm tone; their desperate wickedness compelled me to "cry out."
because—rather, "therefore," the apodosis of the previous sentence; because in discharging my prophetic functions, I not merely spake, but cried; and cried, violence … ; therefore the word of the Lord was made a reproach to me (Jer 20:7).
9. his word was—or literally, "there was in my heart, as it were, a burning fire," that is, the divine afflatus or impulse to speak was as … (Job 32:18, 19; Ps 39:3).
weary with forbearing, and I could not—"I labored to contain myself, but I could not" (Ac 18:5; compare Jer 23:9; 1Co 9:16, 17).
10. For—not referring to the words immediately preceding, but to "I will not make mention of Him." The "defaming" or detraction of the enemy on every side (see Ps 31:13) tempted him to think of prophesying no more.
Report … we will report—The words of his adversaries one to the other; give any information against him (true or false) which will give color for accusing him; and "we will report it," namely, to the Sanhedrim, in order to crush him.
familiars—literally, "men of my peace"; those who pretended to be on peaceable terms with me (Ps 41:9). Jeremiah is a type of Messiah, referred to in that Psalm. (See Jer 38:22; Job 19:19; Ps 55:13, 14; Lu 11:53, 54).
watched for my halting—(Ps 35:15, Margin, "halting"; Ps 38:17; 71:10, Margin). Gesenius not so well translates, according to Arabic idiom, "those guarding my side" (that is, my most intimate friends always at my side), in apposition to "familiars," and the subject of "say" (instead of "saying"). The Hebrew means properly "side," then "halting," as the halt bend on one side.
enticed—to commit some sin.
11. not prevail—as they hoped to do (Jer 20:10; Jer 15:20).
prosper—in their plot.
12. triest the righteous—in latent contrast to the hasty judgments of men (Jer 11:20; 17:10).
opened—that is, committed (compare 2Ki 19:14; Ps 35:1).
13. delivered … soul—This deliverance took place when Zedekiah succeeded Jeconiah.
14-18. The contrast between the spirit of this passage and the preceding thanksgiving is to be explained thus: to show how great was the deliverance (Jer 20:13), he subjoins a picture of what his wounded spirit had been previous to his deliverance; I had said in the time of my imprisonment, "Cursed be the day"; my feeling was that of Job (Job 3:3, 10, 11, whose words Jeremiah therefore copies). Though Jeremiah's zeal had been stirred up, not so much for self as for God's honor trampled on by the rejection of the prophet's words, yet it was intemperate when he made his birth a subject for cursing, which was really a ground for thanksgiving.
15. A man child—The birth of a son is in the East a special subject of joy; whereas that of a daughter is often not so.
16. the cities—Sodom and Gomorrah.
cry … morning … noontide—that is, Let him be kept in alarm the whole day (not merely at night when terrors ordinarily prevail, but in daytime when it is something extraordinary) with terrifying war shouts, as those in a besieged city (Jer 18:22).
17. he—"that man" (Jer 20:15, 16).
from the womb—that is, at that time while I was still in the womb.