16 The snorting of his horses was heard from Dan: the whole land trembled at the sound of the neighing of his strong ones; for they are come, and have devoured the land, and all that is in it; the city, and those that dwell therein.
16 The snorting H5170 of his horses H5483 was heard H8085 from Dan: H1835 the whole land H776 trembled H7493 at the sound H6963 of the neighing H4684 of his strong ones; H47 for they are come, H935 and have devoured H398 the land, H776 and all H4393 that is in it; the city, H5892 and those that dwell H3427 therein.
16 The snorting of his horses is heard from Dan: at the sound of the neighing of his strong ones the whole land trembleth; for they are come, and have devoured the land and all that is in it; the city and those that dwell therein.
16 From Dan hath been heard the snorting of his horses, From the voice of the neighings of his mighty ones, Trembled hath all the land, And they come in and consume the land and its fulness, The city and the inhabitants in it.
16 The snorting of his horses is heard from Dan: the whole land trembleth at the sound of the neighing of his steeds, and they come, and devour the land, and all it contains, the city and those that dwell therein.
16 The snorting of his horses is heard from Dan: at the sound of the neighing of his strong ones the whole land trembles; for they are come, and have devoured the land and all that is in it; the city and those who dwell therein.
16 The loud breathing of the horses comes to our ears from Dan: at the sound of the outcry of his war-horses, all the land is shaking with fear; for they have come, and have made a meal of the land and everything in it; the town and the people living in it.
For a voice declareth from Dan, and publisheth affliction from mount Ephraim. Make ye mention to the nations; behold, publish against Jerusalem, that watchers come from a far country, and give out their voice against the cities of Judah.
He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth. The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, yea, the world, and all that dwell therein.
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Jeremiah 8
Commentary on Jeremiah 8 Keil & Delitzsch Commentary
But even then the judgment has not come to a height. Even sinners long dead must yet bear the shame of their sins. "At that time" points back to "days come" in Jeremiah 7:32. The Masoretes wished to have the ו before יוציאוּ deleted, apparently because they took it for ו consec . But it here stands before the jussive, as it does frequently, e.g., Jeremiah 13:10, Exodus 12:3. They will take the bones of the kings, princes, priests, and prophets, the rulers and leaders of the people (cf. Jeremiah 2:26), and the bones of the other inhabitants of Jerusalem, out of their graves, and spread them out before the sun, the moon, and the stars, i.e., expose them under the open sky to the influence of the heavenly bodies, so that they shall rot away, become "dung on the face of the earth." The worst dishonour that could be done to the dead, a just return in kind for their worship of sun, moon, and stars: cf. Exodus 7:18; 2 Kings 21:5; 2 Kings 23:11. This worship the prophet describes in its various stages: "Inclination of the heart, the act of devoting and dedicating themselves to the service, the frequenting of gods' sanctuary in order to worship and to obtain oracles; while he strives to bring out in strong relief the contrast between the zeal of their service and the reward they get by it" (Hitz.). They shall not be gathered, i.e., for burial: cf. 2 Samuel 21:13.; 1 Samuel 31:13. The dead shall suffer this at the hands of enemies despoiling the land. The reason for so doing was, as Jerome observes, the practice of burying ornaments and articles of value along with the dead. Seeking for such things, enemies will turn up the graves (cf. acts of this kind the case of Ibn Chaldun, in Sylv. de Sacy, Abdollat . p. 561), and, in their hatred and insolence, scatter the bones of the dead all about.
Not less dreadful will be the fate of those who remain in life; so appalling that they will prefer death to life, since every kind of hardship in exile and imprisonment amongst the heathen is awaiting them: cf. Leviticus 26:36-39; Deuteronomy 28:65-67. המּקמות strikes us as peculiar, seeing that the latter word cannot be adjective to the former; for "in all the remaining places of Judah" (Umbr.) gives no suitable sense, and "in all remaining places outside of Judah" is contrary to usage. But הנּשׁארים may be taken as genitive, in spite of the article prefixed to the stat. constr . מקמות ; and we may then translate, with Maur.: in all the places of those who remain whither I have driven them. The lxx have omitted the second word; and it is possible it may have found its way hither from the preceding line by an error of transcription. And so Hitz., Ew., and Graf have deleted it as a gloss; but the arguments adduced have little weight. The lxx have also omitted "and say to them," Jeremiah 8:4, have changed כּה into כּי , and generally have treated Jeremiah in a quite uncritical fashion: so that they may have omitted the word from the present verse because it seemed awkward to them, and was not found in the parallel passages, Jeremiah 29:14; Jeremiah 23:3, which are not, however, precisely similar to the present verse.
The People's Obstinacy in Wickedness, and the Dreadfulness of the Judgment. - Since the people cleaves stedfastly to its sin (Jeremiah 8:4-13), the Lord must punish sorely (Jeremiah 8:14 -23). - Jeremiah 8:4-13. "And say to them, Thus hath the Lord said: Doth one fall, and not rise again? or doth one turn away, and not turn back again? Jeremiah 8:5. Why doth this people of Jerusalem turn itself away with a perpetual turning? They hold fast by deceit, they refuse to return. Jeremiah 8:6. I listened and heard: they speak not aright; no one repenteth him of his wickedness, saying, What have I done? They all turn to their course again, like a horse rushing into the battle. Jeremiah 8:7. Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times; and turtle-dove, and swallow, and crane, keep the time of their coming; but my people know not the judgment of Jahveh. Jeremiah 8:8. How can ye say, Wise are we, and the law of Jahve we have? Certainly the lying pen of the scribes hath made it a lie. Jeremiah 8:9. Ashamed the wise men become, confounded and taken; lo, the word of Jahveh they spurn at; and whose wisdom have they? Jeremiah 8:10. Therefore will I give their wives unto others, their fields to new heirs: for from the small to the great, they are all greedy for gain; from the prophet even unto the priest, they all use deceit. Jeremiah 8:11. And they heal the hurt of the daughter of my people as it were a light matter, saying, Peace, peace; and yet there is no peace. Jeremiah 8:12. They have been put to shame because they have done abomination; yet they take not shame to themselves, ashamedness they know not. Therefore they shall fall amongst them that fall: in the time of their visitation they shall stumble, that Jahve said. Jeremiah 8:13. Away, away will I sweep them, saith Jahveh: no grapes on the vine, and no figs on the fig-tree, and the leaf is withered; so I appoint unto them those that shall pass over them."