4 Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.
4 Take ye heed H8104 every one H376 of his neighbour, H7453 and trust H982 ye not in any brother: H251 for every brother H251 will utterly H6117 supplant, H6117 and every neighbour H7453 will walk H1980 with slanders. H7400
4 Take ye heed every one of his neighbor, and trust ye not in any brother; for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.
4 Each of his friend -- beware ye, And on any brother, do not trust, For every brother doth utterly supplant, For every friend slanderously doth walk,
4 Take ye heed every one of his friend, and confide not in any brother; for every brother only supplanteth, and every friend goeth about with slander.
4 Take you heed everyone of his neighbor, and don't you trust in any brother; for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.
4 Let everyone keep watch on his neighbour, and put no faith in any brother: for every brother will certainly be tricking his brother, and every neighbour will go about saying evil.
Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a guide: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom. For the son dishonoureth the father, the daughter riseth up against her mother, the daughter in law against her mother in law; a man's enemies are the men of his own house.
He that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him; When he speaketh fair, believe him not: for there are seven abominations in his heart.
And he said, Thy brother came with subtilty, and hath taken away thy blessing. And he said, Is not he rightly named Jacob? for he hath supplanted me these two times: he took away my birthright; and, behold, now he hath taken away my blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me?
Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets. For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Jeremiah 9
Commentary on Jeremiah 9 Matthew Henry Commentary
Chapter 9
In this chapter the prophet goes on faithfully to reprove sin and to threaten God's judgments for it, and yet bitterly to lament both, as one that neither rejoiced at iniquity nor was glad at calamities.
Jer 9:1-11
The prophet, being commissioned both to foretel the destruction coming upon Judah and Jerusalem and to point out the sin for which that destruction was brought upon them, here, as elsewhere, speaks of both very feelingly: what he said of both came from the heart, and therefore one would have thought it would reach to the heart.
Jer 9:12-22
Two things the prophet designs, in these verses, with reference to the approaching destruction of Judah and Jerusalem:-
Jer 9:23-26
The prophet had been endeavouring to possess this people with a holy fear of God and his judgments, to convince them both of sin and wrath; but still they had recourse to some sorry subterfuge or other, under which to shelter themselves from the conviction and with which to excuse themselves in the obstinacy and carelessness. He therefore sets himself here to drive them from these refuges of lies and to show them the insufficiency of them.