5 And he shall kill the bullock before the LORD: and the priests, Aaron's sons, shall bring the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that is by the door of the tabernacle of the congregation.
5 And he shall kill H7819 the bullock H1121 H1241 before H6440 the LORD: H3068 and the priests, H3548 Aaron's H175 sons, H1121 shall bring H7126 the blood, H1818 and sprinkle H2236 the blood H1818 round about H5439 upon the altar H4196 that is by the door H6607 of the tabernacle H168 of the congregation. H4150
5 And he shall kill the bullock before Jehovah: and Aaron's sons, the priests, shall present the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that is at the door of the tent of meeting.
5 and he hath slaughtered the son of the herd before Jehovah; and sons of Aaron, the priests, have brought the blood near, and sprinkled the blood on the altar round about, which `is' at the opening of the tent of meeting.
5 And he shall slaughter the bullock before Jehovah; and Aaron's sons, the priests, shall present the blood and sprinkle the blood round about on the altar that is at the entrance of the tent of meeting.
5 He shall kill the bull before Yahweh. Aaron's sons, the priests, shall present the blood and sprinkle the blood around on the altar that is at the door of the Tent of Meeting.
5 And the ox is to be put to death before the Lord: then Aaron's sons, the priests, are to take the blood and put some of it on and round the altar which is at the door of the Tent of meeting.
And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it before the tabernacle of the congregation: and Aaron's sons shall sprinkle the blood thereof round about upon the altar.
And he shall kill it on the side of the altar northward before the LORD: and the priests, Aaron's sons, shall sprinkle his blood round about upon the altar.
Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied.
And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things that that of Abel.
And he shall lay his hand upon the head of it, and kill it before the tabernacle of the congregation: and the sons of Aaron shall sprinkle the blood thereof upon the altar round about.
And thou shalt slay the ram, and thou shalt take his blood, and sprinkle it round about upon the altar.
And Moses took half of the blood, and put it in basins; and half of the blood he sprinkled on the altar. And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that the LORD hath said will we do, and be obedient. And Moses took the blood, and sprinkled it on the people, and said, Behold the blood of the covenant, which the LORD hath made with you concerning all these words.
Wherewith shall I come before the LORD, and bow myself before the high God? shall I come before him with burnt offerings, with calves of a year old?
So shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they consider.
So they killed the bullocks, and the priests received the blood, and sprinkled it on the altar: likewise, when they had killed the rams, they sprinkled the blood upon the altar: they killed also the lambs, and they sprinkled the blood upon the altar. And they brought forth the he goats for the sin offering before the king and the congregation; and they laid their hands upon them: And the priests killed them, and they made reconciliation with their blood upon the altar, to make an atonement for all Israel: for the king commanded that the burnt offering and the sin offering should be made for all Israel.
But the firstling of a cow, or the firstling of a sheep, or the firstling of a goat, thou shalt not redeem; they are holy: thou shalt sprinkle their blood upon the altar, and shalt burn their fat for an offering made by fire, for a sweet savor unto the LORD.
Then shall he kill the goat of the sin offering, that is for the people, and bring his blood within the vail, and do with that blood as he did with the blood of the bullock, and sprinkle it upon the mercy seat, and before the mercy seat:
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Leviticus 1
Commentary on Leviticus 1 Matthew Henry Commentary
An Exposition, With Practical Observations, of
The Third Book of Moses, Called Leviticus
Chapter 1
This book begins with the laws concerning sacrifices, of which the most ancient were the burnt-offerings, about which God gives Moses instructions in this chapter. Orders are here given how that sort of sacrifice must be managed.
Lev 1:1-2
Observe here,
Lev 1:3-9
If a man were rich and could afford it, it is supposed that he would bring his burnt-sacrifice, with which he designed to honour God, out of his herd of larger cattle. He that considers that God is the best that is will resolve to give him the best he has, else he gives him not the glory due unto his name. Now if a man determined to kill a bullock, not for an entertainment for his family and friends, but for a sacrifice to his God, these rules must be religiously observed:-
Lev 1:10-17
Here we have the laws concerning the burnt-offerings, which were of the flock or of the fowls. Those of the middle rank, that could not well afford to offer a bullock, would bring a sheep or a goat; and those that were not able to do that should be accepted of God if they brought a turtle-dove or a pigeon. For God, in his law and in his gospel, as well as in his providence, considers the poor. It is observable that those creatures were chosen for sacrifice which were most mild and gentle, harmless and inoffensive, to typify the innocence and meekness that were in Christ, and to teach the innocence and meekness that should be in Christians. Directions are here given,