1 Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.
2 And five of them were wise, and five were foolish.
3 They that were foolish took their lamps, and took no oil with them:
4 But the wise took oil in their vessels with their lamps.
5 While the bridegroom tarried, they all slumbered and slept.
6 And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him.
7 Then all those virgins arose, and trimmed their lamps.
8 And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out.
9 But the wise answered, saying, Not so; lest there be not enough for us and you: but go ye rather to them that sell, and buy for yourselves.
10 And while they went to buy, the bridegroom came; and they that were ready went in with him to the marriage: and the door was shut.
11 Afterward came also the other virgins, saying, Lord, Lord, open to us.
12 But he answered and said, Verily I say unto you, I know you not.
1 Then G5119 shall the kingdom G932 of heaven G3772 be likened G3666 unto ten G1176 virgins, G3933 which G3748 took G2983 their G846 lamps, G2985 and went forth G1831 to meet G529 G1519 the bridegroom. G3566
2 And G1161 five G4002 of G1537 them G846 were G2258 wise, G5429 and G2532 five G4002 were foolish. G3474
3 They G3748 that were foolish G3474 took G2983 their G846 G1438 lamps, G2985 and took G2983 no G3756 oil G1637 with G3326 them: G1438
4 But G1161 the wise G5429 took G2983 oil G1637 in G1722 their G846 vessels G30 with G3326 their G846 lamps. G2985
5 While G1161 the bridegroom G3566 tarried, G5549 they all G3956 slumbered G3573 and G2532 slept. G2518
6 And G1161 at midnight G3319 G3571 there was a cry G2906 made, G1096 Behold, G2400 the bridegroom G3566 cometh; G2064 go ye out G1831 to G1519 meet G529 him. G846
7 Then G5119 all G3956 those G1565 virgins G3933 arose, G1453 and G2532 trimmed G2885 their G846 lamps. G2985
8 And G1161 the foolish G3474 said G2036 unto the wise, G5429 Give G1325 us G2254 of G1537 your G5216 oil; G1637 for G3754 our G2257 lamps G2985 are gone out. G4570
9 But G1161 the wise G5429 answered, G611 saying, G3004 Not so; lest G3379 there be G714 not G3756 enough G714 for us G2254 and G2532 you: G5213 but G1161 go ye G4198 rather G3123 to them G4314 that sell, G4453 and G2532 buy G59 for yourselves. G1438
10 And G1161 while they G846 went G565 to buy, G59 the bridegroom G3566 came; G2064 and G2532 they that were ready G2092 went in G1525 with G3326 him G846 to G1519 the marriage: G1062 and G2532 the door G2374 was shut. G2808
11 Afterward G1161 G5305 came G2064 also G2532 the other G3062 virgins, G3933 saying, G3004 Lord, G2962 Lord, G2962 open G455 to us. G2254
12 But G1161 he answered G611 and said, G2036 Verily G281 I say G3004 unto you, G5213 I know G1492 you G5209 not. G3756
1 Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, who took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.
2 And five of them were foolish, and five were wise.
3 For the foolish, when they took their lamps, took no oil with them:
4 but the wise took oil in their vessels with their lamps.
5 Now while the bridegroom tarried, they all slumbered and slept.
6 But at midnight there is a cry, Behold, the bridegroom! Come ye forth to meet him.
7 Then all those virgins arose, and trimmed their lamps.
8 And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are going out.
9 But the wise answered, saying, Peradventure there will not be enough for us and you: go ye rather to them that sell, and buy for yourselves.
10 And while they went away to buy, the bridegroom came; and they that were ready went in with him to the marriage feast: and the door was shut.
11 Afterward came also the other virgins, saying, Lord, Lord, open to us.
12 But he answered and said, Verily I say unto you, I know you not.
1 `Then shall the reign of the heavens be likened to ten virgins, who, having taken their lamps, went forth to meet the bridegroom;
2 and five of them were prudent, and five foolish;
3 they who were foolish having taken their lamps, did not take with themselves oil;
4 and the prudent took oil in their vessels, with their lamps.
5 `And the bridegroom tarrying, they all nodded and were sleeping,
6 and in the middle of the night a cry was made, Lo, the bridegroom doth come; go ye forth to meet him.
7 `Then rose all those virgins, and trimmed their lamps,
8 and the foolish said to the prudent, Give us of your oil, because our lamps are going out;
9 and the prudent answered, saying -- Lest there may not be sufficient for us and you, go ye rather unto those selling, and buy for yourselves.
10 `And while they are going away to buy, the bridegroom came, and those ready went in with him to the marriage-feasts, and the door was shut;
11 and afterwards come also do the rest of the virgins, saying, Sir, sir, open to us;
12 and he answering said, Verily I say to you, I have not known you.
1 Then shall the kingdom of the heavens be made like to ten virgins that having taken their torches, went forth to meet the bridegroom.
2 And five of them were prudent and five foolish.
3 They that were foolish took their torches and did not take oil with them;
4 but the prudent took oil in their vessels with their torches.
5 Now the bridegroom tarrying, they all grew heavy and slept.
6 But in [the] middle of [the] night there was a cry, Behold, the bridegroom; go forth to meet him.
7 Then all those virgins arose and trimmed their torches.
8 And the foolish said to the prudent, Give us of your oil, for our torches are going out.
9 But the prudent answered saying, [We cannot,] lest it might not suffice for us and for you. Go rather to those that sell, and buy for yourselves.
10 But as they went away to buy, the bridegroom came, and the [ones that were] ready went in with him to the wedding feast, and the door was shut.
11 Afterwards come also the rest of the virgins, saying, Lord, Lord, open to us;
12 but he answering said, Verily I say unto you, I do not know you.
1 "Then the Kingdom of Heaven will be like ten virgins, who took their lamps, and went out to meet the bridegroom.
2 Five of them were foolish, and five were wise.
3 Those who were foolish, when they took their lamps, took no oil with them,
4 but the wise took oil in their vessels with their lamps.
5 Now while the bridegroom delayed, they all slumbered and slept.
6 But at midnight there was a cry, 'Behold! The bridegroom is coming! Come out to meet him!'
7 Then all those virgins arose, and trimmed their lamps.
8 The foolish said to the wise, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'
9 But the wise answered, saying, 'What if there isn't enough for us and you? You go rather to those who sell, and buy for yourselves.'
10 While they went away to buy, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the marriage feast, and the door was shut.
11 Afterward the other virgins also came, saying, 'Lord, Lord, open to us.'
12 But he answered, 'Most assuredly I tell you, I don't know you.'
1 Then the kingdom of heaven will be like ten virgins, the friends of the bride, who took their lights, and went out with the purpose of meeting the husband.
2 And five of them were foolish, and five were wise.
3 For the foolish, when they took their lights, took no oil with them.
4 But the wise took oil in their vessels with their lights.
5 Now the husband was a long time in coming, and they all went to sleep.
6 But in the middle of the night there is a cry, The husband comes! Go out to him.
7 Then all those virgins got up, and made ready their lights.
8 And the foolish said to the wise, Give us of your oil; for our lights are going out.
9 But the wise made answer, saying, There may not be enough for us and you; it would be better for you to go to the traders and get oil for yourselves.
10 And while they went to get oil, the master came; and those who were ready went in with him to the feast: and the door was shut.
11 After that the other virgins came, saying, Lord, Lord, let us in.
12 But he made answer and said, Truly I say to you, I have no knowledge of you.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Matthew 25
Commentary on Matthew 25 Matthew Henry Commentary
Chapter 25
This chapter continues and concludes our Saviour's discourse, which began in the foregoing chapter, concerning his second coming and the end of the world. This was his farewell sermon of caution, as that, Jn. 14:15, 16, was of comfort to his disciples; and they had need of both in a world of so much temptation and trouble as this is. The application of that discourse, was, Watch therefore, and be ye also ready. Now, in prosecution of these serious awakening cautions, in this chapter we have three parables, the scope of which is the same-to quicken us all with the utmost care and diligence to get ready for Christ's second coming, which, in all his farewells to his church, mention was made of, as in that before he died (Jn. 14:2), in that at his ascension (Acts 1:11), and in that at the shutting up of the canon of the scriptures, Rev. 22:20. Now it concerns us to prepare for Christ's coming;
These are things of awful consideration, because of everlasting concern to every one of us.
Mat 25:1-13
Here,
Now concerning these ten virgins, we may observe,
The bridegroom came. Note, Our Lord Jesus will come to his people, at the great day, as a Bridegroom; will come in pomp and rich attire, attended with his friends: now that the Bridegroom is taken away from us, we fast (ch. 9:15), but then will be an everlasting feast. Then the Bridegroom will fetch home his bride, to be where he is (Jn. 17:24), and will rejoice over his bride, Isa. 62:5.
Mat 25:14-30
We have here the parable of the talents committed to three servants; this implies that we are in a state of work and business, as the former implies that we are in a state of expectancy. That showed the necessity of habitual preparation, this of actual diligence in our present work and service. In that we were stirred up to do well for our own souls; in this to lay out ourselves for the glory of God and the good of others.
In this parable,
We have three things, in general, in this parable.
Observe, The returns were in proportion to the receivings.
He hid his lord's money; had it been his own, he might have done as he pleased; but, whatever abilities and advantages we have, they are not our own, we are but stewards of them, and must give account to our Lord, whose goods they are. It was an aggravation of his slothfulness, that his fellow-servants were busy and successful in trading, and their zeal should have provoked his. Are others active, and shall we be idle?
Now this reward is here expressed two ways.
Observe the disproportion between the work and the reward; there are but few things in which the saints are serviceable to the glory of God, but there are many things wherein they shall be glorified with God. What charge we receive from God, what work we do for God in this world, is but little, very little, compared with the joy set before us. Put together all our service, all our sufferings, all our improvements, all the good we do to others, all we get to ourselves, and they are but a few things, next to nothing, not worthy to be compared, not fit to be named the same day with the glory to be revealed.
Observe,
Note, Many a one goes very securely to judgment, presuming upon the validity of a plea that will be overruled as vain and frivolous. Slothful professors, that are afraid of doing too much for God, yet hope to come off as well as those that take so much pains in religion. Thus the sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason, Prov. 26:16. This servant thought that his account would pass well enough, because he could say, There thou hast that is thine. "Lord, I was no spendthrift of my estate, no prodigal of my time, no profaner of my sabbaths, no opposer of good ministers and good preaching; Lord, I never ridiculed my bible, nor set my wits to work to banter religion, nor abused my power to persecute any good man; I never drowned my parts, nor wasted God's good creatures in drunkenness and gluttony, nor ever to my knowledge did I injury to any body.' Many that are called Christians, build great hopes for heaven upon their being able to make such an account; yet all this amounts to no more than there thou hast that is thine; as if no more were required, or could be expected.
Mat 25:31-46
We have here a description of the process of the last judgment in the great day. There are some passages in it that are parabolical; as the separating between the sheep and the goats, and the dialogues between the judge and the persons judged: but there is no thread of similitude carried through the discourse, and therefore it is rather to be called a draught or delineation of the final judgment, than a parable; it is, as it were, the explanation of the former parables. And here we have,
Now the good works here mentioned are such as we commonly call works of charity to the poor: not but that many will be found on the right hand who never were in a capacity to feed the hungry, or clothe the naked, but were themselves fed and clothed by the charity of others; but one instance of sincere obedience is put for all the rest, and it teaches us this in general, that faith working by love is all in all in Christianity; Show me thy faith by thy works; and nothing will abound to a good account hereafter, but the fruits of righteousness in a good conversation now. The good works here described imply three things, which must be found in all that are saved.
I was hungry, that is, my disciples and followers were so, either by the persecutions of enemies for well-doing, or by the common dispensations of Providence; for in these things there is one event to the righteous and wicked: and you gave them meat. Note,
Now this reason is modestly excepted against by the righteous, but is explained by the Judge himself.
We see what recompences Christ has for those that feed the hungry, and clothe the naked; but what will become of the godly poor, that had not wherewithal to do so? Must they be shut out? No,
Now,