Worthy.Bible » Parallel » Proverbs » Chapter 15 » Verse 11

Proverbs 15:11 King James Version (KJV)

11 Hell and destruction are before the LORD: how much more then the hearts of the children of men?


Proverbs 15:11 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

11 Hell H7585 and destruction H11 are before the LORD: H3068 how much more then the hearts H3826 of the children H1121 of men? H120


Proverbs 15:11 American Standard (ASV)

11 Sheol and Abaddon are before Jehovah: How much more then the hearts of the children of men!


Proverbs 15:11 Young's Literal Translation (YLT)

11 Sheol and destruction `are' before Jehovah, Surely also the hearts of the sons of men.


Proverbs 15:11 Darby English Bible (DARBY)

11 Sheol and destruction are before Jehovah; how much more then the hearts of the children of men!


Proverbs 15:11 World English Bible (WEB)

11 Sheol and Abaddon are before Yahweh-- How much more then the hearts of the children of men!


Proverbs 15:11 Bible in Basic English (BBE)

11 Before the Lord are the underworld and destruction: how much more, then, the hearts of the children of men!

Cross Reference

2 Chronicles 6:30 KJV

Then hear thou from heaven thy dwelling place, and forgive, and render unto every man according unto all his ways, whose heart thou knowest; (for thou only knowest the hearts of the children of men:)

Psalms 44:21 KJV

Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.

Job 26:6 KJV

Hell is naked before him, and destruction hath no covering.

Psalms 139:8 KJV

If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there.

1 Samuel 16:7 KJV

But the LORD said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for the LORD seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but the LORD looketh on the heart.

Psalms 7:9 KJV

Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God trieth the hearts and reins.

Proverbs 27:20 KJV

Hell and destruction are never full; so the eyes of man are never satisfied.

Jeremiah 17:10 KJV

I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings.

John 2:24-25 KJV

But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all men, And needed not that any should testify of man: for he knew what was in man.

John 21:17 KJV

He saith unto him the third time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? Peter was grieved because he said unto him the third time, Lovest thou me? And he said unto him, Lord, thou knowest all things; thou knowest that I love thee. Jesus saith unto him, Feed my sheep.

Hebrews 4:13 KJV

Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do.

Revelation 1:18 KJV

I am he that liveth, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell and of death.

Revelation 2:23 KJV

And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he which searcheth the reins and hearts: and I will give unto every one of you according to your works.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Proverbs 15

Commentary on Proverbs 15 Keil & Delitzsch Commentary


Verses 1-6

We take these verses together as forming a group which begins with a proverb regarding the good and evil which flows from the tongue, and closes with a proverb regarding the treasure in which blessing is found, and that in which no blessing is found.

Proverbs 15:1

1 A soft answer turneth away wrath,

And a bitter word stirreth up anger.

In the second line, the common word for anger ( אף , from the breathing with the nostrils, Proverbs 14:17) is purposely placed, but in the first, that which denotes anger in the highest degree ( חמה from יחם , cogn. חמם , Arab. hamiya , to glow, like שׁנה from ישׁן ): a mild, gentle word turns away the heat of anger ( excandescentiam ), puts it back, cf. Proverbs 25:15. The Dagesh in רּך follows the rule of the דחיק , i.e. , of the close connection of a word terminating with the accented eh, aah, ah with the following word ( Michlol 63b). The same is the meaning of the Latin proverb:

Frangitur ira gravis

Quando est responsio suavis