Worthy.Bible » Parallel » Psalms » Chapter 11 » Verse 1-7

Psalms 11:1-7 King James Version (KJV)

1 In the LORD put I my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain?

2 For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart.

3 If the foundations be destroyed, what can the righteous do?

4 The LORD is in his holy temple, the LORD's throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.

5 The LORD trieth the righteous: but the wicked and him that loveth violence his soul hateth.

6 Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and an horrible tempest: this shall be the portion of their cup.

7 For the righteous LORD loveth righteousness; his countenance doth behold the upright.


Psalms 11:1-7 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

1 [[To the chief Musician, H5329 A Psalm of David.]] H1732 In the LORD H3068 put I my trust: H2620 how say H559 ye to my soul, H5315 Flee H5110 as a bird H6833 to your mountain? H2022

2 For, lo, the wicked H7563 bend H1869 their bow, H7198 they make ready H3559 their arrow H2671 upon the string, H3499 that they may privily H652 H1119 shoot H3384 at the upright H3477 in heart. H3820

3 If the foundations H8356 be destroyed, H2040 what can the righteous H6662 do? H6466

4 The LORD H3068 is in his holy H6944 temple, H1964 the LORD'S H3068 throne H3678 is in heaven: H8064 his eyes H5869 behold, H2372 his eyelids H6079 try, H974 the children H1121 of men. H120

5 The LORD H3068 trieth H974 the righteous: H6662 but the wicked H7563 and him that loveth H157 violence H2555 his soul H5315 hateth. H8130

6 Upon the wicked H7563 he shall rain H4305 snares, H6341 fire H784 and brimstone, H1614 and an horrible H2152 tempest: H7307 this shall be the portion H4521 of their cup. H3563

7 For the righteous H6662 LORD H3068 loveth H157 righteousness; H6666 his countenance H6440 doth behold H2372 the upright. H3477


Psalms 11:1-7 American Standard (ASV)

1 In Jehovah do I take refuge: How say ye to my soul, Flee `as' a bird to your mountain;

2 For, lo, the wicked bend the bow, They make ready their arrow upon the string, That they may shoot in darkness at the upright in heart;

3 If the foundations be destroyed, What can the righteous do?

4 Jehovah is in his holy temple; Jehovah, his throne is in heaven; His eyes behold, his eyelids try, the children of men.

5 Jehovah trieth the righteous; But the wicked and him that loveth violence his soul hateth.

6 Upon the wicked he will rain snares; Fire and brimstone and burning wind shall be the portion of their cup.

7 For Jehovah is righteous; he loveth righteousness: The upright shall behold his face. Psalm 12 For the Chief Musician; set to the Sheminith. A Psalm of David.


Psalms 11:1-7 Young's Literal Translation (YLT)

1 To the Overseer. -- By David. In Jehovah I trusted, how say ye to my soul, `They moved `to' Thy mountain for the bird?

2 For lo, the wicked tread a bow, They have prepared their arrow on the string, To shoot in darkness at the upright in heart.

3 When the foundations are destroyed, The righteous -- what hath he done?

4 `Jehovah `is' in his holy temple: Jehovah -- in the heavens `is' His throne. His eyes see -- His eyelids try the sons of men.

5 Jehovah the righteous doth try. And the wicked and the lover of violence, Hath His soul hated,

6 He poureth on the wicked snares, fire, and brimstone, And a horrible wind `is' the portion of their cup.

7 For righteous `is' Jehovah, Righteousness He hath loved, The upright doth His countenance see!'


Psalms 11:1-7 Darby English Bible (DARBY)

1 {To the chief Musician. [A Psalm] of David.} In Jehovah have I put my trust: how say ye to my soul, Flee [as] a bird to your mountain?

2 For behold, the wicked bend the bow, they make ready their arrow upon the string, that they may in darkness shoot at the upright in heart.

3 If the foundations be destroyed, what shall the righteous do?

4 Jehovah [is] in the temple of his holiness; Jehovah, -- his throne is in the heavens: his eyes behold, his eyelids try the children of men.

5 Jehovah trieth the righteous one; but the wicked, and him that loveth violence, his soul hateth.

6 Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone; and scorching wind shall be the portion of their cup.

7 For righteous is Jehovah; he loveth righteousness, his countenance doth behold the upright.


Psalms 11:1-7 World English Bible (WEB)

1 > In Yahweh, I take refuge. How can you say to my soul, "Flee as a bird to your mountain!"

2 For, behold, the wicked bend their bows. They set their arrows on the strings, That they may shoot in darkness at the upright in heart.

3 If the foundations are destroyed, What can the righteous do?

4 Yahweh is in his holy temple. Yahweh is on his throne in heaven. His eyes observe. His eyes examine the children of men.

5 Yahweh examines the righteous, But the wicked and him who loves violence his soul hates.

6 On the wicked he will rain blazing coals; Fire, sulfur, and scorching wind shall be the portion of their cup.

7 For Yahweh is righteous. He loves righteousness. The upright shall see his face.


Psalms 11:1-7 Bible in Basic English (BBE)

1 <For the chief music-maker. Of David.> In the Lord put I my faith; how will you say to my soul, Go in flight like a bird to the mountain?

2 See, the bows of the evil-doers are bent, they make ready their arrows on the cord, so that they may send them secretly against the upright in heart.

3 If the bases are broken down, what is the upright man to do?

4 The Lord is in his holy Temple, the Lord's seat is in heaven; his eyes are watching and testing the children of men.

5 The Lord puts the upright and the sinner to the test, but he has hate in his soul for the lover of violent acts.

6 On the evil-doer he will send down fire and flames, and a burning wind; with these will their cup be full.

7 For the Lord is upright; he is a lover of righteousness: the upright will see his face.

Commentary on Psalms 11 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible


PSALM 11

Ps 11:1-7. On title, see Introduction. Alluding to some event in his history, as in 1Sa 23:13, the Psalmist avows his confidence in God, when admonished to flee from his raging persecutors, whose destruction of the usual foundations of safety rendered all his efforts useless. The grounds of his confidence are God's supreme dominion, His watchful care of His people, His hatred to the wicked and judgments on them, and His love for righteousness and the righteous.

1. my soul—me (Ps 3:2).

Flee—literally, "flee ye"; that is, he and his companion.

as a bird to your mountain—having as such no safety but in flight (compare 1Sa 26:20; La 3:52).

2. privily—literally, "in darkness," treacherously.

3. Literally, "The foundations (that is, of good order and law) will be destroyed, what has the righteous done (to sustain them)?" All his efforts have failed.

4. temple … heaven—The connection seems to denote God's heavenly residence; the term used is taken from the place of His visible earthly abode (Ps 2:6; 3:4; 5:7). Thence He inspects men with close scrutiny.

5. The trial of the righteous results in their approval, as it is contrasted with God's hatred to the wicked.

6. Their punishment is described by vivid figures denoting abundant, sudden, furious, and utter destruction (compare Ge 19:24; Job 18:15; Ps 7:15; 9:15).

cup—is a frequent figure for God's favor or wrath (Ps 16:5; 23:5; Mt 20:22, 23).

7. his countenance—literally, "their faces," a use of the plural applied to God, as in Ge 1:26; 3:22; 11:7; Isa 6:8, &c., denoting the fulness of His perfections, or more probably originating in a reference to the trinity of persons. "Faces" is used as "eyes" (Ps 11:4), expressing here God's complacency towards the upright (compare Ps 34:15, 16).