Worthy.Bible » Parallel » Psalms » Chapter 11 » Verse 4-5

Psalms 11:4-5 King James Version (KJV)

4 The LORD is in his holy temple, the LORD's throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.

5 The LORD trieth the righteous: but the wicked and him that loveth violence his soul hateth.


Psalms 11:4-5 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

4 The LORD H3068 is in his holy H6944 temple, H1964 the LORD'S H3068 throne H3678 is in heaven: H8064 his eyes H5869 behold, H2372 his eyelids H6079 try, H974 the children H1121 of men. H120

5 The LORD H3068 trieth H974 the righteous: H6662 but the wicked H7563 and him that loveth H157 violence H2555 his soul H5315 hateth. H8130


Psalms 11:4-5 American Standard (ASV)

4 Jehovah is in his holy temple; Jehovah, his throne is in heaven; His eyes behold, his eyelids try, the children of men.

5 Jehovah trieth the righteous; But the wicked and him that loveth violence his soul hateth.


Psalms 11:4-5 Young's Literal Translation (YLT)

4 `Jehovah `is' in his holy temple: Jehovah -- in the heavens `is' His throne. His eyes see -- His eyelids try the sons of men.

5 Jehovah the righteous doth try. And the wicked and the lover of violence, Hath His soul hated,


Psalms 11:4-5 Darby English Bible (DARBY)

4 Jehovah [is] in the temple of his holiness; Jehovah, -- his throne is in the heavens: his eyes behold, his eyelids try the children of men.

5 Jehovah trieth the righteous one; but the wicked, and him that loveth violence, his soul hateth.


Psalms 11:4-5 World English Bible (WEB)

4 Yahweh is in his holy temple. Yahweh is on his throne in heaven. His eyes observe. His eyes examine the children of men.

5 Yahweh examines the righteous, But the wicked and him who loves violence his soul hates.


Psalms 11:4-5 Bible in Basic English (BBE)

4 The Lord is in his holy Temple, the Lord's seat is in heaven; his eyes are watching and testing the children of men.

5 The Lord puts the upright and the sinner to the test, but he has hate in his soul for the lover of violent acts.

Commentary on Psalms 11 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible


PSALM 11

Ps 11:1-7. On title, see Introduction. Alluding to some event in his history, as in 1Sa 23:13, the Psalmist avows his confidence in God, when admonished to flee from his raging persecutors, whose destruction of the usual foundations of safety rendered all his efforts useless. The grounds of his confidence are God's supreme dominion, His watchful care of His people, His hatred to the wicked and judgments on them, and His love for righteousness and the righteous.

1. my soul—me (Ps 3:2).

Flee—literally, "flee ye"; that is, he and his companion.

as a bird to your mountain—having as such no safety but in flight (compare 1Sa 26:20; La 3:52).

2. privily—literally, "in darkness," treacherously.

3. Literally, "The foundations (that is, of good order and law) will be destroyed, what has the righteous done (to sustain them)?" All his efforts have failed.

4. temple … heaven—The connection seems to denote God's heavenly residence; the term used is taken from the place of His visible earthly abode (Ps 2:6; 3:4; 5:7). Thence He inspects men with close scrutiny.

5. The trial of the righteous results in their approval, as it is contrasted with God's hatred to the wicked.

6. Their punishment is described by vivid figures denoting abundant, sudden, furious, and utter destruction (compare Ge 19:24; Job 18:15; Ps 7:15; 9:15).

cup—is a frequent figure for God's favor or wrath (Ps 16:5; 23:5; Mt 20:22, 23).

7. his countenance—literally, "their faces," a use of the plural applied to God, as in Ge 1:26; 3:22; 11:7; Isa 6:8, &c., denoting the fulness of His perfections, or more probably originating in a reference to the trinity of persons. "Faces" is used as "eyes" (Ps 11:4), expressing here God's complacency towards the upright (compare Ps 34:15, 16).