Worthy.Bible » Parallel » Psalms » Chapter 136 » Verse 16

Psalms 136:16 King James Version (KJV)

16 To him which led his people through the wilderness: for his mercy endureth for ever.


Psalms 136:16 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

16 To him which led H3212 his people H5971 through the wilderness: H4057 for his mercy H2617 endureth for ever. H5769


Psalms 136:16 American Standard (ASV)

16 To him that led his people through the wilderness; For his lovingkindness `endureth' for ever:


Psalms 136:16 Young's Literal Translation (YLT)

16 To Him leading His people in a wilderness, For to the age `is' His kindness.


Psalms 136:16 Darby English Bible (DARBY)

16 To him that led his people through the wilderness, for his loving-kindness [endureth] for ever;


Psalms 136:16 World English Bible (WEB)

16 To him who led his people through the wilderness; For his loving kindness endures forever:


Psalms 136:16 Bible in Basic English (BBE)

16 To him who took his people through the waste land: for his mercy is unchanging for ever.

Cross Reference

Exodus 13:18 KJV

But God led the people about, through the way of the wilderness of the Red sea: and the children of Israel went up harnessed out of the land of Egypt.

Exodus 15:22 KJV

So Moses brought Israel from the Red sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.

Deuteronomy 8:15 KJV

Who led thee through that great and terrible wilderness, wherein were fiery serpents, and scorpions, and drought, where there was no water; who brought thee forth water out of the rock of flint;

Psalms 77:20 KJV

Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron.

Numbers 9:17-22 KJV

And when the cloud was taken up from the tabernacle, then after that the children of Israel journeyed: and in the place where the cloud abode, there the children of Israel pitched their tents. At the commandment of the LORD the children of Israel journeyed, and at the commandment of the LORD they pitched: as long as the cloud abode upon the tabernacle they rested in their tents. And when the cloud tarried long upon the tabernacle many days, then the children of Israel kept the charge of the LORD, and journeyed not. And so it was, when the cloud was a few days upon the tabernacle; according to the commandment of the LORD they abode in their tents, and according to the commandment of the LORD they journeyed. And so it was, when the cloud abode from even unto the morning, and that the cloud was taken up in the morning, then they journeyed: whether it was by day or by night that the cloud was taken up, they journeyed. Or whether it were two days, or a month, or a year, that the cloud tarried upon the tabernacle, remaining thereon, the children of Israel abode in their tents, and journeyed not: but when it was taken up, they journeyed.

Deuteronomy 8:2 KJV

And thou shalt remember all the way which the LORD thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thine heart, whether thou wouldest keep his commandments, or no.

Nehemiah 9:12 KJV

Moreover thou leddest them in the day by a cloudy pillar; and in the night by a pillar of fire, to give them light in the way wherein they should go.

Nehemiah 9:19 KJV

Yet thou in thy manifold mercies forsookest them not in the wilderness: the pillar of the cloud departed not from them by day, to lead them in the way; neither the pillar of fire by night, to shew them light, and the way wherein they should go.

Isaiah 49:10 KJV

They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them: for he that hath mercy on them shall lead them, even by the springs of water shall he guide them.

Isaiah 63:11-14 KJV

Then he remembered the days of old, Moses, and his people, saying, Where is he that brought them up out of the sea with the shepherd of his flock? where is he that put his holy Spirit within him? That led them by the right hand of Moses with his glorious arm, dividing the water before them, to make himself an everlasting name? That led them through the deep, as an horse in the wilderness, that they should not stumble? As a beast goeth down into the valley, the Spirit of the LORD caused him to rest: so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 136

Commentary on Psalms 136 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

O Give Thanks unto the Lord, for He Is Good

The cry Psalms 135:3, Praise ye Jāh , for good is Jahve , is here followed by a Hodu , the last of the collection, with “for His goodness endureth for ever” repeated twenty-six times as a versus intercalaris . In the liturgical language this Psalm is called par excellence the great Hallel, for according to its broadest compass the great Hallel comprehends Ps 120-136,

(Note: There are three opinions in the Talmud and Midrash concerning the compass of the “Great Hallel,” viz., (1) Ps 136, (2) Ps. 135:4-136:26, (3) Ps 120-136.)

whilst the Hallel which is absolutely so called extends from Psalms 113:1-9 to Ps 118. Down to Psalms 136:18 the song and counter-song organize themselves into hexastichic groups or strophes, which, however, from Psalms 136:19 (and therefore from the point where the dependence on Ps 135, already begun with Psalms 136:17, becomes a borrowing, onwards) pass over into octastichs. In Heidenheim's Psalter the Psalm appears (after Norzi) in two columns (like Deut. 32), which it is true has neither tradition (vid., Ps 18) nor MSS precedent in its favour, but really corresponds to its structure.


Verses 1-9

Like the preceding Psalm, this Psalm allies itself to the Book of Deuteronomy. Psalms 136:2 and Psalms 136:3 ( God of gods and Lord of lords ) are taken from Deuteronomy 10:17; Psalms 136:12 ( with a strong hand and stretched-out arm ) from Deuteronomy 4:34; Deuteronomy 5:15, and frequently (cf. Jeremiah 32:21); Psalms 136:16 like Deuteronomy 8:15 (cf. Jeremiah 2:6). With reference to the Deuteronomic colouring of Psalms 136:19-22, vid., on Psalms 135:10-12; also the expression “Israel His servant” recalls Deuteronomy 32:36 (cf. Psalms 135:14; Psalms 90:13), and still more Isaiah 40:1, where the comprehension of Israel under the unity of this notion has its own proper place. In other respects, too, the Psalm is an echo of earlier model passages. Who alone doeth great wonders sounds like Psalms 72:18 (Psalms 86:10); and the adjective “great” that is added to “wonders” shows that the poet found the formula already in existence. In connection with Psalms 136:5 he has Proverbs 3:19 or Jeremiah 10:12 in his mind; תּבוּנה , like חכמה , is the demiurgic wisdom. Psalms 136:6 calls to mind Isaiah 42:5; Isaiah 44:24; the expression is “above the waters,” as in Psalms 34:2 “upon the seas,” because the water is partly visible and partly invisible מתּחת לארץ (Exodus 20:4). The plural אורים , luces , instead of מארות , lumina (cf. Ezekiel 32:8, מאורי אור ), is without precedent. It is a controverted point whether אורת in Isaiah 26:19 signifies lights (cf. אורה , Psalms 139:12) or herbs (2 Kings 4:39). The plural ממשׁלות is also rare (occurring only besides in Psalms 114:2): it here denotes the dominion of the moon on the one hand, and (going beyond Genesis 1:16) of the stars on the other. בּלּילה , like בּיּום , is the second member of the stat. construct .


Verses 10-26

Up to this point it is God the absolute in general, the Creator of all things, to the celebration of whose praise they are summoned; and from this point onwards the God of the history of salvation. In Psalms 136:13 גּזר (instead of בּקע , Psalms 78:13; Exodus 14:21; Nehemiah 9:11) of the dividing of the Red Sea is peculiar; גּזרים (Genesis 15:17, side by side with בּתרים ) are the pieces or parts of a thing that is cut up into pieces. נער is a favourite word taken from Exodus 14:27. With reference to the name of the Egyptian ruler Pharaoh (Herodotus also, ii. 111, calls the Pharaoh of the Exodus the son of Sesostris-Rameses Miumun, not Μενόφθας , as he is properly called, but absolutely Φερῶν ), vid., on Psalms 73:22. After the God to whom the praise is to be ascribed has been introduced with ל by always fresh attributes, the ל before the names of Sihon and of Og is perplexing. The words are taken over, as are the six lines of Psalms 136:17-22 in the main, from Psalms 135:10-12, with only a slight alteration in the expression. In Psalms 136:23 the continued influence of the construction הודוּ ל is at an end. The connection by means of שׁ (cf. Psalms 135:8, Psalms 135:10) therefore has reference to the preceding “for His goodness endureth for ever.” The language here has the stamp of the latest period. It is true זכר with Lamed of the object is used even in the earliest Hebrew, but שׁפל is only authenticated by Ecclesiastes 10:6, and פּרק , to break loose = to rescue (the customary Aramaic word for redemption), by Lamentations 5:8, just as in the closing verse, which recurs to the beginning, “God of heaven” is a name for God belonging to the latest literature, Nehemiah 1:4; Nehemiah 2:4. In Psalms 136:23 the praise changes suddenly to that which has been experienced very recently. The attribute in Psalms 136:25 (cf. Psalms 147:9; Psalms 145:15) leads one to look back to a time in which famine befell them together with slavery.