Worthy.Bible » Parallel » Psalms » Chapter 149 » Verse 7

Psalms 149:7 King James Version (KJV)

7 To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;


Psalms 149:7 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

7 To execute H6213 vengeance H5360 upon the heathen, H1471 and punishments H8433 upon the people; H3816


Psalms 149:7 American Standard (ASV)

7 To execute vengeance upon the nations, And punishments upon the peoples;


Psalms 149:7 Young's Literal Translation (YLT)

7 To do vengeance among nations, Punishments among the peoples.


Psalms 149:7 Darby English Bible (DARBY)

7 To execute vengeance against the nations, [and] punishment among the peoples;


Psalms 149:7 World English Bible (WEB)

7 To execute vengeance on the nations, And punishments on the peoples;


Psalms 149:7 Bible in Basic English (BBE)

7 To give the nations the reward of their sins, and the peoples their punishment;

Cross Reference

Numbers 31:2-3 KJV

Avenge the children of Israel of the Midianites: afterward shalt thou be gathered unto thy people. And Moses spake unto the people, saying, Arm some of yourselves unto the war, and let them go against the Midianites, and avenge the LORD of Midian.

1 Samuel 15:2-3 KJV

Thus saith the LORD of hosts, I remember that which Amalek did to Israel, how he laid wait for him in the way, when he came up from Egypt. Now go and smite Amalek, and utterly destroy all that they have, and spare them not; but slay both man and woman, infant and suckling, ox and sheep, camel and ass.

1 Samuel 15:18-23 KJV

And the LORD sent thee on a journey, and said, Go and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they be consumed. Wherefore then didst thou not obey the voice of the LORD, but didst fly upon the spoil, and didst evil in the sight of the LORD? And Saul said unto Samuel, Yea, I have obeyed the voice of the LORD, and have gone the way which the LORD sent me, and have brought Agag the king of Amalek, and have utterly destroyed the Amalekites. But the people took of the spoil, sheep and oxen, the chief of the things which should have been utterly destroyed, to sacrifice unto the LORD thy God in Gilgal. And Samuel said, Hath the LORD as great delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying the voice of the LORD? Behold, to obey is better than sacrifice, and to hearken than the fat of rams. For rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as iniquity and idolatry. Because thou hast rejected the word of the LORD, he hath also rejected thee from being king.

Psalms 137:8-9 KJV

O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us. Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones against the stones.

Zechariah 9:13-16 KJV

When I have bent Judah for me, filled the bow with Ephraim, and raised up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and made thee as the sword of a mighty man. And the LORD shall be seen over them, and his arrow shall go forth as the lightning: and the LORD God shall blow the trumpet, and shall go with whirlwinds of the south. The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar. And the LORD their God shall save them in that day as the flock of his people: for they shall be as the stones of a crown, lifted up as an ensign upon his land.

Zechariah 14:17-19 KJV

And it shall be, that whoso will not come up of all the families of the earth unto Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, even upon them shall be no rain. And if the family of Egypt go not up, and come not, that have no rain; there shall be the plague, wherewith the LORD will smite the heathen that come not up to keep the feast of tabernacles. This shall be the punishment of Egypt, and the punishment of all nations that come not up to keep the feast of tabernacles.

Revelation 19:11-21 KJV

And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him was called Faithful and True, and in righteousness he doth judge and make war. His eyes were as a flame of fire, and on his head were many crowns; and he had a name written, that no man knew, but he himself. And he was clothed with a vesture dipped in blood: and his name is called The Word of God. And the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean. And out of his mouth goeth a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God. And he hath on his vesture and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS. And I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud voice, saying to all the fowls that fly in the midst of heaven, Come and gather yourselves together unto the supper of the great God; That ye may eat the flesh of kings, and the flesh of captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses, and of them that sit on them, and the flesh of all men, both free and bond, both small and great. And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, gathered together to make war against him that sat on the horse, and against his army. And the beast was taken, and with him the false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that had received the mark of the beast, and them that worshipped his image. These both were cast alive into a lake of fire burning with brimstone. And the remnant were slain with the sword of him that sat upon the horse, which sword proceeded out of his mouth: and all the fowls were filled with their flesh.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 149

Commentary on Psalms 149 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

Hallelujah to the God of Victory of His People

This Psalm is also explained, as we have already seen on Psalms 147, from the time of the restoration under Ezra and Nehemiah. The new song to which it summons has the supreme power which Israel has attained over the world of nations for its substance. As in Psalms 148:14 the fact that Jahve has raised up a horn for His people is called תּהלּה לכל־חסדיו , so here in Psalms 149:9 the fact that Israel takes vengeance upon the nations and their rulers is called הדר לכל־חסדיו . The writer of the two Psalms is one and the same. The fathers are of opinion that it is the wars and victories of the Maccabees that are here prophetically spoken of. But the Psalm is sufficiently explicable from the newly strengthened national self-consciousness of the period after Cyrus. The stand-point is somewhere about the stand-point of the Book of Esther. The New Testament spiritual church cannot pray as the Old Testament national church here prays. Under the illusion that it might be used as a prayer without any spiritual transmutation, Psalms 149:1-9 has become the watchword of the most horrible errors. It was by means of this Psalm that Caspar Scloppius in his Classicum Belli Sacri , which, as Bakius says, is written not with ink, but with blood, inflamed the Roman Catholic princes to the Thirty Years' religious War. And in the Protestant Church Thomas Münzer stirred up the War of the Peasants by means of this Psalm. We see that the Christian cannot make such a Psalm directly his own without disavowing the apostolic warning, “the weapons of our warfare are not carnal” (2 Corinthians 10:4). The praying Christian must there transpose the letter of this Psalm into the spirit of the New Covenant; the Christian expositor, however, has to ascertain the literal meaning of this portion of the Scriptures of the Old Testament in its relation to contemporary history.


Verses 1-5

A period, in which the church is renewing its youth and drawing nearer to the form it is finally to assume, also of inward necessity puts forth new songs. Such a new era has now dawned for the church of the saints, the Israel that has remained faithful to its God and the faith of its fathers. The Creator of Israel ( עשׂיו , plural, with the plural suffix, like עשׂי in Job 35:10, עשׂיך in Isaiah 54:5, cf. עשׂו in Job 40:19; according to Hupfeld and Hitzig, cf. Ew. §256, b , Ges. §93, 9, singular; but aj , ajich , aw , are always really plural suffixes) has shown that He is also Israel's Preserver and the King of Zion, that He cannot leave the children of Zion for any length of time under foreign dominion, and has heard the sighing of the exiles (Isaiah 63:19; Isaiah 26:13). Therefore the church newly appropriated by its God and King is to celebrate Him, whose Name shines forth anew out of its history, with festive dance, timbrel, and cithern. For (as the occasion, hitherto only hinted at, is now expressly stated) Jahve takes a pleasure in His people; His wrath in comparison with His mercy is only like a swiftly passing moment (Isaiah 54:7.). The futures that follow state that which is going on at the present time. ענוים is, as frequently, a designation of the ecclesia pressa , which has hitherto, amidst patient endurance of suffering, waited for God's own act of redemption. He now adorns them with ישׁוּעה , help against the victory over the hostile world; now the saints, hitherto enslaved and contemned, exult בכבוד , in honour, or on account of the honour which vindicates them before the world and is anew bestowed upon them ( בּ of the reason, or, which is more probable in connection with the boldness of the expression, of the state and mood);

(Note: Such, too (with pomp, not “with an army”), is the meaning of μετὰ δόξης in 1 Macc. 10:60; 14:4, 5, vid., Grimm in loc. ))

they shout for joy upon their beds, upon which they have hitherto poured forth their complaints over the present (cf. Hosea 7:14), and ardently longed for a better future (Isaiah 26:8); for the bed is the place of soliloquy (Psalms 4:5), and the tears shed there (Psalms 6:7) are turned into shouts of joy in the case of Israel.


Verses 6-9

The glance is here directed to the future. The people of the present have again, in their God, attained to a lofty self-consciousness, the consciousness of their destiny, viz., to subjugate the whole world of nations to the God of Israel. In the presence of the re-exaltation which they have experienced their throat is full of words and songs exalting Jahve ( רוממות , plural of רומם , or, according to another reading, רומם , Psalms 56:1-13 :17), and as servants of this God, the rightful Lord of all the heathen (Psalms 82:8), they hold in their hand a many-mouthed, i.e., many edged sword (vid., supra , p. 580), in order to take the field on behalf of the true religion, as the Maccabees actually did, not long after: ταῖς μὲν χερσὶν ἀγωνιζόμενοι ταῖς δὲ καρδίαις πρὸς τὸν Θεόν εὐχόμενοι (2 Macc. 15:27). The meaning of Psalms 149:9 becomes a different one, according as we take this line as co-ordinate or subordinate to what goes before. Subordinated, it would imply the execution of a penal jurisdiction over those whom they carried away, and כּתוּב would refer to prescriptive facts such as are recorded in Numbers 31:8; 1 Samuel 15:32. (Hitzig). But it would become the religious lyric poet least of all to entertain such an unconditional prospect of the execution of the conquered worldly rulers. There is just as little ground for thinking of the judgment of extermination pronounced upon the nations of Canaan, which was pronounced upon them for an especial reason. If Psalms 149:9 is taken as co-ordinate, the “written judgment” ( Recht ) consists in the complete carrying out of the subjugation; and this is commended by the perfectly valid parallel, Isaiah 45:14. The poet, however, in connection with the expression “written,” has neither this nor that passage of Scripture in his mind, but the testimony of the Law and of prophecy in general, that all kingdoms shall become God's and His Christ's. Subjugation (and certainly not without bloodshed) is the scriptural משׁפּט for the execution of which Jahve makes use of His own nation. Because the God who thus vindicates Himself is Israel's God, this subjugation of the world is הדר , splendour and glory, to all who are in love devoted to Him. The glorifying of Jahve is also the glorifying of Israel.