8 I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
8 I am feeble H6313 and sore H3966 broken: H1794 I have roared H7580 by reason of the disquietness H5100 of my heart. H3820
8 I am faint and sore bruised: I have groaned by reason of the disquietness of my heart.
8 I have been feeble and smitten -- unto excess, I have roared from disquietude of heart.
8 I am faint and broken beyond measure; I roar by reason of the agitation of my heart.
8 I am faint and severely bruised. I have groaned by reason of the anguish of my heart.
8 I am feeble and crushed down; I gave a cry like a lion because of the grief in my heart.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Psalms 38
Commentary on Psalms 38 Matthew Henry Commentary
Psalm 38
This is one of the penitential psalms; it is full of grief and complaint from the beginning to the end. David's sins and his afflictions are the cause of his grief and the matter of his complaints. It should seem he was now sick and in pain, which reminded him of his sins and helped to humble him for them; he was, at the same time, deserted by his friends and persecuted by his enemies; so that the psalm is calculated for the depth of distress and a complication of calamities. He complains,
In singing this psalm we ought to be much affected with the malignity of sin; and, if we have not such troubles as are here described, we know not how soon we may have, and therefore must sing of them by way of preparation and we know that others have them, and therefore we must sing of the by way of sympathy.
A psalm of David to bring to remembrance.
Psa 38:1-11
The title of this psalm is very observable; it is a psalm to bring to remembrance; the 70th psalm, which was likewise penned in a day of affliction, is so entitled. It is designed,
In singing this, and praying it over, whatever burden lies upon our spirits, we would by faith cast it upon God, and all our care concerning it, and then be easy.
Psa 38:12-22
In these verses,