3 Thou lovest evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah.
3 Thou lovest H157 evil H7451 more than good; H2896 and lying H8267 rather than to speak H1696 righteousness. H6664 Selah. H5542
3 Thou lovest evil more than good, And lying rather than to speak righteousness. Selah
3 Thou hast loved evil rather than good, Lying, than speaking righteousness. Selah.
3 Thou hast loved evil rather than good, lying rather than to speak righteousness. Selah.
3 You love evil more than good, Lying rather than speaking the truth. Selah.
3 You have more love for evil than for good, for deceit than for works of righteousness. (Selah.)
And they bend their tongues like their bow for lies: but they are not valiant for the truth upon the earth; for they proceed from evil to evil, and they know not me, saith the LORD. Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders. And they will deceive every one his neighbour, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, and weary themselves to commit iniquity.
Worthy.Bible » Commentaries » Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible » Commentary on Psalms 52
Commentary on Psalms 52 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
PSALM 52
Ps 52:1-9. Compare 1Sa 21:1-10; 22:1-10, for the history of the title. Ps 52:1 gives the theme; the boast of the wicked over the righteous is vain, for God constantly cares for His people. This is expanded by describing the malice and deceit, and then the ruin, of the wicked, and the happy state of the pious.
1. mighty man—literally, "hero." Doeg may be thus addressed, ironically, in respect of his might in slander.
2. tongue—for self.
mischiefs—evil to others (Ps 5:9; 38:12).
working deceitfully—(Ps 10:7), as a keen, smoothly moving razor, cutting quietly, but deeply.
4. all-devouring—literally, "swallowing," which utterly destroy (compare Ps 21:9; 35:25).
5. likewise—or, "so," "also," as you have done to others God will do to you (Ps 18:27). The following terms describe the most entire ruin.
6. shall … fear—regard with religious awe.
laugh at him—for his folly;
7. for trusting in riches and being strong in "wickedness."
wickedness—literally, "mischief" (Ps 52:2), instead of trusting in God.
the man—literally, "the mighty man," or "hero" (Ps 52:1).
8. The figure used is common (Ps 1:3; Jer 11:16).
green—fresh.
house, &c.—in communion with God (compare Ps 27:4, 5).
for ever and ever—qualifies "mercy."
9. hast done—that is, what the context supplies, "preserved me" (compare Ps 22:31).
wait … name—hope in Thy perfections, manifested for my good (Ps 5:11; 20:1).
for it is good—that is, Thy name, and the whole method or result of its manifestation (Ps 54:6; 69:16).