9 Thou visitest the earth, and waterest it: thou greatly enrichest it with the river of God, which is full of water: thou preparest them corn, when thou hast so provided for it.
10 Thou waterest the ridges thereof abundantly: thou settlest the furrows thereof: thou makest it soft with showers: thou blessest the springing thereof.
9 Thou visitest H6485 the earth, H776 and waterest H7783 it: thou greatly H7227 enrichest H6238 it with the river H6388 of God, H430 which is full H4390 of water: H4325 thou preparest H3559 them corn, H1715 when thou hast so provided H3559 for it.
10 Thou waterest H7301 the ridges H8525 thereof abundantly: H7301 thou settlest H5181 the furrows H1417 H1418 thereof: thou makest it soft H4127 with showers: H7241 thou blessest H1288 the springing H6780 thereof.
9 Thou visitest the earth, and waterest it, Thou greatly enrichest it; The river of God is full of water: Thou providest them grain, when thou hast so prepared the earth.
10 Thou waterest its furrows abundantly; Thou settlest the ridges thereof: Thou makest it soft with showers; Thou blessest the springing thereof.
9 Thou hast inspected the earth, and waterest it, Thou makest it very rich, the rivulet of God `is' full of water, Thou preparest their corn, When thus Thou dost prepare it,
10 Its ridges have been filled, Deepened hath been its furrow, With showers Thou dost soften it, Its springing up Thou blessest.
9 Thou hast visited the earth, thou hast watered it; thou greatly enrichest it: the river of God is full of water; thou providest their corn, when thou hast so prepared it:
10 Thou dost satiate its furrows, thou smoothest its clods, thou makest it soft with showers; thou blessest the springing thereof.
9 You visit the earth, and water it. You greatly enrich it. The river of God is full of water. You provide them grain, for so you have ordained it.
10 You drench its furrows. You level its ridges. You soften it with showers. You bless it with a crop.
9 You have given your blessing to the earth, watering it and making it fertile; the river of God is full of water: and having made it ready, you give men grain.
10 You make the ploughed lands full of water; you make smooth the slopes: you make the earth soft with showers, sending your blessing on its growth.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Psalms 65
Commentary on Psalms 65 Matthew Henry Commentary
Psalm 65
In this psalm we are directed to give to God the glory of his power and goodness, which appear,
These are blessings we are all indebted to God for, and therefore we may easily accommodate this psalm to ourselves in singing it.
To the chief musician. A psalm and song of David.
Psa 65:1-5
The psalmist here has no particular concern of his own at the throne of grace, but begins with an address to God, as the master of an assembly and the mouth of a congregation; and observe,
Psa 65:6-13
That we may be the more affected with the wonderful condescensions of the God of grace, it is of use to observe his power and sovereignty as the God of nature, the riches and bounty of his providential kingdom.