4 Then came the word of the LORD of hosts unto me, saying,
5 Speak unto all the people of the land, and to the priests, saying, When ye fasted and mourned in the fifth and seventh month, even those seventy years, did ye at all fast unto me, even to me?
6 And when ye did eat, and when ye did drink, did not ye eat for yourselves, and drink for yourselves?
7 Should ye not hear the words which the LORD hath cried by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and the cities thereof round about her, when men inhabited the south and the plain?
4 Then came the word H1697 of the LORD H3068 of hosts H6635 unto me, saying, H559
5 Speak H559 unto all the people H5971 of the land, H776 and to the priests, H3548 saying, H559 When ye fasted H6684 and mourned H5594 in the fifth H2549 and seventh H7637 month, even those seventy H7657 years, H8141 did ye at all H6684 fast H6684 unto me, even to me?
6 And when ye did eat, H398 and when ye did drink, H8354 did not ye eat H398 for yourselves, and drink H8354 for yourselves?
7 Should ye not hear the words H1697 which the LORD H3068 hath cried H7121 by H3027 the former H7223 prophets, H5030 when Jerusalem H3389 was inhabited H3427 and in prosperity, H7961 and the cities H5892 thereof round about her, H5439 when men inhabited H3427 the south H5045 and the plain? H8219
4 Then came the word of Jehovah of hosts unto me, saying,
5 Speak unto all the people of the land, and to the priests, saying, When ye fasted and mourned in the fifth and in the seventh `month', even these seventy years, did ye at all fast unto me, even to me?
6 And when ye eat, and when ye drink, do not ye eat for yourselves, and drink for yourselves?
7 `Should ye' not `hear' the words which Jehovah cried by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and the cities thereof round about her, and the South and the lowland were inhabited?
4 And there is a word of Jehovah of Hosts unto me, saying:
5 `Speak unto all the people of the land, and unto the priests, saying:
6 When ye fasted with mourning in the fifth and in the seventh `months' -- even these seventy years -- did ye keep the fast `to' Me -- Me? And when ye eat, and when ye drink, is it not ye who are eating, and ye who are drinking?
7 `Are not `these' the words that Jehovah proclaimed by the hand of the former prophets, in Jerusalem's being inhabited, and `in' safety, and its cities round about it, and the south and the plain -- abiding?'
4 And the word of Jehovah of hosts came unto me, saying,
5 Speak unto all the people of the land, and to the priests, saying, When ye fasted and mourned in the fifth and in the seventh [month], even those seventy years, did ye really fast unto me, [even] unto me?
6 And when ye ate, and when ye drank, was it not you that were eating and drinking?
7 Are not these the words that Jehovah cried by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and at peace, and her cities round about her, when the south and the lowland were inhabited?
4 Then the word of Yahweh of Hosts came to me, saying,
5 "Speak to all the people of the land, and to the priests, saying, 'When you fasted and mourned in the fifth and in the seventh month for these seventy years, did you at all fast to me, really to me?
6 When you eat, and when you drink, don't you eat for yourselves, and drink for yourselves?
7 Aren't these the words which Yahweh proclaimed by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and its cities around her, and the South and the lowland were inhabited?'"
4 Then the word of the Lord of armies came to me, saying
5 Say to all the people of the land and to the priests, When you went without food and gave yourselves to grief in the fifth and the seventh months for these seventy years, did you ever do it because of me?
6 And when you are feasting and drinking, are you not doing it only for yourselves?
7 Are not these the words which the Lord said to you by the earlier prophets, when Jerusalem was full of people and wealth, and the towns round about her and the South and the Lowland were peopled?
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Zechariah 7
Commentary on Zechariah 7 Matthew Henry Commentary
Chapter 7
We have done with the visions, but not with the revelations of this book; the prophet sees no more such signs as he had seen, but still "the word of the Lord came to him.' In this chapter we have,
And then in the next chapter, having searched the wound, he binds it up, and heals it, with gracious assurances of great mercy God had yet in store for them, by which he would turn their fasts into feasts.
Zec 7:1-7
This occasional sermon, which the prophet preached, and which is recorded in this and the next chapter, was above two years after the former, in which he gave them an account of his visions, as appears by comparing the date of this (v. 1), in the ninth month of the fourth year of Darius, with the date of that (ch. 1:1), in the eighth month of the second year of Darius; not that Zechariah was idle all that while (it is expressly said that he and Haggai continued prophesying till the temple was finished in the sixth year of Darius; Ezra 6:14, 15), but during that time he did not preach any sermon that was afterwards published, and left upon record, as this is. God may be honoured, his work done, and his interest served, by word of mouth as well as by writing; and by inculcating and pressing what has been taught, as well as by advancing something new. Now here we have,
Zec 7:8-14
What was said v. 7, that they should have heard the words of the former prophets, is here enlarged upon, for warning to these hypocritical enquirers, who continued their sins when they asked with great preciseness whether they should continue their fasts. This prophet had before put them in mind of their fathers' disobedience to the calls of the prophets, and what was the consequence of it (ch. 1:4-6), and now here again; for others' harms should be our warnings. God's judgments upon Israel of old for their sins were written for admonition to us Christians (1 Co. 10:11), and the same use we should make of similar providences in our own day.