1 Chronicles 22:10 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

10 He shall build H1129 an house H1004 for my name; H8034 and he shall be my son, H1121 and I will be his father; H1 and I will establish H3559 the throne H3678 of his kingdom H4438 over Israel H3478 for H5704 ever. H5769

Cross Reference

2 Samuel 7:13-14 STRONG

He shall build H1129 an house H1004 for my name, H8034 and I will stablish H3559 the throne H3678 of his kingdom H4467 for H5704 ever. H5769 I will be his father, H1 and he shall be my son. H1121 If he commit iniquity, H5753 I will chasten H3198 him with the rod H7626 of men, H582 and with the stripes H5061 of the children H1121 of men: H120

Hebrews 1:5 STRONG

For G1063 unto which G5101 of the angels G32 said he G2036 at any time, G4218 Thou G4771 art G1488 my G3450 Son, G5207 this day G4594 have G1080 I G1473 begotten G1080 thee? G4571 And G2532 again, G3825 I G1473 will be G2071 to G1519 him G846 a Father, G3962 and G2532 he G846 shall be G2071 to G1519 me G3427 a Son? G5207

1 Kings 5:5 STRONG

And, behold, I purpose H559 to build H1129 an house H1004 unto the name H8034 of the LORD H3068 my God, H430 as the LORD H3068 spake H1696 unto David H1732 my father, H1 saying, H559 Thy son, H1121 whom I will set H5414 upon thy throne H3678 in thy room, he shall build H1129 an house H1004 unto my name. H8034

1 Kings 8:19-20 STRONG

Nevertheless H7535 thou shalt not build H1129 the house; H1004 but thy son H1121 that shall come forth out H3318 of thy loins, H2504 he shall build H1129 the house H1004 unto my name. H8034 And the LORD H3068 hath performed H6965 his word H1697 that he spake, H1696 and I am risen up H6965 in the room of David H1732 my father, H1 and sit H3427 on the throne H3678 of Israel, H3478 as the LORD H3068 promised, H1696 and have built H1129 an house H1004 for the name H8034 of the LORD H3068 God H430 of Israel. H3478

1 Chronicles 17:12-14 STRONG

He shall build H1129 me an house, H1004 and I will stablish H3559 his throne H3678 for H5704 ever. H5769 I will be his father, H1 and he shall be my son: H1121 and I will not take H5493 my mercy H2617 away H5493 from him, as I took H5493 it from him that was before H6440 thee: But I will settle H5975 him in mine house H1004 and in my kingdom H4438 for ever: H5769 and his throne H3678 shall be established H3559 for H5704 evermore. H5769

1 Chronicles 28:6-7 STRONG

And he said H559 unto me, Solomon H8010 thy son, H1121 he shall build H1129 my house H1004 and my courts: H2691 for I have chosen H977 him to be my son, H1121 and I will be his father. H1 Moreover I will establish H3559 his kingdom H4438 for ever, H5769 if he be constant H2388 to do H6213 my commandments H4687 and my judgments, H4941 as at this day. H3117

Psalms 89:26 STRONG

He shall cry H7121 unto me, Thou art my father, H1 my God, H410 and the rock H6697 of my salvation. H3444

Psalms 89:36-37 STRONG

His seed H2233 shall endure for ever, H5769 and his throne H3678 as the sun H8121 before me. It shall be established H3559 for ever H5769 as the moon, H3394 and as a faithful H539 witness H5707 in heaven. H7834 Selah. H5542

Isaiah 9:7 STRONG

Of the increase H4766 of his government H4951 and peace H7965 there shall be no end, H7093 upon the throne H3678 of David, H1732 and upon his kingdom, H4467 to order H3559 it, and to establish H5582 it with judgment H4941 and with justice H6666 from henceforth even for H5704 ever. H5769 The zeal H7068 of the LORD H3068 of hosts H6635 will perform H6213 this.

Zechariah 6:12-13 STRONG

And speak H559 unto him, saying, H559 Thus speaketh H559 the LORD H3068 of hosts, H6635 saying, H559 Behold the man H376 whose name H8034 is The BRANCH; H6780 and he shall grow up H6779 out of his place, and he shall build H1129 the temple H1964 of the LORD: H3068 Even he shall build H1129 the temple H1964 of the LORD; H3068 and he shall bear H5375 the glory, H1935 and shall sit H3427 and rule H4910 upon his throne; H3678 and he shall be a priest H3548 upon his throne: H3678 and the counsel H6098 of peace H7965 shall be between them both. H8147

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on 1 Chronicles 22

Commentary on 1 Chronicles 22 Keil & Delitzsch Commentary


Verse 1

With this chapter commences the second section of the history of David's kingship, viz., the account of the preparations, dispositions, and arrangements which he made in the last years of his reign for the establishment of his kingdom in the future under his successors. All these preparations and dispositions had reference to the firm establishment of the public worship of the Lord, in which Israel, as the people and congregation of Jahve, might show its faithfulness to the covenant, so as to become partakers of the divine protection, and the blessing which was promised. To build the temple-this desire the Lord had not indeed granted the fulfilment of to David, but He had given him the promise that his son should carry out that work. The grey-haired king accordingly made preparations, after the site of the house of God which should be built had been pointed out to him, such as would facilitate the execution of the work by his successor. Of these preparations our chapter treats, and in it we have an account how David provided the necessary labour and materials for the building of the temple (1 Chronicles 22:2-5), committed the execution of the work in a solemn way to his son Solomon (1 Chronicles 22:6-16), and called upon the chiefs of the people to give him their support in the work (1 Chronicles 22:17-19).


Verses 2-5

Workmen and materials for the building of the temple . - 1 Chronicles 22:2. In order to procure the necessary workmen, David commanded that the strangers in the land of Israel should be gathered together, and, as we learn from 2 Chronicles 2:16, also numbered. הגּרים , the strangers, are the descendants of the Canaanites whom the Israelites had not destroyed when they took possession of the land, but had reduced to bondage ( 2 Chronicles 8:7-9; 1 Kings 9:20-22). This number was so considerable, that Solomon was able to employ 150,000 of them as labourers and stone-cutters (1 Kings 5:15.; 2 Chronicles 2:16.). These strangers David appointed to be stone-cutters, to hew squared stones, גזית אבני (see on 1 Kings 5:18).

1 Chronicles 22:3

Iron and brass he prepared in abundance: the iron for the nails of the doors, i.e., for the folding-doors of the gates, i.e., partly for the pivots ( Zapfen ) on which the folding-doors turned, partly to strengthen the boards of which doors were made; as also for the מחבּרות , literally, things to connect, i.e., properly iron cramps.

1 Chronicles 22:4

The Tyrians sent him cedar trees or beams in abundance, probably in exchange for grain, wine, and fruit of various sorts, which the Phoenicians obtained from the Israelites; cf. Movers, Phönizier, iii. 1, S. 88ff. Sidonians and Tyrians are named to denote the Phoenicians generally, as in Ezra 3:7. When Solomon began to build the temple, he made a regular treaty with Hiram king of Tyre about the delivery of the necessary cedar wood, 1 Kings 5:15.

1 Chronicles 22:5

1 Chronicles 22:5 gives in substance the reason of what precedes, although it is connected with it only by ו consec. Because his son Solomon was still in tender youth, and the building to be executed was an exceedingly great work, David determined to make considerable preparation before his death. ורך נער ור , puer et tener , repeated in 1 Chronicles 29:1, indicates a very early age. Solomon could not then be quite twenty years old, as he was born only after the Syro-Ammonite war (see on 2 Samuel 12:24), and calls himself at the commencement of his reign still קטן נער (1 Kings 3:7). The word נער may of itself denote not merely a boy, but also a grown youth; but here it is limited to the boyish age by the addition of ורך . Berth. wrongly compares Exodus 33:11, where נער denotes not a boy, but a lad, i.e., a servant. In the succeeding clause ליהוה לבנות is to be taken relatively: and the house which is to be built to the Lord is to be made great exceedingly ( למעלה , see on 1 Chronicles 14:2), for a name and glory for all lands, i.e., that it might be to the Lord for whom it should be built for an honour and glory in all lands. לו נא אכינה , I will (= therefore will I) prepare for him (Solomon), scil. whatever I can prepare to forward this great work.


Verses 6-10

Solomon commissioned to build the temple . - 1 Chronicles 22:6. Before his death (1 Chronicles 22:5) David called his son Solomon, in order to commit to him the building of the temple, and to press it strongly upon him, 1 Chronicles 22:7-10. With this design, he informs him that it had been his intention to build a temple to the Lord, but the Lord had not permitted him to carry out this resolve, but had committed it to his son. The Keri בּני (1 Chronicles 22:7) is, notwithstanding the general worthlessness of the corrections in the Keri , probably to be preferred here to the Keth. בּנו , for בּנו might have easily arisen by the copyist's eye having wandered to בּנו לשׁלמה , 1 Chronicles 22:6. David's addressing him as בּני is very fitting, nay, even necessary, and not contrary to the following אני . לבבי עם , it was with my heart, i.e., I had intended, occurs indeed very often in the Chronicle, e.g., 1 Chronicles 28:2; 2 Chronicles 1:11; 2 Chronicles 6:7., 1 Chronicles 9:1; 1 Chronicles 24:4; 1 Chronicles 29:10, but is also found in other books where the sense demands it, e.g., Joshua 14:7; 1 Kings 8:17., 1 Chronicles 10:2. In עלי ויהי , There came to me the word of Jahve (1 Chronicles 22:8), it is implied that the divine word was given to him as a command. The reason which David gives why the Lord did not allow him to build the temple is not stated in 1 Chron 17 (2 Sam 7), to which David here refers; instead of the reason, only the promise is there communicated, that the Lord would first build him a house, and enduringly establish his throne. This promise does not exclude the reason stated here and in 1 Chronicles 28:3, but rather implies it. As the temple was only to be built when God had enduringly established the throne of David, David could not execute this work, for he still had to conduct wars - wars, too, of the Lord - for the establishment of his kingdom, as Solomon also states it in his embassy to Hiram. Wars and bloodshed, however, are unavoidable and necessary in this earth for the establishment of the kingdom of God in opposition to its enemies, but are not consonant with its nature, as it was to receive a visible embodiment and expression in the temple. For the kingdom of God is in its essence a kingdom of peace; and battle, or war, or struggle, are only means for the restoration of peace, the reconciliation of mankind with God after the conquest of sin and all that is hostile to God in this world. See on 2 Samuel 7:11. David, therefore, the man of war, is not to build the temple, but (1 Chronicles 22:9.) his son; and to him the Lord will give peace from all his enemies, so that he shall be מנוּחה אישׁ , a man of rest, and shall rightly bear the name Shelomo (Solomon), i.e., Friederich (rich in peace, Eng. Frederick), for God would give to Israel in his days, i.e., in his reign, peace and rest ( שׁקט ). The participle נולד after הנּה has the signification of the future, shall be born; cf. 1 Kings 13:2. מנוּחה אישׁ , not a man who procures peace (Jeremiah 51:59), but one who enjoys peace, as the following לו והניחותי shows. As to the name שׁלמה , see on 2 Samuel 12:24. Into 1 Chronicles 22:10 David compresses the promise contained in 1 Chronicles 17:12 and 1 Chronicles 17:13.


Verse 11-12

After David had so committed to his son Solomon the building of the temple, as task reserved and destined for him by the divine counsel, he wishes him, in 1 Chronicles 22:11, the help of the Lord to carry out the work. והצלחתּ , ut prospere agas et felici successu utaris (J. M. Mich.), cf. Joshua 1:8. על דּבּר of a command from on high; cf. עלי .f , 1 Chronicles 22:8. Above all, however, he wishes (1 Chronicles 22:12) him right understanding and insight from God ( וּבינה שׂכל , so connected in 2 Chronicles 2:11 also), and that God may establish him over Israel, i.e., furnish him with might and wisdom to rule over the people Israel; cf. 2 Samuel 7:11. ולשׁמור , “to observe” = and mayest thou observe the law of Jahve; not thou must keep (Berth.), for ולשׁמור is to be regarded as a continuation of the verb. finit. ; cf. Ew. §351, c, S. 840.


Verse 13

The condition of obtaining the result is the faithful observing of the commands of the Lord. The speech is filled with reminiscences of the law, cf. Deuteronomy 7:11; Deuteronomy 11:32; and for the exhortation to be strong and of good courage, cf. Deuteronomy 31:6; Joshua 1:7, Joshua 1:9, etc.


Verses 14-16

In conclusion (1 Chronicles 22:14-16), David mentions what materials he has prepared for the building of the temple. בּעניי , not, in my poverty (lxx, Vulg., Luth.), but, by my painful labour ( magna molestia et labore , Lavat.); cf. Genesis 31:42, and the corresponding בּכל־כּוחי , 1 Chronicles 29:2. Gold 100,000 talents, and silver 1,000,000 talents. As the talent was 3000 shekels, and the silver shekel coined by the Maccabees, according to the Mosaic weight, was worth about 2s. 6d., the talent of silver would be about £375, and 1,000,000 talents £375,000,000. If we suppose the relative value of the gold and silver to be as 10 to 1,100,000 talents of gold will be about the same amount, or even more, viz., about £450,000,000, i.e., if we take the gold shekel at thirty shillings, according to Thenius' calculation. Such sums as eight hundred or eight hundred and twenty-five millions of pounds are incredible. The statements, indeed, are not founded upon exact calculation or weighing, but, as the round numbers show, only upon a general valuation of those masses of the precious metals, which we must not think of as bars of silver and gold, or as coined money; for they were in great part vessels of gold and silver, partly booty captured in war, partly tribute derived from the subject peoples. Making all these allowances, however, the sums mentioned are incredibly great, since we must suppose that even a valuation in round numbers will have more or less correspondence to the actual weight, and a subtraction of some thousands of talents from the sums mentioned would make no very considerable diminution. On the other hand, it is a much more important circumstance that the above estimate of the value in our money of these talents of silver rests upon a presumption, the correctness of which is open to well-founded doubts. For in that calculation the weight of the Mosaic or holy shekel is taken as the standard, and it is presumed that the talents weighed 3000 Mosaic shekels. But we find in 2 Samuel 14:26 mention made in David's time of another shekel, “according to the kings' weight,” whence we may with certainty conclude that in common life another shekel than the Mosaic or holy shekel was in use. This shekel according to the king's weight was in all probability only half as heavy as the shekel of the sanctuary, i.e., was equal in weight to a Mosaic beka or half-shekel. This is proved by a comparison of 1 Kings 10:17 with 2 Chronicles 9:16, for here three golden minae are reckoned equal to 300 shekels-a mina containing 100 shekels, while it contained only 50 holy or Mosaic shekels. With this view, too, the statements of the Rabbins agree, e.g., R. Mosis Maimonidis constitutiones de Siclis, quas - illustravit Joa. Esgers. , Lugd. Bat. 1718, p. 19, according to which the שלחול שקל or המדינה שׁקל , i.e., the common or civil shekel, is the half of the הקדשׁ שׁקל . That this is the true relation, is confirmed by the fact that, according to Exodus 38:26, in the time of Moses there existed silver coins weighing ten gera (half a holy shekel) called beka, while the name beka is found only in the Pentateuch, and disappears at a later time, probably because it was mainly such silver coins of ten gera which were in circulation, and to them the name shekel, which denotes no definite weight, was transferred. Now, if the amounts stated in our verse are reckoned in such common shekels (as in 2 Chronicles 9:16), the mass of gold and silver collected by David for the building of the temple would only be worth half the amount above calculated, i.e., about £375,000,000 or £400,000,000. But even this sum seems enormously large, for it is five times the annual expenditure of the greatest European states in our day.

(Note: According to Otto Hübner, Statistical Table of all Lands of the Earth , 18th edition, Frankf. a M. 1869, the yearly expenditure of Great Britain and Ireland (exclusive of the extra-European possessions) amounts to a little over £70,000,000; of the French Empire, to £85,000,000; of Russia, to about £78,000,000; of Austria and Hungary, to £48,500,000.)

Yet the calculation of the income or expenditure of modern states is no proper standard for judging of the correctness of probability of the statements here made, for we cannot estimate the accumulation of gold and silver in the states and chief cities of Asia in antiquity by the budgets of the modern European nations. In the capitals of the Asiatic kingdoms of antiquity, enormous quantities of the precious metals were accumulated. Not to mention the accounts of Ktesias, Diodor. Sic., and others, which sound so fabulous to us now, as to the immense booty in gold and silver vessels which was accumulated in Nineveh and Babylon (see the table in Movers, die Phönizier, ii. 3, S. 40ff.), according to Varro, in Pliny, Hist. Nat. xxxii. 15, Cyrus obtained by the conquest of Asia a booty of 34,000 pounds of gold, besides that which was wrought into vessels and ornaments, and 500,000 talents of silver; and in this statement, as Movers rightly remarks, it does not seem probable that there is any exaggeration. In Susa, Alexander plundered the royal treasury of 40,000, according to other accounts 50,000 talents, or, as it is more accurately stated, 40,000 talents of uncoined gold and silver, and 9000 talents in coined darics. These he caused to be brought to Ecbatana, where he accumulated in all 180,000 talents. In Persepolis he captured a booty of 120,000 talents, and in Pasargada 6000 talents (see Mov. loc cit. S. 43). Now David, it is true, had not conquered Asia, but only the tribes and kingdoms bordering on Canaan, including the kingdom of Syria, and made them tributary, and had consecrated all the gold and silver taken as booty from the conquered peoples, from the Syrians, Moabites, Ammonites, Philistines, Amalekites, and Hadadezer the king of Zobah (2 Samuel 8:11.), to Jahve. Now, in consequence of the ancient connection between Syria and the rich commercial countries of the neighbourhood, great treasures of silver and gold had very early flowed in thither. According to 2 Samuel 8:7, the servants (i.e., generals) of King Hadadezer had golden shields, which David captured; and the ambassadors of King Toi of Hamath brought him vessels of silver, gold, and copper, to purchase his friendship.

(Note: Apropos of the riches of Syria even in later times, Movers reminds us, S. 45, of the rich temple treasures - of the statue of Jupiter in Antioch, which was of pure gold and fifteen yards high, and of the golden statues in the temple at Hierapolis - and adds: “ Even Antiochus the Great had immense treasures in his possession. The private soldiers in his army had their half-boots studded with gold nails, and their cooking utensils were of silver. ” See the proofs, loc cit .)

The other peoples whom David overcame are not to be regarded as poor in the precious metals. For the Israelites under Moses had captured so large a booty in gold rings, bracelets, and other ornaments from the nomadic Midianites, that the commanders of the army alone were able to give 16,750 shekels (i.e., over 5 1/2 talents of gold, according to the Mosaic weight) to the sanctuary as a consecrating offering (Numbers 31:48.).

We cannot therefore regard the sums mentioned in our verse either as incredible or very much exaggerated,

(Note: As Berth. for example does, expressing himself as follows: “ In our verse, 100,000 talents of gold, 1,000,000 talents of silver, - a sum with which the debts of the European nations might almost be paid! It is absolutely inadmissible to take these at their literal value, and to consider them as a repetition, though perhaps a somewhat exaggerated one, of actual historical statements. They can have been originally nothing else than the freest periphrasis for much, an extraordinary quantity, such as may even yet be heard from the mouths of those who have not reflected on the value and importance of numbers, and consequently launch out into thousands and hundreds of thousands, in an extremely unprejudiced way. ” On this we remark: (1) The assertion that with the sums named in our verse the debts of the European nations could be paid, is an enormous exaggeration. According to O. Hübner ' s tables, the national debt of Great Britain and Ireland alone amounts to £809,000,000, that of France to £564,000,000, that of Russia to £400,000,000, that of Austria to £354,000,000, and that of the kingdom of Italy to £258,000,000; David ' s treasures, consequently, if the weight be taken in sacred shekels, would only have sufficed to pay the national debt of Great Britain and Ireland. (2) The hypothesis that the chronicler, without reflecting on the value and importance of numbers, has launched out into thousands and hundreds of thousands, presupposes such a measure of intellectual poverty as is irreconcilable with evidences of intellect and careful planning such as are everywhere else observable in his writing.)

nor hold the round sums which correspond to the rhetorical character of the passage with certainty to be mistakes.

(Note: As proof of the incorrectness of the above numbers, it cannot be adduced “ that, according to 1 Kings 10:14, Solomon ' s yearly revenue amounted to 666 talents of gold, i.e., to about £3,000,000 in gold; that the queen of Sheba presented Solomon with 120 talents of gold, 1 Kings 10:10; 2 Chronicles 9:9; and King Hiram also gave him a similar amount, 1 Kings 9:14; all of which sums the context shows are to be considered extraordinarily great ” (Berth.). For the 666 talents of gold are not the entire annual income of Solomon, but, according to the distinct statement of the Biblical historian, are only the annual income in gold, exclusive of the receipts from the customs, and the tributes of the subject kings and tribes, which were probably more valuable. The 120 talents of the queen of Sheba are certainly a very large present, but Solomon would give in return not inconsiderable presents also. But the quantities of silver and gold which David had collected for the building of the temple had not been saved out of his yearly income, but had been in great part captured as booty in war, and laid up out of the tribute of the subject peoples. A question which would more readily occur than this is, Whether such enormous sums were actually necessary for the temple? But the materials necessary to enable us to arrive at even a proximate estimate of this building are entirely wanting. The building of a stone temple from 60 to 70 yards long, 20 yards broad, and 30 yards high, would certainly not have cost so much, notwithstanding that, as we read in 2 Chronicles 3:8., 650 talents of gold were required to gild the inner walls of the Holy Place, and at the same rate 2000 talents must have been required to gild the inside of the Sanctuary, which was three times as large; and notwithstanding the great number of massive gold vessels, e.g., the ten golden candlesticks, for which alone, even if they were no larger and heavier than the candlesticks in the tabernacle, ten talents of gold must have been required. But there belonged to the temple many subordinate buildings, which are not further described; as also the colossal foundation structures and the walls enclosing the temple area, the building of which must have swallowed up millions, since Solomon sent 70,000 porters and 80,000 stone-hewers to Lebanon to procure the necessary materials. Consul Rosen has recently indeed attempted to show, in das Haram von Jerusalem und der Tempelplatz des Moria, Botha (1866), that there is reason to suppose that the temple area was enlarged to the size it is known to have had, and surrounded by a wall only by Herod; but he has been refuted by Himpel in the Tübinger theol. Quartalschr . 1867, S. 515f., who advances very weighty reasons against his hypothesis. Finally, we must have regard to the statement in 1 Kings 7:51 and 2 Chronicles 5:1, that Solomon, after the building was finished, deposited the consecrated silver and gold collected by his father David among the temple treasures. Whence we learn that the treasures collected by David were not intended merely for the building of the House of God.)

Brass and iron were not weighed for abundance; cf. 1 Chronicles 22:3. Beams of timber also, and stones - that is, stones hewed and squared - David had prepared; and to this store Solomon was to add. That he did so is narrated in 2 Chr. 2.

1 Chronicles 22:15-16

David then turns to the workmen, the carpenters and stone-cutters, whom he had appointed (1 Chronicles 22:2) for the building. חצבים , properly hewers, in 1 Chronicles 22:2 limited to stone-hewers, is here, with the addition ועץ אבן חרשׁי , used of the workers in stone and wood, stonemasons and carpenters. כּל־חכם , all manner of understanding persons in each work, in contradistinction to מלעכה עשׁי , includes the idea of thorough mastery and skill in the kind of labour. These workmen, whom David had levied for the building of the temple, are mentioned by Solomon, 2 Chronicles 2:6. - In 1 Chronicles 22:16 all the metals, as being the main thing, are again grouped together, in order that the exhortation to proceed with the erection of the building may be introduced. The ל before each word serves to bring the thing once more into prominence; cf. Ew. §310, a . “As for the gold, it cannot be numbered.” “Arise and be doing! and Jahve be with thee” (1 Chronicles 22:17-19).


Verses 17-19

Exhortation to the princes of Israel to assist in the building of the temple. - David supports his exhortation by calling to remembrance the proofs of his favour which the Lord had showed His people. The speech in 1 Chronicles 22:18 is introduced without לאמר , because it is clear from the preceding דויד ויצו that the words are spoken by David: “The Lord has given you peace round about; for He has given the inhabitants of the land into my hands, and the land is subdued before Jahve and before His people.” The subdued land is Canaan: the inhabitants of the land are, however, not the Israelites over whom the Lord had set David as king, for the words בּידי נתן cannot apply to them, cf. 1 Chronicles 14:10., Joshua 2:24; it is the Canaanites still left in the land in the time of David, and other enemies, who, like the Philistines, possessed parts of the land, and had been subdued by David. On הארץ נככּשׁה , cf. Joshua 18:1; Numbers 32:22, Numbers 32:29. This safety which the Lord had granted them binds them in duty to seek Him with all their heart, and to build the sanctuary, that the ark and the sacred vessels may be brought into it. The ל in לבּית is not a sign of the accusative (Berth.), for הביא is not construed with accus. loci , but generally with אל , for which, however, so early as Joshua 4:5, ל is used, or it is construed with the acc . and ה locale - הבּיתה , Genesis 19:10; Genesis 43:17.