8 When Jacob H3290 was come H935 into Egypt, H4714 and your fathers H1 cried H2199 unto the LORD, H3068 then the LORD H3068 sent H7971 Moses H4872 and Aaron, H175 which brought forth H3318 your fathers H1 out of Egypt, H4714 and made them dwell H3427 in this place. H4725
And the anger H639 of the LORD H3068 was kindled H2734 against Moses, H4872 and he said, H559 Is not Aaron H175 the Levite H3881 thy brother? H251 I know H3045 that he can speak H1696 well. H1696 And also, behold, he cometh forth H3318 to meet H7125 thee: and when he seeth H7200 thee, he will be glad H8055 in his heart. H3820 And thou shalt speak H1696 unto him, and put H7760 words H1697 in his mouth: H6310 and I will be with thy mouth, H6310 and with his mouth, H6310 and will teach H3384 you what ye shall do. H6213 And he shall be thy spokesman H1696 unto the people: H5971 and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, H6310 and thou shalt be to him instead of God. H430
And it came to pass in process H1992 H7227 of time, H3117 that the king H4428 of Egypt H4714 died: H4191 and the children H1121 of Israel H3478 sighed H584 by reason of H4480 the bondage, H5656 and they cried, H2199 and their cry H7775 came up H5927 unto God H430 by reason of the bondage. H5656 And God H430 heard H8085 their groaning, H5009 and God H430 remembered H2142 his covenant H1285 with Abraham, H85 with Isaac, H3327 and with Jacob. H3290
And Joshua H3091 said, H559 Hereby ye shall know H3045 that the living H2416 God H410 is among H7130 you, and that he will without fail H3423 drive out H3423 from before H6440 you the Canaanites, H3669 and the Hittites, H2850 and the Hivites, H2340 and the Perizzites, H6522 and the Girgashites, H1622 and the Amorites, H567 and the Jebusites. H2983 Behold, the ark H727 of the covenant H1285 of the Lord H113 of all the earth H776 passeth over H5674 before H6440 you into Jordan. H3383 Now therefore take H3947 you twelve H8147 H6240 men H376 out of the tribes H7626 of Israel, H3478 out of every H259 tribe H7626 a man. H376 And it shall come to pass, as soon as the soles H3709 of the feet H7272 of the priests H3548 that bear H5375 the ark H727 of the LORD, H3068 the Lord H113 of all the earth, H776 shall rest H5117 in the waters H4325 of Jordan, H3383 that the waters H4325 of Jordan H3383 shall be cut off H3772 from the waters H4325 that come down H3381 from above; H4605 and they shall stand H5975 upon an H259 heap. H5067
And he brought H935 them to the border H1366 of his sanctuary, H6944 even to this mountain, H2022 which his right hand H3225 had purchased. H7069 He cast out H1644 the heathen H1471 also before H6440 them, and divided H5307 them an inheritance H5159 by line, H2256 and made the tribes H7626 of Israel H3478 to dwell H7931 in their tents. H168
[[To the chief Musician H5329 for the sons H1121 of Korah, H7141 Maschil.]] H4905 We have heard H8085 with our ears, H241 O God, H430 our fathers H1 have told H5608 us, what work H6467 thou didst H6466 in their days, H3117 in the times H3117 of old. H6924 How thou didst drive out H3423 the heathen H1471 with thy hand, H3027 and plantedst H5193 them; how thou didst afflict H7489 the people, H3816 and cast them out. H7971 For they got H3423 not the land H776 in possession H3423 by their own sword, H2719 neither did their own arm H2220 save H3467 them: but thy right hand, H3225 and thine arm, H2220 and the light H216 of thy countenance, H6440 because thou hadst a favour H7521 unto them.
And Jacob H3290 rose up H6965 from Beersheba: H884 and the sons H1121 of Israel H3478 carried H5375 Jacob H3290 their father, H1 and their little ones, H2945 and their wives, H802 in the wagons H5699 which Pharaoh H6547 had sent H7971 to carry H5375 him. And they took H3947 their cattle, H4735 and their goods, H7399 which they had gotten H7408 in the land H776 of Canaan, H3667 and came H935 into Egypt, H4714 Jacob, H3290 and all his seed H2233 with him: His sons, H1121 and his sons' H1121 sons H1121 with him, his daughters, H1323 and his sons' H1121 daughters, H1323 and all his seed H2233 brought he H935 with him into Egypt. H4714
Moses H4872 my servant H5650 is dead; H4191 now therefore arise, H6965 go over H5674 this Jordan, H3383 thou, and all this people, H5971 unto the land H776 which I do give H5414 to them, even to the children H1121 of Israel. H3478 Every place H4725 that the sole H3709 of your foot H7272 shall tread upon, H1869 that have I given H5414 unto you, as I said H1696 unto Moses. H4872 From the wilderness H4057 and this Lebanon H3844 even unto the great H1419 river, H5104 the river H5104 Euphrates, H6578 all the land H776 of the Hittites, H2850 and unto the great H1419 sea H3220 toward the going down H3996 of the sun, H8121 shall be your coast. H1366
Thus the LORD H3068 saved H3467 Israel H3478 that day H3117 out of the hand H3027 of the Egyptians; H4714 and Israel H3478 saw H7200 the Egyptians H4714 dead H4191 upon the sea H3220 shore. H8193 And Israel H3478 saw H7200 that great H1419 work H3027 which the LORD H3068 did H6213 upon the Egyptians: H4714 and the people H5971 feared H3372 the LORD, H3068 and believed H539 the LORD, H3068 and his servant H5650 Moses. H4872
And the LORD H3068 said H559 to Aaron, H175 Go H3212 into the wilderness H4057 to meet H7125 Moses. H4872 And he went, H3212 and met H6298 him in the mount H2022 of God, H430 and kissed H5401 him. And Moses H4872 told H5046 Aaron H175 all the words H1697 of the LORD H3068 who had sent H7971 him, and all the signs H226 which he had commanded H6680 him. And Moses H4872 and Aaron H175 went H3212 and gathered together H622 all the elders H2205 of the children H1121 of Israel: H3478 And Aaron H175 spake H1696 all the words H1697 which the LORD H3068 had spoken H1696 unto Moses, H4872 and did H6213 the signs H226 in the sight H5869 of the people. H5971 And the people H5971 believed: H539 and when they heard H8085 that the LORD H3068 had visited H6485 the children H1121 of Israel, H3478 and that he had looked H7200 upon their affliction, H6040 then they bowed their heads H6915 and worshipped. H7812
Now therefore, behold, the cry H6818 of the children H1121 of Israel H3478 is come H935 unto me: and I have also seen H7200 the oppression H3906 wherewith the Egyptians H4714 oppress H3905 them. Come H3212 now therefore, and I will send H7971 thee unto Pharaoh, H6547 that thou mayest bring forth H3318 my people H5971 the children H1121 of Israel H3478 out of Egypt. H4714
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on 1 Samuel 12
Commentary on 1 Samuel 12 Keil & Delitzsch Commentary
Samuel's Address at the Renewal of the Monarchy - 1 Samuel 12
Samuel closed this solemn confirmation of Saul as king with an address to all Israel, in which he handed over the office of judge, which he had hitherto filled, to the king, who had been appointed by God and joyfully recognised by the people. The good, however, which Israel expected from the king depended entirely upon both the people and their king maintaining that proper attitude towards the Lord with which the prosperity of Israel was ever connected. This truth the prophet felt impelled to impress most earnestly upon the hearts of all the people on this occasion. To this end he reminded them, that neither he himself, in the administration of his office, nor the Lord in His guidance of Israel thus far, had given the people any reason for asking a king when the Ammonites invaded the land (1 Samuel 12:1-12). Nevertheless the Lord had given them a king, and would not withdraw His hand from them, if they would only fear Him and confess their sin (1 Samuel 12:13-15). This address was then confirmed by the Lord at Samuel's desire, through a miraculous sign (1 Samuel 12:16-18); whereupon Samuel gave to the people, who were terrified by the miracle and acknowledged their sin, the comforting promise that the Lord would not forsake His people for His great name's sake, and then closed his address with the assurance of his continued intercession, and a renewed appeal to them to serve the Lord with faithfulness (1 Samuel 12:19-25). With this address Samuel laid down his office as judge, but without therefore ceasing as prophet to represent the people before God, and to maintain the rights of God in relation to the king. In this capacity he continued to support the king with his advice, until he was compelled to announce his rejection on account of his repeated rebellion against the commands of the Lord, and to anoint David as his successor.
The time and place of the following address are not given. But it is evident from the connection with the preceding chapter implied in the expression ויּאמר , and still more from the introduction (1 Samuel 12:1, 1 Samuel 12:2) and the entire contents of the address, that it was delivered on the renewal of the monarchy at Gilgal.
1 Samuel 12:1-2
Samuel starts with the fact, that he had given the people a king in accordance with their own desire, who would now walk before them. הנּה with the participle expresses what is happening, and will happen still. לפני התהלּך must not be restricted to going at the head in war, but signifies the general direction and government of the nation, which had been in the hands of Samuel as judge before the election of Saul as king. “ And I have grown old and grey ( שׂבתּי from שׂיב ); and my sons, behold, they are with you .” With this allusion to his sons, Samuel simply intended to confirm what he had said about his own age. By the further remark, “ and I have walked before you from my childhood unto this day ,” he prepares the way for the following appeal to the people to bear witness concerning his conduct in office.
1 Samuel 12:3
“ Bear witness against me before the Lord ,” i.e., looking up to the Lord, the omnipotent and righteous God-king, “ and before His anointed ,” the visible administrator of His divine government, whether I have committed any injustice in my office of judge, by appropriating another's property, or by oppression and violence ( רצץ , to pound or crush in pieces, when used to denote an act of violence, is stronger than אשׁק , with which it is connected here and in many other passages, e.g., Deuteronomy 28:33; Amos 4:1), or by taking atonement money ( כּפר , redemption or atonement money, is used, as in Exodus 21:30 and Numbers 35:31, to denote a payment made by a man to redeem himself from capital punishment), “ so that I had covered my eyes with it ,” viz., to exempt from punishment a man who was worthy of death. The בּו , which is construed with העלים , is the בּ instrumenti , and refers to כּפר ; consequently it is not to be confounded with מן , “to hide from,” which would be quite unsuitable here. The thought is not that the judge covers his eyes from the copher , that he may not see the bribe, but that he covers his eyes with the money offered him as a bribe, so as not to see and not to punish the crime committed.
1 Samuel 12:4
The people answered Samuel, that he had not done them any kind of injustice.
1 Samuel 12:5
To confirm this declaration on the part of the people, he then called Jehovah and His anointed as witnesses against the people, and they accepted these witnesses. כּל־ישׂראל is the subject to ויּאמר ; and the Keri ויּאמרוּ , though more simple, is by no means necessary. Samuel said, “ Jehovah be witness against you ,” because with the declaration which the people had made concerning Samuel's judicial labours they had condemned themselves, inasmuch as they had thereby acknowledged on oath that there was no ground for their dissatisfaction with Samuel's administration, and consequently no well-founded reason for their request for a king.
1 Samuel 12:6
But in order to bring the people to a still more thorough acknowledgment of their sin, Samuel strengthened still more their assent to his solemn appeal to God, as expressed in the words “ He is witness ,” by saying, “ Jehovah (i.e., yea, the witness is Jehovah), who made Moses and Aaron, and brought your fathers out of the land of Egypt .” The context itself is sufficient to show that the expression “is witness” is understood; and there is no reason, therefore, to assume that the word has dropped out of the text through a copyist's error. עשׂה , to make, in a moral and historical sense, i.e., to make a person what he is to be; it has no connection, therefore, with his physical birth, but simply relates to his introduction upon the stage of history, like ποιεῖν , Hebrews 3:2. But if Jehovah, who redeemed Israel out of Egypt by the hands of Moses and Aaron, and exalted it into His own nation, was witness of the unselfishness and impartiality of Samuel's conduct in his office of judge, then Israel had grievously sinned by demanding a king. In the person of Samuel they had rejected Jehovah their God, who had given them their rulers (see 1 Samuel 8:7). Samuel proves this still further to the people from the following history.
“ And now come hither, and I will reason with you before the Lord with regard to all the righteous acts which He has shown to you and your fathers .” צדקות , righteous acts, is the expression used to denote the benefits which Jehovah had conferred upon His people, as being the results of His covenant fidelity, or as acts which attested the righteousness of the Lord in the fulfilment of the covenant grace which He had promised to His people.
1 Samuel 12:8-12
The first proof of this was furnished by the deliverance of the children of Israel out of Egypt, and their safe guidance into Canaan (“ this place ” is the land of Canaan). The second was to be found in the deliverance of the people out of the power of their foes, to whom the Lord had been obliged to give them up on account of their apostasy from Him, through the judges whom He had raised up for them, as often as they turned to Him with penitence and cried to Him for help. Of the hostile oppressions which overtook the Israelites during this period of the judges, the following are singled out in 1 Samuel 12:9 : (1) that by Sisera, the commander-in-chief of Hazor, i.e., that of the Canaanitish king Jabin of Hazor (Judges 4:2.); (2) that of the Philistines, by which we are to understand not so much the hostilities of that nation described in Judges 3:31, as the forty years' oppression mentioned in Judges 10:2 and Judges 13:1; and (3) the Moabitish oppression under Eglon ( Judges 3:12.). The first half of Judges 13:10 agrees almost word for word with Judges 10:10, except that, according to Judges 10:6, the Ashtaroth are added to the Baalim (see at 1 Samuel 7:4 and Judges 2:13). Of the judges whom God sent to the people as deliverers, the following are named, viz., Jerubbaal (see at Judges 6:32), i.e., Gideon (Judg 6), and Bedan, and Jephthah (see Judg 11), and Samuel. There is no judge named Bedan mentioned either in the book of Judges or anywhere else. The name Bedan only occurs again in 1 Chronicles 7:17, among the descendants of Machir the Manassite: consequently some of the commentators suppose Jair of Gilead to be the judge intended. But such a supposition is perfectly arbitrary, as it is not rendered probable by any identity in the two names, and Jair is not described as having delivered Israel from any hostile oppression. Moreover, it is extremely improbable that Samuel should have mentioned a judge here, who had been passed over in the book of Judges on account of his comparative insignificance. There is also just as little ground for rendering Bedan as an appellative, e.g., the Danite ( ben-Dan ), as Kimchi suggests, or corpulentus as Böttcher maintains, and so connecting the name with Samson. There is no other course left, therefore, than to regard Bedan as an old copyist's error for Barak (Judg 4), as the lxx, Syriac, and Arabic have done, - a conclusion which is favoured by the circumstance that Barak was one of the most celebrated of the judges, and is placed by the side of Gideon and Jephthah in Hebrews 11:32. The Syriac, Arabic, and one Greek MS (see Kennicott in the Addenda to his Dissert. Gener .), have the name of Samson instead of Samuel . But as the lxx, Chald., and Vulg. all agree with the Hebrew text, there is no critical ground for rejecting Samuel, the more especially as the objection raised to it, viz., that Samuel would not have mentioned himself, is far too trivial to overthrow the reading supported by the most ancient versions; and the assertion made by Thenius, that Samuel does not come down to his own times until the following verse, is altogether unfounded. Samuel could very well class himself with the deliverers of Israel, for the simple reason that it was by him that the people were delivered from the forty years' tyranny of the Philistines, whilst Samson merely commenced their deliverance and did not bring it to completion. Samuel appears to have deliberately mentioned his own name along with those of the other judges who were sent by God, that he might show the people in the most striking manner (1 Samuel 12:12) that they had no reason whatever for saying to him, “ Nay, but a king shall reign over us ,” as soon as the Ammonites invaded Gilead. “ As Jehovah your God is your king ,” i.e., has ever proved himself to be your King by sending judges to deliver you.
After the prophet had thus held up before the people their sin against the Lord, he bade them still further consider, that the king would only procure for them the anticipated deliverance if they would fear the Lord, and give up their rebellion against God.
1 Samuel 12:13
“ But now behold the king whom ye have chosen, whom ye have asked for! behold, Jehovah hath set a king over you .” By the second והנּה , the thought is brought out still more strongly, that Jehovah had fulfilled the desire of the people. Although the request of the people had been an act of hostility to God, yet Jehovah had fulfilled it. The word בּהרתּם , relating to the choice by lot (1 Samuel 10:17.), is placed before שׁאלתּם אשׁר , to show that the demand was the strongest act that the people could perform. They had not only chosen the king with the consent or by the direction of Samuel; they had even demanded a king of their own self-will.
1 Samuel 12:14
Still, since the Lord had given them a king, the further welfare of the nation would depend upon whether they would follow the Lord from that time forward, or whether they would rebel against Him again. “ If ye will only fear the Lord, and serve Him, ... and ye as well as the king who rules over you will be after Jehovah your God .” אם , in the sense of modo , if only, does not require any apodosis, as it is virtually equivalent to the wish, “ O that ye would only! ” for which אם with the imperfect is commonly used (vid., 2 Kings 20:19; Proverbs 24:11, etc.; and Ewald , §329, b .). There is also nothing to be supplied to יהוה אחר ... והיתם , since אחר היה , to be after or behind a person, is good Hebrew, and is frequently met with, particularly in the sense of attaching one's self to the king, or holding to him (vid., 2 Samuel 2:10; 1 Kings 12:20; 1 Kings 16:21-22). This meaning is also at the foundation of the present passage, as Jehovah was the God-king of Israel.
1 Samuel 12:15
“ But if ye do not hearken to the voice of Jehovah, and strive against His commandment, the hand of Jehovah will be heavy upon you, as upon your fathers .” ו in the sense of as, i.e., used in a comparative sense, is most frequently placed before whole sentences (see Ewald , §340, b .); and the use of it here may be explained, on the ground that בּאבתיכם contains the force of an entire sentence: “ as it was upon your fathers .” The allusion to the fathers is very suitable here, because the people were looking to the king for the removal of all the calamities, which had fallen upon them from time immemorial. The paraphrase of this word, which is adopted in the Septuagint, ἐπὶ τὸν βασιλέα ὑμῶν , is a very unhappy conjecture, although Thenius proposes to alter the text to suit it.
1 Samuel 12:16-17
In order to give still greater emphasis to his words, and to secure their lasting, salutary effect upon the people, Samuel added still further: Even now ye may see that ye have acted very wickedly in the sight of Jehovah, in demanding a king. This chain of thought is very clearly indicated by the words גּם־עתּה , “ yea, even now .” “ Even now come hither, and see this great thing which Jehovah does before your eyes .” The words גּם־עתּה , which are placed first, belong, so far as the sense is concerned, to את־הד ראוּ ; and התיצּבוּ (“ place yourselves ,” i.e., make yourselves ready) is merely inserted between, to fix the attention of the people more closely upon the following miracle, as an event of great importance, and one which they ought to lay to heart. “ Is it not now wheat harvest? I will call to Jehovah, that He may give thunder ( קלוה , as in Exodus 9:23, etc.) and rain. Then perceive and see, that the evil is great which ye have done in the eyes of Jehovah, to demand a king .” The wheat harvest occurs in Palestine between the middle of May and the middle of June (see by Bibl. Arch. i. §118). And during this time it scarcely ever rains. Thus Jerome affirms ( ad Am . c. 4): “ Nunquam in fine mensis Junii aut in Julio in his provinciis maximeque in Judaea pluvias vidimus .” And Robinson also says in his Palestine (ii. p. 98): “In ordinary seasons, from the cessation of the showers in spring until their commencement in October and November, rain never falls, and the sky is usually serene” (see my Arch. i. §10). So that when God sent thunder and rain on that day in answer to Samuel's appeal to him, this was a miracle of divine omnipotence, intended to show to the people that the judgments of God might fall upon the sinners at any time. Thunderings, as “the voice of God” (Exodus 9:28), are harbingers of judgment.
This miracle therefore inspired the people with a salutary terror. “ All the people greatly feared the Lord and Samuel ,” and entreated the prophet, “ Pray for thy servants to the Lord thy God, that we die not, because we have added to all our sins the evil thing, to ask us a king .”
Samuel thereupon announced to them first of all, that the Lord would not forsake His people for His great name's sake, if they would only serve Him with uprightness. In order, however, to give no encouragement to any false trust in the covenant faithfulness of the Lord, after the comforting words, “ Fear not ,” he told them again very decidedly that they had done wrong, but that now they were not to turn away from the Lord, but to serve Him with all their heart, and not go after vain idols. To strengthen this admonition, he repeats the תּסוּרוּ לא in 1 Samuel 12:21, with the explanation, that in turning from the Lord they would fall away to idols, which could not bring them either help or deliverance. To the כּי after תּסוּרוּ the same verb must be supplied from the context: “ Do not turn aside (from the Lord), for (ye turn aside) after that which is vain .” התּהוּ , the vain, worthless thing, signifies the false gods . This will explain the construction with a plural: “ which do not profit and do not save, because they are emptiness ” ( tohu ), i.e., worthless beings ( elilim , Leviticus 19:4; cf. Isaiah 44:9 and Jeremiah 16:19).
“ For ( כּי gives the reason for the main thought of the previous verse, 'Fear not, but serve the Lord,' etc.) the Lord will not forsake His people for His great name's sake; for it hath pleased the Lord (for הואיל , see at Deuteronomy 1:5) to make you His people .” The emphasis lies upon His . This the Israelites could only be, when they proved themselves to be the people of God, by serving Jehovah with all their heart. “ For His great name's sake ,” i.e., for the great name which He had acquired in the sight of all the nations, by the marvellous guidance of Israel thus far, to preserve it against misapprehension and blasphemy (see at Joshua 7:9).
Samuel then promised the people his constant intercession: “ Far be it from me to sin against the Lord, that I should cease to pray for you, and to instruct you in the good and right way ,” i.e., to work as prophet for your good. “In this he sets a glorious example to all rulers, showing them that they should not be led astray by the ingratitude of their subordinates or subjects, and give up on that account all interest in their welfare, but should rather persevere all the more in their anxiety for them” ( Berleb. Bible ).
Lastly, he repeats once more his admonition, that they would continue stedfast in the fear of God, threatening at the same time the destruction of both king and people if they should do wrong (on 1 Samuel 12:24 , see 1 Samuel 7:3 and Joshua 24:14, where the form יראוּ is also found). “ For see what great things He has done for you ” (shown to you), not by causing it to thunder and rain at Samuel's prayer, but by giving them a king. עם הגדּיל , as in Genesis 19:19.